Página 1
Art.Nr.: 3218235 Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage-und Gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage- en gebruiksinstrukties...
Página 9
Español INDICACIONES GENERALES.- Tenga cuidado de no lubricar en exceso ya que se puede manchar el suelo o las alfombras donde la unidad Lea atentamente las instrucciones de este manual. Este le esté colocada. da indicaciones importantes sobre la seguridad, el uso y No use accesorios no recomendados por el fabricante.
Página 10
PROTECCIÓN.- Siga cada uno de los pasos de las instrucciones de este montaje. Este modelo esta dotado de una protección electrónica de parada automática para una óptima conservación de los 1. MONTAJE DE BARANDILLAS.- circuitos tanto electrónicos como eléctricos. Se necesita un mínimo de dos personas para el montaje Esta protección se activará...
Página 11
7. COLOCACIÓN DE LA TAPA DE Una vez ajustada la cinta de correr, puede comenzar el ejercicio de nuevo. SUJECIÓN CABLE.- Primero conecte el cable (87) con la maquina. Después DESPLAZAMIENTO DE LA BANDA HACIA LA coloque la tapa de sujeción (85) utilizado los tornillos (89), IZQUIERDA.- Fig.10.
Página 12
Recomendamos que la frecuencia de sus ejercicios sea de 3 a 5 veces por semana. SPORT-THIEME SE RESERVA EL DERECHO A Antes de comenzar una sesión es importante realizar un MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS calentamiento de unos 2-3 minutos con una velocidad PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO.
LOCALIZACIÓN DE FALLOS O AVERIAS SÍNTOMAS COMPROBACIONES SOLUCIONES 1. No se enciende el monitor. Asegúrese 1) Enchufe el cable a la red. máquina está enchufada a la Coloque interruptor red, el in terruptor general en posición 1 y ponga la llave de posición 1 y la llave de seguridad.
Página 45
Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità...
Página 46
self-lubrication bearing Eje OD12x10x12 G600100 cks inner hex steel screw Tornillo hex M10x1,5x40 G600060 nylon nut Tuerca M10x1,5 G600061 nylon nut Tuerca M10x1,5*8t G680BM061A A.C motor Motor G600062 iron powder heart ring Ferrita G600106 insulation pad plate (upper) Aislamiento superior G600063 insulation pad plate (lower) Aislamiento inferior...
Página 47
self-tapping screw Tornillo phillips 4x16 G600113 auxiliary wheel Rueda base elevación G600114 baffle board Barra estructura chasis G600115 bushing tube Casquillo ODx10,5x15,8x9,5 G600116 cks inner hex steel screw Tornillo M10x1,5x35 G600117 running belt Banda de correr G600118 front roller Rodillo delantero G600119 cks inner hex steel screw Tornillo hex M10x1,5x100...
Página 49
Español Por medio de la presente Sport Thieme GmbH. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2004/108/CE y 2006/95/CE. English Hereby, Sport Thieme GmbH declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2004/108/EC and 2006/95/EC.