Página 3
Dispose of the used batteries 1. Make sure your Ring Alarm is disarmed. according to the manufacturer’s instructions. SAFETY INFORMATION 2. In the Ring app, tap Set Up a Device and find the Contact Sensor CHEMICAL BURN HAZARD! This product WARNING! Failure to read and follow these contains lithium coin batteries.
Página 4
1. Assurez-vous que votre Ring Alarm est désactivée. sécurité avant utilisation. ATTENTION ! Risque d’explosion en cas de 2. Dans l’application Ring, appuyez sur Configurer un appareil et CONSIGNES DE SÉCURITÉ remplacement incorrect de la batterie. Remplacez la batterie uniquement par le même type ou recherchez le Capteur de contact dans le menu Sécurité.
1. Stellen Sie sicher, dass Ring Alarm deaktiviert ist. und Sicherheitshinweise. VORSICHT! Bei unsachgemäßem Batteriewechsel besteht Explosionsgefahr. 2. Tippen Sie in der Ring-App auf Gerät einrichten und suchen Sie im SICHERHEITSINFORMATIONEN Ersetzen Sie die Batterien nur durch die gleichen ACHTUNG! Das Missachten dieser Sicherheits- Batterien oder durch einen gleichwertigen, vom Menü...
1. Assicurati che Ring Alarm sia disattivato. sicurezza prima dell’uso. Rimuovere le batterie e pulire il vano batteria in base alle raccomandazioni del produttore. 2. Nell’app di Ring tocca Configura un dispositivo e cerca Sensore di INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA ATTENZIONE! Pericolo di esplosione in caso contatto nel menu Sicurezza.
Página 7
PRECAUCIÓN Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza de forma incorrecta. La 2. En la app de Ring, pulsa Configurar un dispositivo y busca INFORMACIÓN DE SEGURIDAD batería se debe sustituir únicamente por el mismo tipo o un tipo equivalente recomendado por el el Sensor de contacto en el menú...
1. Zorg ervoor dat je Ring Alarm is uitgeschakeld. VEILIGHEIDSINFORMATIE LET OP! De batterij kan ontploffen indien 2. Tik in de Ring-app op Een apparaat instellen en zoek WAARSCHUWING! Het niet lezen en opvolgen deze verkeerd is geplaatst. Vervang batterijen...
1. Kontroller at Ring-alarmen er deaktivert. før bruk. eller tilsvarende type anbefalt av produsenten. Bruk brukte batterier i henhold til produsentens 2. I Ring-appen trykker du på Set Up a Device (Konfigurer en enhet) SIKKERHETSINFORMASJON instruksjoner. og finner Contact Sensor (Kontaktsensor) i menyen Security ADVARSEL! Hvis du ikke leser og følger disse...
1. Kontrollera att Ring-larmet är avaktiverat. före användning. motsvarande batterityp som rekommenderas av tillverkaren. Kassera använda batterier enligt 2. Tryck på Set Up a Device (Konfigurera en enhet) i Ring-appen och SÄKERHETSINFORMATION tillverkarens instruktioner. välj Contact Sensor på menyn Security (Säkerhet).
1. Varmista, että Ring Alarm on poissa päältä. uusi paristo, joka on samanlainen kuin aiempi tai TURVALLISUUSTIEDOT valmistajan suosittelema vastaavan tyypin paristo. 2. Valitse Ring-sovelluksessa Set Up a Device (Määritä laite) ja etsi Hävitä käytetyt paristot valmistajan ohjeiden VAROITUS! Näiden turvallisuusohjeiden mukaisesti.
Bortskaf brugte 2. I Ring-appen skal du trykke på Set Up a Device (Konfigurer enhed) SIKKERHEDSANVISNINGER batterier i henhold til producentens anvisninger. og finde Contact Sensor (Kontaktsensor) i menuen Security ADVARSEL! Hvis du ikke læser og følger disse...
Página 13
هذا المنتج يحتوي :خطر حرق بمواد كيميائية فيContact Sensor ثم ابحث عنSet Up a Device ، انقرRing 2. في تطبيق على بطاريات ليثيوم عملة. ال تقم ببلع البطاريات. اذا قد يؤدي عدم قراءة وا ت ّباع تعليمات السالمة...