Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manuale Istruzioni di Montaggio
Manuale Istruzioni di Montaggio
Manuale Istruzioni di Montaggio
Manuale Istruzioni di Montaggio
Manuale Istruzioni di Montaggio
SAFETY CAR
SAFETY CAR
SAFETY CAR
SAFETY CAR
SAFETY CAR
Questo manuale potrà essere modificato in qualsiasi momento
da A.E.B. srl per aggiornarlo con ogni variazione o miglioramento
tecnologico, qualitativo ed informativo.
1 - 12
A.E.B. srl Via dell'Industria 20
A.E.B. srl Via dell'Industria 20
A.E.B. srl Via dell'Industria 20
A.E.B. srl Via dell'Industria 20
A.E.B. srl Via dell'Industria 20
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
42025 CAVRIAGO (RE) ITALY
Tel. 0522 - 941487 Fax 0522 - 941464
Tel. 0522 - 941487 Fax 0522 - 941464
Tel. 0522 - 941487 Fax 0522 - 941464
Tel. 0522 - 941487 Fax 0522 - 941464
Tel. 0522 - 941487 Fax 0522 - 941464
Assistenza Tecnica Tel. 0522 - 942281
Assistenza Tecnica Tel. 0522 - 942281
Assistenza Tecnica Tel. 0522 - 942281
Assistenza Tecnica Tel. 0522 - 942281
Assistenza Tecnica Tel. 0522 - 942281
Registrabile
Registrabile
Registrabile
Registrabile
Registrabile
Cod. AEB 551
Cod. AEB 551
Cod. AEB 551
Cod. AEB 551
Cod. AEB 551
Italiano
Italiano
Italiano
Italiano
Italiano
IS551-0 REV. 081105-0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEB SAFETY CAR AEB 551

  • Página 1 Registrabile Registrabile SAFETY CAR SAFETY CAR Registrabile Registrabile Cod. AEB 551 Cod. AEB 551 Cod. AEB 551 Cod. AEB 551 Cod. AEB 551 Questo manuale potrà essere modificato in qualsiasi momento da A.E.B. srl per aggiornarlo con ogni variazione o miglioramento tecnologico, qualitativo ed informativo.
  • Página 2: Dispositivo Di Sicurezza

    Caratteristiche Tecniche Caratteristiche Tecniche Caratteristiche Tecniche Caratteristiche Tecniche Caratteristiche Tecniche DISPOSITIVO DI SICUREZZA DISPOSITIVO DI SICUREZZA DISPOSITIVO DI SICUREZZA DISPOSITIVO DI SICUREZZA DISPOSITIVO DI SICUREZZA Il safety-car, abilita le elettrovalvole del gas solo con il motore acceso. Ciò fa si che a seguito di uno spegnimento accidentale del motore, si blocchi automa- ticamente l'erogazione del GAS.
  • Página 3 Certificato di Garanzia Gentile Cliente, grazie per la fiducia accordata all’A.E.B. acquistando questo prodotto. L’A.E.B. sottopone tutti i suoi prodotti a severi test di qualità; se nono- stante i controlli il prodotto dovesse presentare dei malfunzionamenti, Le raccomandiamo di rivolgersi subito all’installatore per i controlli o gli interventi del caso.
  • Página 4: Fitting Instructions

    SAFETY CAR adjustable SAFETY CAR adjustable SAFETY CAR adjustable SAFETY CAR adjustable SAFETY CAR adjustable Code AEB 551 Code AEB 551 Code AEB 551 Code AEB 551 Code AEB 551 A.E.B. srl could modify in every moment this workbook for updating it with any variation or technological, qualitative and informative improvement.
  • Página 5 Technical Specifications Technical Specifications Technical Specifications Technical Specifications Technical Specifications SAFETY DEVICE SAFETY DEVICE SAFETY DEVICE SAFETY DEVICE SAFETY DEVICE The safety car, enables the GAS solenoid valves only with the engine running. This means that if the engine was accidentally stopped, the GAS supply would automatically be cut off.
  • Página 6 Warranty Certificate Dear Customer, Thank you for the trust you have shown in A.E.B. by purchasing this product. A.E.B. puts all its products through severe quality tests; if in spite of these checks the product malfunctions, please call the installer immediately for the necessary checks or work.
  • Página 7 SAFETY CAR SAFETY CAR enregistrable enregistrable Code AEB 551 Code AEB 551 Code AEB 551 Code AEB 551 Code AEB 551 A.E.B. srl se réserve le droit de modifier dans n’importe quel moment ce manuel pour le mettre à jour du point de vue technologique, qualitatif et informatif.
  • Página 8: Dispositif De Securite

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques DISPOSITIF DE SECURITE DISPOSITIF DE SECURITE DISPOSITIF DE SECURITE DISPOSITIF DE SECURITE DISPOSITIF DE SECURITE Le safety-car, actionne les électrosoupapes du gaz seulement lorsque le moteur est allumé. Ce qui fait qu’à la suite d’un arrêt accidentel du moteur, l’arrivée du gaz est immédiatement interrompue.
  • Página 9 Certificat de Garantie Cher Client, A.E.B. vous remercie de la confiance que vous avez bien voulu lui accorder en achetant un de ses articles. A.E.B. soumet tous ses produits à de sévères tests de qualité, si malgré tout le produit devait présenter des défauts, nous vous conseillons de vous adresser immédiatement à...
  • Página 10: Manual Instructiones De Montaje

    SAFETY CAR registrable SAFETY CAR registrable SAFETY CAR registrable SAFETY CAR registrable SAFETY CAR registrable Cod. AEB 551 Cod. AEB 551 Cod. AEB 551 Cod. AEB 551 Cod. AEB 551 Este manual podrá ser modificado en cualquier momento por parte Este manual podrá...
  • Página 11: Dispositivo De Seguridad

    Características técnicas Características técnicas Características técnicas Características técnicas Características técnicas DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DISPOSITIVO DE SEGURIDAD El safety-car, habilita las electroválvulas del gas sólo con el motor encendido. Esto implica que después de un apagado accidental del motor se bloquea automáticamente la suministración de gas.
  • Página 12 Certificado de Garantía Estimado cliente, gracias por la confianza dada a A.E.B. adquiriendo este producto. A.E.B. somete todos sus productos a severos test de calidad, si a pesar de los controles el producto presenta algún tipo de defecto, le aconsejamos dirigirse inmediatamente al instalador que efectuará...

Tabla de contenido