Resumen de contenidos para Midtronics EXP-800 VW LA
Página 1
Enero de 2012 167-000342ES-A EXP-800 VW LA Analizador de diagnóstico eléctrico y de batería Para probar baterías de 6 a 12 voltios de automóviles MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Página 2
EXP-800 VW LA Midtronics Inc. 7000 Monroe Street Willowbrook, IL 60527 www.midtronics.com...
EXP-800 VW LA ontenido Capítulo 1: Antes de comenzar Capítulo 7: Menú Info Encendido inicial Totales Seguridad Totales Decisión Precauciones generales Borrar contadores Convenciones utilizadas en este manual Datos de transferencia Utilización según el “fin previsto” Info Versión Eliminación Capítulo 8: Utilidades Capítulo 2: Introducción...
Página 4
EXP-800 VW LA Midtronics Inc. 7000 Monroe Street Willowbrook, IL 60527 www.midtronics.com...
9 Lea atentamente y siga estas instrucciones de operación. Convenciones utilizadas en este manual Riesgo de gases explosivos Para ayudarle a aprender a usar el producto Midtronics, Las baterías generan gases explosivos durante el el manual utiliza estos símbolos y convenciones tipográficas: funcionamiento normal y cuando se cargan o se descargan.
Capítulo 1: Antes de comenzar EXP-800 VW LA Utilización según el “fin previsto” El probador se debe usar exclusivamente para su fin previsto. Su utilización con cualquier otro fin o de cualquier otra forma no cumple la definición de “fin previsto”. El fabricante no se responsabiliza por daños ni por resultados inadecuados...
Capítulo 2: Introducción EXP-800 VW LA Capítulo 2: Introducción Conexiones y puertos de datos Impresora térmica integrada Ranura para tarjeta de datos accionada por resorte para Palanca de liberación de la puerta del compartimiento...
Capítulo 2: Introducción EXP-800 VW LA Retiro e inserción de la tarjeta de datos Indicador de estado de las baterías internas Este indicador aparece en la esquina superior izquierda El analizador se envía con inserto plástico en la ranura de la de la pantalla y le permite conocer el estado y el nivel tarjeta de datos para protegerla del polvo y la suciedad.
Capítulo 2: Introducción EXP-800 VW LA Métodos de ingreso de datos Ingreso alfanumérico Aunque el probador no use un teclado Para realizar una prueba o una función específica, el probador alfanumérico, se puede ingresar le solicitará distintos tipos de información. Esto significa que valores alfanuméricos.
Capítulo 2: Introducción EXP-800 VW LA Menú Utilidad Preparación de la prueba Este menú también le permite seleccionar algunas Inspección de la batería preferencias y ver información de la versión de Antes de dar inicio a la prueba, inspeccione visualmente la software.
Capítulo 3: Prueba de mantenimiento EXP-800 VW LA Capítulo 3: Prueba de mantenimiento Este modo de prueba está específicamente diseñado Cuando se le indique, analice el CÓDIGO DE BARRAS de la batería y pulse PRÓXIMO para continuar. Si no es posible para los nuevos vehículos almacenados en un...
Capítulo 3: Prueba de mantenimiento EXP-800 VW LA Prueba de escaneo profundo En algunos casos, es posible que el cargador deba realizar un análisis más detallado de la batería para determinar si es necesario sustituirla o si tiene buenas posibilidades de recuperarla. En tales casos, realizará...
Capítulo 4: Prueba de garantía EXP-800 VW LA Capítulo 4: Prueba de garantía Este modo de prueba está específicamente diseñado Use o , o seleccione TIPO DE BATERÍA y pulse para los reclamos de garantía. Al finalizar la prueba, PRÓXIMO para continuar.
Capítulo 4: Prueba de garantía EXP-800 VW LA Resultados de la prueba de garantía Después de la prueba, el probador mostrará las decisiones sobre la batería con todos los resultados en una serie de pantallas. Use o para desplazarse por cada resultado.
Capítulo 5: Prueba de servicio EXP-800 VW LA Capítulo 5: Prueba de servicio Resultados de la prueba de servicio Este modo de prueba está específicamente diseñado para vehículos en servicio. Después de la prueba, los resultados aparecen en la pantalla.
Capítulo 6: Imprimir/Ver EXP-800 VW LA Capítulo 6: Imprimir/Ver El menú Imprimir/Ver permite ver e imprimir los resultados de la última prueba realizada. Recuerde que los resultados de la prueba que aparecen en Imprimir/Ver se sobrescriben cada vez que se realiza correctamente una nueva prueba.
Capítulo 7: Menú Info EXP-800 VW LA Capítulo 7: Menú Info Datos de transferencia El menú Info posee 3 utilidades que le permiten administrar los datos de pruebas y registrar el uso y el La utilidad de TRANSFERENCIA le permite transferir historial del analizador.
Capítulo 8: Utilidades EXP-800 VW LA Capítulo 8: Utilidades Unidades de temperatura Este menú también le permite seleccionar totales y ver información de la versión de software. Puede Use o para seleccionar UNIDADES TEMP. consultar más detalles en la capítulo 8: Utilidad.
Capítulo 8: Utilidades EXP-800 VW LA Tiempo retroilum. Cupón El tiempo de retroiluminación varía entre 0 y 60 segundos. La utilidad ELEGIR CUPÓN le permite activar Para cambiarlo: y desactivar la impresión del cupón personalizado Pulse o para resaltar la opción.
Capítulo 8: Utilidades EXP-800 VW LA Lista baterías En esta función, se puede agregar y borrar información de la batería usada para distintas pruebas de batería. LISTA En este menú, se puede agregar o borrar BATERÍAS las baterías seleccionadas en el MODO DE MANTENIMIENTO.
Capítulo 9: Mantenimiento y Solución de problemas EXP-800 VW LA Capítulo 9: Mantenimiento y Solución de problemas Cables Cambio de las baterías del probador Coloque el probador Para asegurarse de obtener lecturas de prueba correctas boca abajo. y una vida útil prolongada de los cables de prueba: •...
Apéndice A Plantilla de encabezado del taller Para que pueda editar y centralizar su cupón, use la siguiente plantilla para ordenar la información de su taller antes de ingresarla a la Estación de diagnóstico de batería. Línea 1 Línea 2 Línea 3 Línea 4 Línea 5...
Página 23
Apéndice A EXP-800 VW LA www.midtronics.com Midtronics Inc. 7000 Monroe Street Willowbrook, IL 60527...
Página 24
PATENTES La plataforma de diagnóstico eléctrica extensible EXP es fabricada por Midtronics, Inc. y está protegida por una o más patentes extranjeras y de EE. UU. Para obtener información específica sobre patentes, comuníquese con Midtronics, Inc. al +1 630 323-2800.