All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS Read the Operating Instructions carefully before use General safety instructions NOTE: Read all warnings, safety instructions and other directives. Failure to follow all the instructions and safety instructions can result in electric shock, fire and/or serious personal injury. ●...
All manuals and user guides at all-guides.com ● Make sure the power switch is in the OFF position before plugging in the cord. ● Always check that spanners etc. have been removed from the machine before switching it on. ● Never start the tool when any rotating parts are in contact with the workpiece.
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION Handle Laser switch Support handle Laser line indication Aluminium sole Blade Blade guard Changing the blade Switch off the tool and unplug the power cord. Disconnect the sole and lower it to its lowest position. Lock the blade with the spanner supplied.
All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfältig durch Allgemeine Sicherheitshinweise HINWEIS: Lesen Sie alle Warnungen, Sicherheitshinweise und andere Richtlinien. Die Nichtbeachtung aller Anweisungen und Sicherheitshinweise kann zu elektrischen Schlägen, Feuer und / oder schweren Verletzungen führen.
All manuals and user guides at all-guides.com ● Reinigen Sie das Werkzeug mit einem mit Wasser und milden Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine starken oder scheuernden Reinigungsmittel oder Lösungsmittel. ● Gehörschutz tragen. ● Das Werkzeug ist ein Elektrogerät der Klasse II, doppelt isoliert, um einen elektrischen Schlag zu bieten und wird von einem Einphasenmotor angetrieben.
All manuals and user guides at all-guides.com vorläufige Bewertung der Exposition. WARNUNG: Der tatsächliche Schwingungspegel bei Verwendung von Elektrowerkzeugen kann je nach verwendetem Werkzeug von dem angegebenen Maximalwert abweichen. Es ist daher zu prüfen, welche Sicherheitsvorkehrungen zum Schutz des Anwenders erforderlich sind, und zwar auf der Grundlage einer Schätzung der Exposition unter tatsächlichen Betriebsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, z.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Parallelzaun Der Parallelzaun wird parallel zum Rand des Werkstücks gesehen. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netzkabel ab. Legen Sie den Zaun in die Rillen an der Vorderkante der Sohle. Stellen Sie die gewünschte Sägebreite ein und ziehen Sie die Schrauben fest, um den Parallelzaun zu verriegeln.
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser Consignes pour la sécurité NOTE: Lisez tous les avertissements, consignes de sécurité et autres directives. Le non-respect de toutes les instructions et les consignes de sécurité peut entraîner une électrocution, un incendie et / ou des blessures graves.
All manuals and user guides at all-guides.com ● Portez une protection auditive. ● L'outil est un appareil électrique de classe II, à double isolation pour protéger contre les chocs électriques et est alimenté par un moteur monophasé. Instructions de sécurité spéciales ●...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com d'une estimation de l'exposition dans des conditions de fonctionnement réelles (en tenant compte de toutes les étapes du cycle de travail, par exemple le moment où l'outil est éteint et quand il est Ralenti, en plus de l'heure de démarrage).
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea cuidadosamente las instrucciones de uso antes de usar Instrucciones generales de seguridad NOTA: Lea todas las advertencias, instrucciones de seguridad y otras directivas. El incumplimiento de todas las instrucciones e instrucciones de seguridad puede provocar descargas eléctricas, incendio y / o lesiones personales graves.
All manuals and user guides at all-guides.com ● Limpie la herramienta con un paño humedecido con agua y detergente suave. No utilice detergentes fuertes o abrasivos ni disolventes. ● Use protección para los oídos. ● La herramienta es un aparato eléctrico de clase II, de doble aislamiento para proporcionar protección contra descargas eléctricas, y es alimentado por un motor monofásicor.
All manuals and user guides at all-guides.com Advertencia: El nivel de vibración real cuando se utilizan herramientas eléctricas puede diferir del valor máximo especificado, dependiendo de cómo se utilice la herramienta. Por lo tanto, es necesario determinar qué precauciones de seguridad son necesarias para proteger al usuario basándose en una estimación de la exposición en condiciones de funcionamiento reales (teniendo en cuenta todas las etapas del ciclo de trabajo, por ejemplo, el momento en que la herramienta está...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com Indicación de línea láser La indicación de la línea del laser se utiliza para hacer más fácil a la sierra a lo largo de la línea deseada. IMPORTANTE: No mire hacia el rayo láser - riesgo de lesión ocular. - 14 -...
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima dell'uso Istruzioni di sicurezza generali NOTA: Leggere tutte le avvertenze, le istruzioni di sicurezza e altre direttive. La mancata osservanza di tutte le istruzioni e le istruzioni di sicurezza può causare scosse elettriche, incendi e / o gravi lesioni personali.
All manuals and user guides at all-guides.com ● L'utensile è un apparecchio elettrico di classe II, doppio isolamento per proteggere contro gli scosse elettriche e alimentato da un motore monofase. Istruzioni di sicurezza speciali ● Controllare che la tensione di rete corrisponda alla tensione nominale sulla targhetta. ●...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIZIONE Maniglia Interruttore di laser Maniglia di supporto Indicazione di linea laser Suola in alluminio Lama Protezione della lama Cambiare la lama Spegnere lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione. Scollegare la suola e abbassarla nella posizione più...