Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE AIR CONDITIONER
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Dip Switch Configuration . . . . . . . . . . . . . . .6
Wall Thermostat Installation . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Normal Operating Characteristics . . . . . . . 13
Write the model and serial numbers here:
Model # _______________________
Serial # _______________________
Find these numbers on a label on the
front of the base pan behind the front
grille.
. . . . . . . . .3
OWNER'S MANUAL
AND INSTALLATION
. . . . . . . . . . . 9
. . . . . . 12
. . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . 16
ce manuel d'utilisation, veuillez
visiter notre site web à l'adresse
de instrucciones, visite nuestro
49-5000041 Rev. 6 12-21 GEA
INSTRUCTIONS
AH11E07D
AH11H07D
AH11E09D
AH11H09D/E
AH11E12D
AH11H12D/E
AH11E15D
AH11H15D
FRANÇAIS
Pour un version français de
www.hotpoint.com.
ESPAÑOL
Para consultar una version
en español de este manual
sitio de internet
www.hotpoint.com.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hotpoint AH11E07D

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Features ......5 Dip Switch Configuration ....6 AH11E07D Wall Thermostat Installation ... .7...
  • Página 2: Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING prevent property damage, personal injury, or loss of life SAFETY PRECAUTIONS Risk of electric shock. Can cause injury or death. For your OFF and unplug your air conditioner before making any safety, the information in this manual must be followed to repairs or cleaning.
  • Página 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE USE OF ADAPTER PLUGS WARNING always hold the adapter in place with one hand while pulling the power cord plug with the other hand. If this is not done, Risk of electric shock. Can cause injury or death. the adapter ground terminal is very likely to break with repeated use.
  • Página 4: Controls

    Controls Air Conditioner Controls display. NOTE: seconds will alternate the temperature display between °C & °F scale. FAN (FAN SPEED) POWER continuously or cycling it on/off with the compressor. MODE operate for several seconds after the compressor selected. • COOL: The range of set temperature is 62°F~86°F. temperature.
  • Página 5: Features

    Controls Control Cover Accessory NOTE: When the unit displays LC the control panel are not available.) The unit is controlled by a wall thermostat. This optional accessory can be installed to cover the controls on the unit. NOTE: after pressing a button. NOTE: function between the Owner’s Manual and Remote Controlled by Wall Mounted Thermostat...
  • Página 6: Dip Switch Configuration

    Dip Switch Configuration REMOVING THE FRONT PANEL Dip switch controls are located behind front panel, Dip switches are accessible without opening the through an opening below the control panel. To access,remove front panel. 2. Then lift up Unit must be powered OFF to change dip switch bottom to release settings.
  • Página 7: Wall Thermostat Installation

    Wall Thermostat Installation (Optional) IMPORTANT Installation instruction for PTAC Thermostat Remove the two screws as shown below and remove the cover. contact your local electrical contractor, dealer, or distributor for assistance. Remove the 2 screws Thermostat Wire Routing Thermostat wire is field supplied. Recommended wire Remove the covers case any are damaged during installation.
  • Página 8 Wall Thermostat Installation (Cont) FRONT DESK CONTROL CAUTION The unit is designed to work with a switch signal Front Desk Control. The system is designed such that UNIT DAMAGE HAZARD the front desk control switch for a particular room is damage or improper operation.
  • Página 9: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Front Panel and Case Pull up damage the plastic parts. Outdoor Coil inside of the coil. If clogged with dirt and debris, coil should be professionally cleaned. Clean inside and outside of outdoor coils regularly. Push down NOTE: not use acid based cleaners.
  • Página 10: Installation

    Installation Installation Preparation Dimension of air conditioner CAUTION There are sharp edges that can cause serious cuts. sleeve dimensions. installation instructions to achieve the best Dimension of sleeve air conditioner must be in good structural condition and have a rear grille that securely attaches to the sleeve or the flange of the sleeve.
  • Página 11 Installation Unit Installation (Continued) For 265V Models only: the vent door. NOTE: Control Chaseway Back Chaseway Cover Closed NOTE: room. This will reduce heating and cooling efficiency. chaseway. against front of wall sleeve and secure with 4 screws slotted holes on the chaseway to the holes on the front through the unit flange holes.
  • Página 12: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips... Before you call for service Possible Cause Solutions UNIT DOES NOT START Check that plug is plugged securely in wall receptacle. Unit may have become unplugged NOTE: that the plug has not tripped. Fuse may have blown Circuit breaker may have been tripped Unit may be off Turn unit on (bottom right button on keypad).
  • Página 13: Normal Operating Sounds

    Before you call for service… Normal Operating Sounds picked up and thrown against the condenser on rainy or on rainy days. The water may overflow and drip days or when the humidity is high. This design feature from the outdoor side of the unit. helps remove moisture and improve efficiency.
  • Página 14 Notes: 49-5000041 Rev. 6...
  • Página 15: Limited Warranty

    Hotpoint is backed by GE Appliances Service. authorized Customer Care ® technician. You can schedule service online at Hotpoint.com/service For The Period Of: Hotpoint Will Replace: One Year Any part of the air conditioner which fails due to a defect in materials or workmanship.
  • Página 16: Consumer Support

    Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation. Contact Us If you need to contact us for any reason, please visit Hotpoint.com/contact GEAppliances.com/ge/service-and-support/contact.htm 49-5000041 Rev. 6...
  • Página 17 Commandes ......4 Fonctions ......5 AH11E07D Configuration des commutateurs DIP ..6 AH11H07D Installation du thermostat mural .
  • Página 18: Précautions De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION AVERTISSEMENT PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Risque d’électrocution. Peut causer des blessures, voire le décès. Pour votre sécurité, vous devez suivre les instructions près de la prise ou du connecteur. de ce manuel pour réduire les risques d’incendie, de secousse électrique et de blessure.
  • Página 19 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION UTILISATION DE FICHES D’ADAPTATION AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Peut l’adaptateur, tenez l’adaptateur en place en tirant la causer des blessures, voire le décès. Si vous ne le faites pas, vous casserez probablement les codes locaux le permettent, vous pouvez établir un cassée, N’UTILISEZ PAS le conditionneur avant de bien le remettre à...
  • Página 20: Commandes

    Commandes Commandes du conditionneur d’air REMARQUE : Maintenir une pression simultanément sur les FAN (vitesse du ventilateur) POWER (alimentation) CONSTANT FAN (ventilateur constant) ventilateur est en mode constant. En mode cycle, le ventilateur MODE (mode) • Pousser ce bouton pour faire défiler les modes dans la AFFICHAGE : MODE s’allumera pour identifier le mode sélectionné.
  • Página 21: Fonctions

    Commandes Couvercle de panneau de commande en option REMARQUE : poussoirs sur le panneau de commande ne sont pas mural. Cet accessoire en option peut s’installer pour recouvrir les commandes sur l’appareil. REMARQUE : Certaines fonctions ont un délai de 3 secondes après la pression du bouton.
  • Página 22: Configuration Des Commutateurs Dip

    Configuration des commutateurs DIP RETRAIT DU PANNEAU FRONTAL à travers une ouverture sous le panneau de commande. Pour y d’ouvrir la boîte de commande. accéder, retirez le panneau frontal. 2. Puis soulevez-le. Commutateurs 1. Tirez dans le bas des commutateurs DIP. Do Not Adjust CONFIGURATIONS DES COMMUTATEURS DIP...
  • Página 23: Installation Du Thermostat Mural

    Installation d’un thermostat mural (facultatif) IMPORTANT Instructions d'installation pour le thermostat du Seul un personnel qualifié doit avoir accès au panneau conditionneur d’air monobloc électrique sur l’appareil et installer les accessoires électriques. Veuillez contacter votre électricien, revendeur ou distributeur local pour de l’assistance. Retirer les 2 vis Acheminement du câble du thermostat Enlever les...
  • Página 24 Installation d’un thermostat mural (suite) CONSOLE FRONTALE ATTENTION RISQUE DE DOMMAGE À L’APPAREIL type domestique n’est pas permis. Cela pourrait causer des REMARQUE : Pour activer la commande de la console frontale, mettez position basse. fonctionner. minutes additionnelles. voies. d’après la façon dont le connecteur de borne est câblé. Si Commutateur DIP pour la commutateurs DIP.
  • Página 25: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Panneau frontal et boîtier filtres à air Remonter Pull up plastique. Serpentins extérieurs encrassés par la saleté et les débris, les serpentins doivent REMARQUE : Push down base d’acide. ATTENTION RISQUE DE DOMMAGE À L’APPAREIL fonctionnement incorrect. FILTRE GRILLAGÉ...
  • Página 26: Installation

    Installation Préparation de l’installation Dimensions du conditionneur d'air 1067mm /42 po ATTENTION Des bords coupants peuvent causer des coupures sévères. Deux personnes sont requises pour soulever le 408mm /16 po conditionneur d’air. 606mm /23.9 po conditionneur d’air doivent présenter un bon état structural et Dimensions de la gaine (facultatif) 1067mm/ 42 po l’appareil est installé...
  • Página 27 Installation Installation de l’appareil (suite) Modèles à 265 volts seulement : fermer le volet. REMARQUE : commande Partie arrière du Couvercle du Évent fermé Évent ouvert REMARQUE : une certaine quantité d’air extérieur sera introduit dans la la climatisation. vis fournies. de l’appareil.
  • Página 28: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage… avant d’appeler le service Cause probable Solutions L'APPAREIL NE DÉMARRE PAS L’appareil a été débranché REMARQUE : Un fusible est grillé Remplacez le fusible. Voyez la note 1. Le disjoncteur est déclenché L’appareil est en arrêt (hors tension) L’appareil est en mode de protection L’APPAREIL NE CLIMATISE/CHAUFFE PAS LA PIÈCE...
  • Página 29 Avant d’appeler un réparateur… Sons de fonctionnement normaux compresseur ne fonctionne pas. 49-5000041 Rev. 6...
  • Página 30 Notes: 49-5000041 Rev. 6...
  • Página 31: Garantie Limitée

    Garantie limitée du conditionneur d’air monobloc Hotpoint Hotpoint.com Hotpoint Hotpoint. com/service Pendant : Hotpoint Appliances remplacera : Un an Toute pièce du climatiseur qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matières ou de à compter de la date garantie limitée d’un an...
  • Página 32: Soutien Au Consommateur

    : une réparation ou un entretien mal effectués peuvent rendre l’utilisation de l’appareil dangereuse. Communiquez avec nous Si vous devez communiquer avec nous pour quelque raison que ce soit, veuillez visiter Hotpoint.com/contact ou appeler le 800.626.2005. Vous pouvez aussi écrire à : GEAppliances.com/ge/service-and-support/contact.htm...
  • Página 33 DE INSTALACIÓN DE AIRE AH11E07D Controles ......4 Funciones ......5 AH11H07D Configuración del Interruptor DIP .
  • Página 34: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para su seguridad, se debe seguir la información de este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, o para PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Riesgo de descarga eléctrica. Puede provocar lesiones o la muerte. Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para abrasión en su superficie en alguno de sus extremos.
  • Página 35: Uso De Enchufes Adaptadores

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR USO DE ENCHUFES ADAPTADORES ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Puede restablecido. provocar lesiones o la muerte. adaptadores. de la cubierta en la pared no conecta a tierra el electrodoméstico técnico calificado inspeccione el circuito de la casa para cerciorarse ferreterías.
  • Página 36: Controles

    Controles Controles del Acondicionador de Aire configurada aparece en la pantalla. NOTA: Mantener presionados los botones juntos durante tres VENTILADOR (VELOCIDAD DEL VENTILADOR) CONSTANT FAN (VENTILADOR CONSTANTE) ENCENDIDO MODO modo Heat. • Presione este botón para cambiar de ciclo entre los modos PANTALLAS Código de Control (en algunos modelos): de pared.
  • Página 37: Accesorio Para Cubrir El Control

    Controles Accesorio para Cubrir el Control NOTA: de presión en el panel de control instalado para cubrir los controles de la unidad. NOTA: luego de presionar un botón. NOTA: Controlled by Wall Mounted Thermostat Funciones Indicadores LED y Botones a fin de realizar el mismo sobre la unidad de forma correcta. Retraso en el Reinicio del Compresor los ciclos cortos en el acondicionador de aire.
  • Página 38: Configuración Del Interruptor Dip

    Configuración del Interruptor DIP RETIRO DEL PANEL FRONTAL de control.. panel de control. Para acceder, retire el panel frontal. trasera para liberarlo de las lengüetas. CONFIGURACIONES DE LOS Do Not Adjust UP(ON) INTERRUPTORES DIP 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 DOWN(OFF) Heating type...
  • Página 39: Instalación Del Termostato De Pared

    Instalación del Termostato de Pared (Opcional) IMPORTANTE Instrucciones de Instalación del Termostato del PTCA (Acondicionador de Aire de Paquete Terminal) eléctrico de la unidad e instalar accesorios eléctricos. Por la tapa. minorista o distribuidor para solicitar asistencia. Recorrido del Cableado del Termostato Retire los 2 tornillos.
  • Página 40: Instalación Del Termostato De Pared (Cont)

    Instalación del Termostato de Pared (cont) CONTROL DEL ESCRITORIO FRONTAL PRECAUCIÓN RIESGO DE DAÑOS SOBRE LA UNIDAD brindados por otros proveedores. NOTA: calor tipo B únicamente. Para Activar el Control del Escritorio Frontal, apague la posición de apagado. adicional de 3 minutos. correcta con el tipo de unidad: con bomba de calor o sin bomba de calor.
  • Página 41: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Panel Frontal y Caja Pull up Bobina Exterior controlada de forma regular. de la carcasa de pared a fin de inspeccionar la acumulación . Si se NOTA: Push down PRECAUCIÓN RIESGO DE DAÑOS SOBRE LA UNIDAD inadecuado. FILTRO DE MALLA DE LA PUERTA DE VENTILACIÓN (requerido sólo en caso de uso) la unidad...
  • Página 42: Instalación

    Nota: mínimo de 2 3/8" en la sala. PREPARACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA REJILLA TRASERA (opcional) Hotpoint cuentan con el aire exterior en la ventilación, retire el tornillo bobina exterior de la unidad. Si la rejilla exterior cuenta con ventilación según lo desee, mismos de la unidad antes de realizar la instalación.
  • Página 43: Instalación De La Unidad (Continúa)

    Instalación Instalación de la Unidad (Continúa) Para los Modelos de 265V únicamente: puerta de ventilación. NOTA: Palanca de NOTA: tornillos superior e inferior de la piezas de la ruta de cables. incluidos con la ruta de cables. refrigeración. ranurados de la ruta de cables con los agujeros sobre el ruta de cables con los tornillos provistos.
  • Página 44: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas… reparaciones. Ventilación Abierta Soluciones LA UNIDAD NO SE INICIA pared. Es posible que la unidad haya sido desenchufada NOTA: Es posible que se haya quemado el fusible Es posible que el disyuntor se haya desconectado Es posible que la unidad esté...
  • Página 45 Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Sonidos de Funcionamiento Normal unidad. eficiencia. 49-5000041 Rev. 6...
  • Página 46 Notas: 49-5000041 Rev. 6...
  • Página 47: Garantía Limitada Del Ptac (Acondicionador De Aire De Paquete Terminal) De Hotpoint

    Garantía Limitada del PTAC (Acondicionador de Aire Paquete Terminal) de Hotpoint Hotpoint.com Hotpoint servicio técnico a través de Internet en Hotpoint.com/service Por el Período de: Hotpoint Appliances Reemplazará: Cualquier parte fabricación. sin costo, de compra original defectos. El Sistema de Refrigeración Sellado de compra original de aire de reposición) falla debido a un defecto en los materiales o la fabricación.
  • Página 48: Soporte Al Cliente

    Soporte al Cliente Hotpoint Appliances Sitio Web hotpoint.com Registre su Electrodoméstico material embalado. Hotpoint.com/register Servicio Programado Hotpoint.com/service o llame Garantías Extendida en Hotpoint.com/extended-warranty.com Piezas y Accesorios GEApplianceparts.com o por teléfono al Las instrucciones que figuran en este manual cubren los procedimientos que serán realizados por cualquier usuario.

Tabla de contenido