INSTALLAZIONE E MONTAGGIO
Il diffusore C36/6-T è dotato di un traslatore per il
collegamento alle linee di distribuzione a 'tensione
costante' a 50, 70 e 100V. L'installazione di questi
diffusori può essere effettuata in tre diverse modalità,
a seconda delle esigenze. Il montaggio a parete
orizzontale (fig. 1), prevede l'utilizzo dei fori [A],
mentre per quello verticale (fig. 2) è necessario
utilizzare i fori [B]. In questi casi il fissaggio può
essere effettuato sia con viti autofilettanti a testa
svasata (Ø 4÷4,5mm) che con tasselli ad espansione
con gancio corto (vedi particolare D). Per il fissaggio
a soffitto (Fig. 3) utilizzare esclusivamente viti
autofilettanti a testa svasata (Ø 4÷4,5mm) da inserire
nei fori [C]: far passare le teste delle viti nella parte
più grande delle asole (1) e spostare il diffusore fino
a portare le teste delle viti in fondo alle asole (2).
CONNESSIONI E REGOLAZIONI
I diffusori C36/6-T devono essere collegati in
derivazione alla linea di distribuzione, assicurandosi
che la potenza complessiva assorbita dai diffusori
non ecceda quella massima fornita dall'amplificatore
(in figura 4 è mostrato un collegamento alla linea
100V). La potenza dei diffusori è impostata in fabbrica
per linea 100V/6W. Nel caso si volesse modificare
questa impostazione, è possibile cambiare la potenza
di uscita tramite l'apposito terminale ad inserzione
rapida facendo riferimento alla targhetta posta sul
trasformatore (vedi fig. 5, pag. 4).
132 mm
INSTALLATION UND MONTAGE
Der Lautsprecher C36/6-T besitzt einen Überträger
für den Anschluss an Verteilungsleitungen mit
Gleichspannung von 50, 70 und 100V. Die Installation
dieser Lautsprecher kann, je nach Anforderung,
auf drei verschiedene Weisen erfolgen. Bei der
Montage an Decken (Abb. 1) ist die Verwendung
der Öffnungen [A] vorgesehen während bei der
Montage an Wänden (Abb. 2) die Öffnungen [B]
verwendet werden. In diesen Fällen kann die
Befestigung
sowohl
mit
Senkschrauben (Ø 4÷4,5 mm) als auch mit Dübeln
mit kurzem Haken (s. Detailzeichnung D) erfolgen.
Für die Deckenbefestigung (Abb. 3) dürfen nur
selbstwindende Senkkopfschrauben (Ø 4÷4,5 mm)
verwendet werden, die in die Öffnungen [C]
eingesetzt werden: Setzen Sie die Schraubenköpfe
in den weiteren Teil der Öffnungen ein (1) und
schieben
Sie
den
Lautsprecher,
Schraubenköpfe auf dem Grund der Öffnungen
positioniert sind (2).
ANSCHLÜSSE UND EINSTELLUNGEN
Die Lautsprecher C36/6-T müssen als Abzweigung
von der Verteilerleitung angeschlossen werden. Stellen
Sie sicher, dass die insgesamt von den Lautsprechern
aufgenommene Leistung nicht die maximale vom
Verstärker abgegebene Leistung übersteigt (in der
Abbildung 4 ist der Anschluss an eine 100V-Leitung
dargestellt). Die Leistung der Lautsprecher ist werkseitig
für eine 100V/6W-Leitung eingestellt. Falls diese
Einstellung geändert werden soll, besteht die
Möglichkeit, die Ausgangsleistung
entsprechenden Endstücks mit Schnellverschluss zu
verstellen. Hierbei muss das Typenschild auf dem
Transformator (s. Abb. 5, Seite. 4) beachtet werden.
2
INSTALLATION AND MOUNTING
The C36/6-T speaker has a repeater for connection
to the 50, 70 and 100 V 'constant-voltage distribution
lines. These speaker units can be mounted in three
different ways, depending on requirements.
They can be mounted on horizontal walls (Fig, 1)
by means of the holes [A], or on vertical walls (Fig.
2) using the holes [B]. In these cases, they can be
fixed into place either by means of self-tapping
countersunk screws (Ø 4 to 4,5 mm) or with anchor
bolts with short hooks (see close-up D).
For ceiling mounting (Fig. 3) use only self-tapping
countersunk screws (Ø 4 to 4,5 mm) to be inserted
into the holes [C]: insert the head of each screw
into the wider part of its slot (1), then move the
speaker unit until the heads of the screws are at the
bottom of their slots (2).
CONNECTIONS AND SETTINGS
C36/6-T speaker units must be shunted to the
distribution line, making sure that the maximum
power absorbed overall by the units does not exceed
the maximum output power supplied by the amplifier
(Figure 4 shows a connection to the 100 V line). The
output power of the speaker units is factory set for
a 100 V / 6 W line. If changing this setting is required,
it is possible to change the output power by means
of the plug-in terminal provided, referring to the
label on the transformer (see Fig. 5, page 4).
D
Fig. 1
INSTALLATIE EN MONTAGE
De luidspreker C36/6-T is voorzien van een
transformator
distributielijnen 'constante spanning' van 50, 70 en
100V. Deze luidsprekers kunnen op drie verschillende
manieren geïnstalleerd worden, al naargelang uw
persoonlijke vereisten. Bij horizontale montage aan
de wand (afb. 1) worden de gaten [A] gebruikt,
terwijl voor de montage in verticale stand (afb. 2)
de gaten [B] gebruikt moeten worden. In deze
selbstwindenden
gevallen kan de bevestiging zowel met zelfborgende
schroeven met verzonken kop (Ø 4÷4,5mm) als
met expansiepluggen met korte haak (zie detail D)
worden uitgevoerd. Voor de bevestiging aan het
plafond (Afb. 3) gebruikt u uitsluitend zelfborgende
schroeven met verzonken kop (Ø 4÷4,5mm) die in
de gaten [C] worden gestoken: steek de kop van
de schroeven door het breedste gedeelte van de
bis
die
sleuven (1) en verplaats daarna de luidspreker tot
de koppen van de schroeven zich onderaan de
sleuven bevinden (2).
AANSLUITINGEN EN AFSTELLINGEN
De luidsprekers C36/6-T moeten als vertakking
van de distributielijn worden aangesloten en men
dient zich ervan te verzekeren dat het totale door
de luidsprekers opgenomen vermogen niet groter
is dan het maximumvermogen dat de versterker
kan leveren (op afbeelding 4 wordt een aansluiting
op de 100V lijn getoond). Het vermogen van de
luidsprekers wordt in de fabriek ingesteld voor
een 100V/6W lijn. Indien u deze instelling wilt
mit Hilfe des
wijzigen, is het mogelijk het uitgangsvermogen te
veranderen middels de hiertoe bestemde klem met
snelaansluiting, aan de hand van het plaatje op de
transformator (zie afb. 5, pag. 4)
116 mm
Fig. 2
voor
de
aansluiting
op
INSTALLATION ET MONTAGE
Le diffuseur C36/6-T est équipé d'un translateur
pour la connexion aux lignes de distribution à 'tension
constante' à 50, 70 et 100V. Selon les exigences,
l'installation de ces diffuseurs peut avoir lieu de trois
façons différentes. Le montage sur un mur horizontal
(fig. 1) prévoit l'utilisation des trous [A] alors que
sur un mur vertical (fig. 2) il faut utiliser les trous
[B]. Dans les deux cas, la fixation peut avoir lieu à
l'aide de vis autotaraudeuses à tête fraisée (Ø 4÷4,5
mm) ou de chevilles expansibles à crochet court
(voir détail D). Pour la fixation au plafond (fig. 3),
utiliser uniquement des vis autotaraudeuses à tête
fraisée (Ø 4÷4,5 mm) qui doivent être introduites
dans les trous [C]: faire passer les têtes des vis dans
la partie large des boutonnières (1), puis déplacer le
diffuseur jusqu'à ce que les têtes des vis se retrouvent
au fond des boutonnières (2).
CONNEXIONS ET REGLAGES
Les diffuseurs C36/6-T doivent être connectés en
dérivation par rapport à la ligne de distribution, en
s'assurant que la puissance totale absorbée par les
diffuseurs ne dépasse pas la puissance maximum
fournie par l'amplificateur (la figure 4 reporte un
exemple de connexion à la ligne 100V). La puissance
des diffuseurs est établie en usine pour une ligne
100V/6W. Pour modifier cette configuration, changer
la puissance de sortie à l'aide de la borne à connexion
rapide ad hoc en se référant à la plaque située sur le
transformateur (voir fig. 5, page 4).
147 mm
INSTALACIÓN Y MONTAJE
El difusor C36/6-T tiene un translador para la
de
conexión a las líneas de distribución de 'tensión
constante' de 50, 70 y 100V. La instalación de estos
difusores se puede efectuar de tres distintas maneras,
según las exigencias. El montaje mural horizontal
(fig. 1), prevé el uso de los agujeros [A], mientras
que para el montaje vertical (fig. 2) es necesario
utilizar los agujeros [B]. En estos casos la fijación se
puede efectuar tanto con tornillos de rosca golosa
con cabeza avellanada (Ø 4÷4,5mm) como con
pernos de expansión con gancho corto (ver detalle
D). Para la fijación en techo (Fig. 3) utilizar
exclusivamente tornillos de rosca golosa de cabeza
avellanada (Ø 4÷4,5mm) a introducir en los agujeros
[C]: hacer pasar las cabezas de los tornillos en la
parte más grande de las ranuras (1) y seguidamente
desplazar el difusor hasta llevar las cabezas de los
tornillos al fondo de las ranuras (2).
CONEXIONES Y AJUSTES
Los difusores C36/6-T se deben conectar en
derivación a la línea de distribución, comprobando
que la potencia total absorbida por los difusores no
supere la máxima proporcionada por el amplificador
(en la figura 4 se muestra una conexión a la línea
100V). La potencia de los difusores está programada
en fábrica para línea de 100V/6W.
Si se desea modificar esta configuración, es posible
cambiar la potencia de salida mediante el terminal
previsto de conexión rápida, haciendo referencia a
la placa situada en el transformador (véase fig. 5,
pág. 4).
C36/6-T
1
2
Fig. 3