Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GAS ON GLASS COOKTOP
IMPORTANT NOTE TO INSTALLER:
IMPORTANT NOTE TO CONSUMER:
WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result
causing property damage, personal injury or death.
– Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or
any other appliance.
– WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's
instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
– Installation and service must be performed by a qualified installer, an approved service
agency or the gas supplier.
IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
Installation of this cooktop must conform with local codes, or
in the absence of local codes, with the United States National
Fuel Gas Code, ANSI Z223.1-latest edition or with the Cana-
dian Fuel Gas Code, CAN/CGA B149 and CAN/CGA B149.2.
This cooktop has been design certified by the American Gas
Association. As with any appliance using gas and generating
heat, there are certain safety precautions you should follow.
You'll find them in your Use and Care book. Read it care-
fully.
• Be sure your cooktop is installed properly by a qualified
installer or service technician.
• This cooktop must be electrically grounded in accordance
with local codes, or in their absence, with the United
States National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-latest
edition or with the Canadian Electrical Code, CSA C22.1
Part 1. See Grounding Instructions on page 3.
A WIRING DIAGRAM FOR THIS COOKTOP IS ENCLOSED IN THE ENVELOPE WITH THIS BOOKLET.
ENGLISH – page 1 to 8
ESPAÑOL – página 9 a 15
FRANÇAIS – page 16 à 24
AND OPTIONAL ELECTRIC BUILT-IN OVEN COMBINATION
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER
INSTALLATION INSTRUCTIONS
30" & 36" WITH SEALED BURNERS
BEFORE YOU BEGIN - READ THESE INSTRUCTIONS
COMPLETELY AND CAREFULLY.
BE SURE TO LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH
THE CONSUMER.
KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH YOUR USE AND
CARE BOOK FOR FUTURE REFERENCE.
OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINANCES.
• The burners can be lit manually during an electrical power
outage. To light a burner, hold a lit match to the burner
head, then slowly turn the surface control to LITE. Use
caution when lighting burners manually.
• Do not store items of interest to children in cabinets above
the cooktop. They could be seriously burned climbing on
the cooktop to reach them.
• To eliminate reaching over burners, cabinet storage above
burners should be avoided.
• Adjust burner flame size so it does not extend beyond the
edge of the cooking utensil.
• Never use your cooktop for warming or heating the room.
Prolonged use of the cooktop without adequate ventilation
can be hazardous.
• Keep area clear of combustible materials, gasoline and
other flammable liquids.
ENGLISH – 1
Recycled Paper
Printed in Canada
3 1 8 0 6 3 9 1 3 ( 9 6 1 0 ) R e v . A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Frigidaire FGC6X9XESD

  • Página 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS GAS ON GLASS COOKTOP 30” & 36” WITH SEALED BURNERS AND OPTIONAL ELECTRIC BUILT-IN OVEN COMBINATION INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER IMPORTANT NOTE TO INSTALLER: BEFORE YOU BEGIN - READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY AND CAREFULLY. BE SURE TO LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE CONSUMER.
  • Página 2 NORMAL INSTALLATION STEPS Protective film WARNING: This cooktop is not approved for use with Foam tape downdraft systems. BEFORE INSTALLING THE COOKTOP IN THE CUT-OUT OPENING DO THIS: A roll of foam tape is supplied loose and packed in the PREPARE THE OPENING IN COUNTERTOP literature package.
  • Página 3 CABINET DESIGN FOR 30” COOKTOP CABINET DESIGN FOR 36” COOKTOP Cabinet Cabinet Cabinet Cabinet 30" 30" 13" 13" min. min. Back Wall Back Wall max. max. Side Side Wall Wall 30" 36" min. min. Side Side " min. 18" " min. 18"...
  • Página 4 Typical Under Counter Installation of an Electric Built-in Oven with a Cooktop Mounted Above Side filler panels are necessary to isolate the unit from adjoining cabinets. Panel height should allow for installation of approved cooktop models. See “Typical Gas Cooktop Installation Over an Electric Built-in Oven Installed Under the Counter”...
  • Página 5 UNIT CLAMP DOWN INFORMATION Once unit is installed in counter 1. Install the pressure regulator with the arrow on the opening, you must clamp unit down regulator pointing up toward unit and in a position as shown. where you can reach the access cap. To clamp down, insert bracket with offset side of angle into slot on each W A R N I N G...
  • Página 6 5. Check for leaks. After connecting cooktop to CAUTION: gas, check system for leaks with a manometer. If a Disconnect electrical supply cord from wall manometer is not available, turn the gas supply on to receptacle before servicing cooktop. the cooktop and use a liquid leak detector at all joints and connections to check for leaks.
  • Página 7: Care, Cleaning And Maintenance

    WHEN ALL HOOKUPS ARE COMPLETED CHECK “LO” OR “SIMMER” SETTING MAKE SURE ALL CONTROLS ARE LEFT IN THE OFF Push in and turn each control knob to the “LO” (or POSITION. “SIMMER”) setting. The “LO” setting of each burner has been factory set to the lowest setting available to provide reliable reignition of the burner.
  • Página 8 NOTE ENGLISH – 8...
  • Página 9: Cocina A Gas Con Cubierta De Vidrio

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION COCINA A GAS CON CUBIERTA DE VIDRIO 30” Y 36” CON QUEMADORES SELLADOS Y COMBINACIÓN DE HORNO ELÉCTRICO EMPOTRADO OPCIONAL LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO TÉCNICO DEBEN SER REALIZADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO NOTA IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR: ANTES DE COMENZAR, LEA ATENTAMENTE Y COMPLETAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES.
  • Página 10: Instrucciones Para Una Instalación Normal

    INSTRUCCIONES PARA UNA INSTALACIÓN NORMAL Pelicula protectora Cinta de esponja AVISO: Esta cocina de mostrador empotrada no se debe de usar con sistemas de ventilación descendente. ANTES DE INSTALAR LA PLANCHA PARA COCINAR EN LA ABERTURA DEL MOSTRADOR, HAGA COMO SIGUIENTE: PREPARE LA ABERTURA EN LA PARTE La plancha para cocinar incluye una cinta adhesiva de SUPERIOR DEL MUEBLE PARA LA COCINA...
  • Página 11: Gabinete Del Horno De Pared

    DISEÑO DE UN ARMARIO PARA COCINAS DE 30” DISEÑO DE UN ARMARIO PARA COCINAS DE 36” Armario Armario Armario 30" Armario 30" 13" Pared 13" Pared min. min. max. max. trasera trasera Pared Pared lateral lateral 30" 36" min. min. Pared Pared Pared...
  • Página 12 Instalación Típica para un Horno a Pared debajo del Mostrador, con una Estufa Instalada arriba Es importante instalar paneles llenadores para los lados para isolar el horno de pared de los gabinetes. Deje bastante espacio para permitir instalación de una estufa aprobada. Consulte la sección “Instalación Típica para la Estufa de Gas encima de un Horno de Pared Instalado...
  • Página 13 INFORMACIÓN PARA SUJETAR EL ARTEFACTO Una vez que el aparato está instalado Instalar el regulador de presión con la flecha del en la apertura del mostrador, se tiene regulador apuntando hacia la pieza y en una posición que sujetar como se indica en la figura que permita alcanzar la tapa de entrada.
  • Página 14 Verificar fugas. Luego de conectar la cocina al gas, ADVERTENCIA: verificar el sistema con un manómetro. Si no se cuenta Desconectar el cable del suministro eléctrico del con este instrumento, encender el suministro de gas enchufe de pared antes de reparar la cocina. que conecta con la cocina y utilizar un detector de fugas líquidas en todas las articulaciones y conexiones para verificar si existen fugas.
  • Página 15: Cuando Se Han Realizado Todos Los Sistemas De Conexión De Red De Circuitos

    CUANDO SE HAN REALIZADO TODOS VERIFICAR EL AJUSTE “LO” O “SIMMER” LOS SISTEMAS DE CONEXIÓN DE RED DE CIRCUITOS Presionar y girar el botón de control al ajuste “LO” (o “SIMMER”). El ajuste “LO” de cada quemador ha sido ASEGURAR QUE TODOS LOS CONTROLES creado para fijarse al menor ajuste disponible para entregar ESTÁN EN LA POSICIÓN DE APAGADO.
  • Página 16 NOTA ESPAÑOL – 16...
  • Página 17: Plaque De Cuisson En Verre Au Gaz

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PLAQUE DE CUISSON EN VERRE AU GAZ DE 30” ET 36” AVEC BRÛLEURS SCELLÉS COMBINÉE AVEC UN FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE FACULTATIF UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L’INSTALLATION ET LE SERVICE NOTE IMPORTANTE À L’INSTALLATEUR: AVANT DE COMMENCER - LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVEC ATTENTION.
  • Página 18 ÉTAPES NORMALES D’INSTALLATION Bande de Pellicule protectrice caoutchouc mousse AVERTISSEMENT: Cette plaque de cuisson n’est pas approuvée pour utilisation avec les systèmes à aspiration descendante. AVANT D’INSTALLER LA TABLE DE CUISSON DANS L’OUVERTURE DU COMPTOIR FAITES CECI: Retirer le rouleau de ruban mousse qui se trouve dans PRÉPAREZ L’OUVERTURE DE LA PLAQUE DE CUISSON DE 30”...
  • Página 19 CONCEPTION DE L’ARMOIRE POUR LA PLAQUE DE CONCEPTION DE L’ARMOIRE POUR LA PLAQUE DE CUISSON DE 30” CUISSON DE 36” Armoire Armoire Armoire Armoire 30" 30" 13" 13" min. min. Mur arrière Mur arrière max. max. latéral latéral 30" 36" min.
  • Página 20 Installation typique d’un four encastré électrique sous le comptoir et d’une table de cuisson au-dessus Des panneaux latéraux de séparation doivent être installés pour isoler l’appareil des armoires accolées. La hauteur des panneaux doit permettre l’installation des modèles de tables de cuisson approuvées.
  • Página 21 INSTRUCTIONS DE FIXATION Une fois l’appareil installé dans Installez le régulateur de pression avec la flèche qui se l’ouverture du comptoir, fixez-le tel trouve sur le régulateur dans la direction de la plaque qu’indiqué. de cuisson et dans une position facilitant l’accès. Pour la fixation, insérez l’équerre de fixation en plaçant le côté...
  • Página 22 Vérifiez qu’il n’y a pas de fuites. Après avoir AVERTISSEMENT: Débranchez le cordon d’alimentation raccordé l’alimentation en gaz à la plaque de cuisson, à électrique de la prise de courant murale avant de réparer l’aide d’un manomètre vérifiez si le système ne fuit pas. ou de nettoyer la plaque de cuisson.
  • Página 23 LORSQUE TOUS LES RACCORDEMENTS VÉRIFICATION DE LA POSITION SONT TERMINÉS “LOW” OU “SIMMER” VÉRIFIEZ QUE TOUTES LES COMMANDES SONT Enfoncez et tournez chaque bouton de commande à la EN POSITION D’ARRÊT. position “LOW” (ou “SIMMER”). La position “LOW” de chaque brûleur à été réglée le plus bas possible pour permettre un réallumage fiable du brûleur.
  • Página 24 FRANÇAIS – 24...

Tabla de contenido