Honeywell Home ADEMCO 5816 Guia De Instalacion Y De Configuracion
Honeywell Home ADEMCO 5816 Guia De Instalacion Y De Configuracion

Honeywell Home ADEMCO 5816 Guia De Instalacion Y De Configuracion

Enlaces rápidos

Guía de instalación y de configuración
Tira de alineación del imán
Pilastras de
sujeción del\
cajetín (2)
Orificios de
montaje de
la placa (2)
Orificio de
entrada de
cableado oculto
Pestaña de
trabado del\
cajetín
Diagram 1. Mounting Plate
INFORMACIÓN GENERAL
Los transmisores 5816 para puertas y ventanas
cuentan con números de serie individuales que
les son asignados de manera permanente en
fábrica. Se debe "afiliar" a la unidad de control los
números de serie de los transmisores antes de
poderlos utilizar en el sistema. Consulte las
instrucciones de instalación de la unidad de
control para información adicional. Nota: durante
la programación de la unidad de control, se debe
considerar a los transmisores 5816 como del tipo
"RF" (es decir, RF supervisados) (es obligatorio
para las instalaciones UL).
Los 5816 cuentan con dos zonas individuales; la
primera corresponde a un cableado de bucle de
contactos normalmente cerrados, y la segunda es
atendida por un interruptor magnético de lengüeta
incorporado (que se utiliza en conjunto con un
imán, como se describe más adelante). Se puede
usar una o ambas zonas. En las instalaciones UL,
los contactos no pueden estar a una distancia
mayor de 3 pies (0,9 m) de los transmisores.
Al retirar la cubierta de los transmisores se activa
un interruptor incorporado de detección de
intrusiones.
INSTALACIÓN
Montaje
Para una correcta orientación de la unidad con
respecto a la placa de montaje, al tendido del
cableado y/o al imán, lea totalmente esta sección
antes de instalar la unidad.
La descripción a continuación presupone que la
unidad se instalará como se muestra en los
diagramas, con el imán (si se utiliza) a la derecha
de la unidad. Las unidades pudieran no obstante
instalarse en cualquier dirección, siempre que se
preserve su orientación respecto a su placa de
montaje y, si es el caso, respecto al imán.
Aunque las unidades cuentan con dos orificios
(identificados como A en el diagrama 2) que
Transmisores Para Puerta/Ventana
Nota: los 5816 cuentan
Traba
con 2 zonas individuales
A
Orificios A (2)
+
(vea el texto)
REED
SWITCH
Antena
(INPUT 2)
BATTERY
Interruptor de
detección de
intrusiones
Ganchos de
sujeción de la
cubierta (2)
A
Ventana de
liberación de
la pestaña
Boquete prepunzonado
de trabado
para cableado
en la superficie
Diagram 2. Transmitter, Cover Removed
permiten su montaje directamente sobre las
superficies, recomendamos que se utilice la placa
de montaje a fin de facilitar el desmontaje de las
unidades a efectos de reparaciones, si fuesen
necesarias.
Antes de instalar permanentemente cada uno de los
transmisores, realice pruebas pasa/no pasa (consulte
las instrucciones de la unidad de control) a fin de
comprobar que exista la suficiente intensidad de
señal. De ser necesario, cambie la orientación o la
ubicación del transmisor correspondiente.
Retire la cubierta del transmisor; para ello
1.
haga presión con el dedo sobre la traba.
Retire de la unidad la placa de montaje
2.
suministrada; para ello libere la pestaña de
trabado a la vez que desplaza la placa hacia
abajo a lo largo de la parte trasera del cajetín.
Si se va a utilizar la zona de bucle de
3.
contactos con cableado oculto, introduzca
los conductores a través del orificio de
entrada del cableado que se encuentra en
una esquina de la placa de montaje.
En el caso de cableado tendido sobre la
superficie, en la pared del cajetín se
suministra un boquete prepunzonado. Se
puede introducir los conductores a través de
dicho boquete al realizar la sujeción del
cajetín (paso 5).
Instale la placa de montaje con las pilastras
4.
de retención del cajetín orientadas hacia
arriba (en este ejemplo), en el lugar que se
haya seleccionado en conformidad con lo
indicado en las instrucciones de instalación
de la unidad de control. Use los tornillos de
cabeza plana que se proveen.
Vuelva a fijar la parte posterior del cajetín
5.
a la placa de montaje; para ello inserte los
tornillos de las pilastras de la placa de
montaje en las ranuras del cajetín y lleve el
cajetín hacia abajo. La pestaña de trabado.
ADEMCO 5816
Alinee el imán
con las marcas
en el cajetín y
con la guía en
la placa
de montaje
Imán
(se adquiere
por separado)
13 mm/½ in (máx.)
Ranura para la introducción
de cableado oculto
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Home ADEMCO 5816

  • Página 1 ADEMCO 5816 Transmisores Para Puerta/Ventana Guía de instalación y de configuración Nota: los 5816 cuentan Traba Tira de alineación del imán Alinee el imán con 2 zonas individuales con las marcas en el cajetín y Pilastras de con la guía en sujeción del\...
  • Página 2 Para obtener la información más reciente acerca de la garantía, visite: www.security.honeywellhome.com/warranty La marca Honeywell Home se utiliza bajo licencia de Honeywell International Inc. Este producto es fabricado por Resideo y sus afiliados. ÊN6482SPV2FÇŠ 2 Corporate Center Drive, Suite 100 P.O.