Chauvin Arnoux C1 Serie Manual De Instrucciones
Chauvin Arnoux C1 Serie Manual De Instrucciones

Chauvin Arnoux C1 Serie Manual De Instrucciones

Pinza amperimetricas ac
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FR - Notice de fonctionnement
GB - User's manual
DE - Bedienungsanleitung
IT - Manuale d'uso
ES - Manual de instrucciones
C1XX
Pinces ampèremétriques AC
AC Current clamps
AC Zangenstromwandler
Pinze amperometriche CA
Pinza amperimetricas AC
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chauvin Arnoux C1 Serie

  • Página 1 FR - Notice de fonctionnement GB - User’s manual DE - Bedienungsanleitung IT - Manuale d’uso ES - Manual de instrucciones C1XX Pinces ampèremétriques AC AC Current clamps AC Zangenstromwandler Pinze amperometriche CA Pinza amperimetricas AC...
  • Página 30: Precauciones De Empleo

    ESPAÑOL Acaba de adquirir una pinza amperimétrica de la série "C1XX" y le agradecemos su confianza. Para obtener el mejor rendimiento de su aparato : „ lea atentamente estas instrucciones de servicio, „ respetar las precauciones usuales mencionadas en ellas. Significado del símbolo Atención ! Consulte el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato.
  • Página 31: Presentacion

    INDICE 1. PRESENTACION .........................31 2. DESCRIPTION ..........................31 3. UTILIZACIÓN ..........................32 4. CARACTERISTICAS ........................32 4.1. CONDICIONES DE REFERENCIA ................... 32 4.2. ESPECIFICACIONES Y REFERENCIAS PARA CURSAR PEDIDO ........ 32 4.3. PRECISIÓN Y DESFASE (en las condiciones de referencia) ........... 33 4.4. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN ..................34 4.5.
  • Página 32: Utilización

    3. UTILIZACIÓN De 1000 a 1200 A, limitar el tiempo de utilización : 15 minutos de funcionamiento y 30 minutos de parada. Para el modelo C100, no protegido en salida mediante limitador, no encerrar un conductor antes de conectar la pinza al aparato de medida asociado. Del mismo modo, no ha de desconectarse la pinza del aparato de medida cuando la pinza encierre el cable.
  • Página 33: Precisión Y Desfase (En Las Condiciones De Referencia)

    Amplitud de medida Modelo Relación entrada/salida Conexión nominal Salida tensión alterna C106 100 mA ... 1000 A 1 mV~/1 A~ Bornas C116 1 mA ... 1000 A C107 100 mA ... 1000 A 1 mV~/1 A Cable C117 1 mA ... 1000 A 1 A ...
  • Página 34: Condiciones De Utilización

    „ C160 : calibre 1000 A (2000 A pico máx.) Intensidad en A~ 1 ... 50 A 50 ... 200 A 200 ... 1000 A 1000 ... 1200 A Error intrínseco (1) ≤ 1% + 1 mV Desfase ≤ 3° ≤...
  • Página 35: Sobrecarges

    4.4.1. SOBRECARGES „ Limitar el tiempo de utilización por encima de 1000 A. Intensidad 1000 A~ < I ≤ 1000 A~ ≤ 1200 A~ Funcionamiento Permanente (1) 15 min de funcionamiento y 30 min de parada (1) Con una frecuencia F ≤ 1 kHz excepto para C173 C173 con frecuencia ≤...
  • Página 36: Conformidad Con Las Normas Internacionales

    4.6. CONFORMIDAD CON LAS NORMAS INTERNACIONALES 4.6.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA (SEGÚN EN 61010-1 Y EN 61010-2-032) „ Doble aislamiento „ Grado de polución 2 „ 600 V - Categoría de instalación III 4.6.2. COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA DE ACUERDO CON CE „ Emisión e inmunidad en medio industrial según EN61326-1. 4.6.3.
  • Página 37: Annexe / Appendix / Anhang / Allegati / Anexo

    5. ANNEXE / APPENDIX / ANHANG ALLEGATI / ANEXO Voir § 2 Description / See Ch. 2 Description / Siehe Abschnitt 2. Gerätebeschreibung Vedere 2. Descrizione / Véase 2. Descripción...

Este manual también es adecuado para:

C100C102C112C103C113C122 ... Mostrar todo

Tabla de contenido