Ma nistgħux niggarantixxu li ma jseħħ l-ebda inċident jew ħsara minħabba l-użu mhux xieraq tal-apparat. Jekk jogħġbok uża dan il-prodott b'attenzjoni u
tħaddem għar-riskju tiegħek!
Fil-każ ta 'ħsara fl-apparat, jekk jogħġbok aqla' mill-enerġija. L-iktar mod mgħaġġel biex tagħmel dan huwa billi tiftaħ l-adapter tal-enerġija mill-iżbokk tad-dawl.
Dan huwa prodott tal-Klassi B. F'ambjent domestiku, dan il-prodott jista 'jikkawża interferenza tar-radju f'liema każ l-utent jista' jkun meħtieġ li jieħu miżuri
adegwati.
Esponiment għal Radjazzjoni ta 'Frekwenza tar-Radju:
radjazzjoni stabbiliti għal ambjent mhux kontrollat. Dan l-apparat MikroTik għandu jkun installat u jitħaddem mhux eqreb minn 20 ċentimetru minn ġismek, l-utent
okkupazzjonali jew il-pubbliku ġenerali.
Manifattur: Mikrotikls SIA, Brivibas Gve 214i Riga, il-Latvja, LV1039.
NL - Nederlands. Snelgids:
Het is de verantwoordelijkheid van de eindgebruiker om de lokale landelijke voorschriften te volgen, waaronder de werking binnen de wettelijke
frequentiekanalen, uitgangsvermogen, bekabelingsvereisten en vereisten voor dynamische frequentiekeuze (DFS). Alle MikroTik-radioapparaten
moeten volgens de instructies worden geïnstalleerd.
Deze Quick Guide-serie heeft betrekking op modellen: TG-BT5-OUT
Dit is een draadloos netwerkapparaat. U kunt de modelnaam van het product vinden op het dooslabel (ID).
Bezoek de gebruikershandleiding op
mobiele telefoon.
Volledige technische specificaties, brochures en meer informatie over producten
Configuratiehandleiding voor software in uw taal met aanvullende informatie is te vinden op
Als u hulp nodig heeft bij de configuratie, zoek dan een consulent
Dit draadloze product is voorzien van Bluetooth®-technologie.
Eerste stappen:
Gebruik een mobiele
applicatie https://mikrotik.com/mobile_app
Volg de
configuratiegids https://help.mikrotik.com/docs/display/UM/TG-BT5-IN
Veiligheidsinformatie:
Voordat u aan een MikroTik-apparaat gaat werken, moet u zich bewust zijn van de gevaren van elektrische circuits en bekend zijn met de standaardpraktijken
om ongevallen te voorkomen. Het installatieprogramma moet bekend zijn met netwerkstructuren, termen en concepten.
Gebruik alleen de voeding en accessoires die zijn goedgekeurd door de fabrikant en die u kunt vinden in de originele verpakking van dit product.
Deze apparatuur moet worden geïnstalleerd door opgeleid en gekwalificeerd personeel, volgens deze installatie-instructies. De installateur is ervoor
verantwoordelijk dat de installatie van de apparatuur voldoet aan de lokale en nationale elektrische voorschriften. Probeer het apparaat niet uit elkaar te halen,
te repareren of aan te passen.
Dit product is bedoeld om binnenshuis te worden geïnstalleerd. Houd dit product uit de buurt van water, vuur, vochtigheid of hete omgevingen.
We kunnen niet garanderen dat er geen ongelukken of schade zullen optreden als gevolg van oneigenlijk gebruik van het apparaat. Gebruik dit product met
zorg en werk op eigen risico!
Koppel het apparaat los van de stroom als het defect is. De snelste manier om dit te doen is door de stroomadapter uit het stopcontact te halen.
Dit is een Klasse B-product. In een huiselijke omgeving kan dit product radiostoring veroorzaken, in welk geval de gebruiker mogelijk passende maatregelen
moet nemen.
Blootstelling aan radiofrequente straling:
een ongecontroleerde omgeving. Dit MikroTik-apparaat moet worden geïnstalleerd en bediend op niet meer dan 20 centimeter van uw lichaam, beroepsgebruiker
of het grote publiek.
Fabrikant: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letland, LV1039.
PL - Polskie. Szybka porada:
Użytkownicy końcowi są zobowiązani do przestrzegania lokalnych przepisów krajowych, w tym działania w ramach legalnych kanałów częstotliwości,
mocy wyjściowej, wymagań dotyczących okablowania i wymagań dynamicznego wyboru częstotliwości (DFS). Wszystkie urządzenia radiowe MikroTik
należy zainstalować zgodnie z instrukcjami.
Krótki przewodnik po tej serii obejmuje modele: TG-BT5-OUT
To jest urządzenie sieci bezprzewodowej. Nazwę modelu produktu można znaleźć na etykiecie opakowania (ID).
Odwiedź stronę podręcznika użytkownika pod
telefonem komórkowym.
Pełne specyfikacje techniczne, broszury i więcej informacji o produktach
Podręcznik konfiguracji oprogramowania w Twoim języku z dodatkowymi informacjami można znaleźć na stronie
Jeśli potrzebujesz pomocy przy konfiguracji, skontaktuj się z konsultantem
Ten produkt bezprzewodowy obsługuje technologię Bluetooth®.
Pierwsze kroki:
Skorzystaj z aplikacji
mobilnej https://mikrotik.com/mobile_app
Postępuj zgodnie z instrukcją
Informacje dotyczące bezpieczeństwa:
Przed rozpoczęciem pracy z jakimkolwiek sprzętem MikroTik należy pamiętać o zagrożeniach związanych z obwodami elektrycznymi i zapoznać się ze
standardowymi praktykami zapobiegania wypadkom. Instalator powinien zapoznać się ze strukturami sieci, terminami i koncepcjami.
Używaj wyłącznie zasilacza i akcesoriów zatwierdzonych przez producenta, które znajdują się w oryginalnym opakowaniu tego produktu.
To urządzenie powinno być zainstalowane przez przeszkolony i wykwalifikowany personel zgodnie z niniejszą instrukcją instalacji. Instalator jest
Dan it-tagħmir MikroTik jikkonforma mal-limiti ta' esponiment ta 'FCC, IC u l-Unjoni Ewropea għar-
https://mt.lv/um
voor de volledige bijgewerkte gebruikershandleiding. Of scan de QR-code met uw
deze MikroTik-apparatuur voldoet aan de FCC-, IC- en EU-limieten voor blootstelling aan straling die zijn vastgelegd voor
adresem
https://mt.lv/um,
konfiguracji https://help.mikrotik.com/docs/display/UM/TG-BT5-IN
op https://mikrotik.com/products
https://mt.lv/help-nl
https://mikrotik.com/consultants
aby uzyskać pełną, aktualną instrukcję obsługi. Lub zeskanuj kod QR
na https://mikrotik.com/products
https://mikrotik.com/consultants
https://mt.lv/help-pl