Craftsman 900.370511 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 900.370511:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

90512524 02 370511
6/13/08
Instruction Manual
120 Volt
CONVERTIBLE MULCHING
MOWER
Model No. 900.370511
Date Code:
WARNING:
Before using this product,
read this manual and follow
all its Safety Rules and
Operating Instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 USA
www.sears.com/craftsman
7:50 AM
Page 1
• Safety
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Parts List
• Español Pág. 18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 900.370511

  • Página 16 90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 16 diagram...
  • Página 17 90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 17 parts page...
  • Página 18: Tabla De Contenido

    Sears reparará sin cargos cualquier defecto que se presente en materiales o mano de obra de esta podadora Craftsman, durante dos años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se le proporcione el mantenimiento, la lubricación y ajustes necesarios, de conformidad con las instrucciones de mantenimiento y operación señaladas en el manual del...
  • Página 19: Normas De Seguridad: Definiciones

    90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 19 operen esta podadora. NORMAS DE SEGURIDAD: 4. Limpie el área donde se usará la DEFINICIONES podadora de objetos como piedras, Es importante que lea y comprenda este palos, alambres, juguetes, huesos, etc., manual.
  • Página 20: Funcionamiento En Pendiente

    90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 20 accidentes trágicos. Los niños con cansado o enfermo. Manténgase frecuencia se sienten atraídos por las alerta, ponga atención en lo que está podadoras y su funcionamiento. Nunca dé haciendo y use el sentido común. por sentado que los niños permanecerán 14.
  • Página 21: Entrenamiento

    90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 21 do suavemente de la clavija, no del ENTRENAMIENTO cable. • Lea cuidadosamente este manual del • No encienda el motor bajo techo. operador. Familiarícese con los controles y sepa a operar su podadora •...
  • Página 22: Doble Aislamiento

    • Cuando efectúe servicio asegúrese que calificado para que le instale un contacto se empleen únicamente refacciones polarizado apropiado. No modifique o haga Craftsman idénticas. El servicio a esta cambios en la clavija por ningún motivo. podadora debe efectuarlo únicamente un CORDONES DE EXTENSION técnico calificado.
  • Página 23: Cuchilla De Repuesto

    90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 23 Calibre mínimo para cables de extensión Volts Longitud total del cable en pies 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 (0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m) Amperaje Más de No más de American Wire Gage...
  • Página 24: Instalacion De La Bolsa Para Pasto

    90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 24 Presilla INSTALACION DE LA BOLSA PARA PASTO • Por debajo y en medio de los mangos de la podadora, levante la puerta trasera de descarga hasta que quede en posición vertical y sujétela. (Observe la Fig.
  • Página 25: Operacion

    90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 25 OPERACION CONOZCA SU PODADORA LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU PODADORA. Compare las ilustraciones con su podadora para familiarizarse con la localización de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras. Estos símbolos pueden aparecer en su podadora o en la literatura que se proporciona con el producto.
  • Página 26: Para Apagar La Podadora

    90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 26 PARA APAGAR LA PODADORA AJUSTE DE ALTURA DE CORTE • Antes de hacer cualquier ajuste, apague Para apagar la podadora, suelte y desconecte la podadora, y espere a completamente el interruptor de control en que la cuchilla deje de girar.
  • Página 27: Procedimientos De Podado

    90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 27 Su podadora de pasto está equipada con una ADVERTENCIA: barra de control en presencia del operador que requiere que el operador se coloque detrás del • Por su propia seguridad NO utilice esta mango de la unidad para encenderla y operarla.
  • Página 28: Recomendaciones Para Podado Con Recorte

    90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 28 • Suelte el interruptor para APAGAR (OFF) completamente seco, y el área recién la podadora y espere que la hoja se podada no estará expuesta a la luz directa detenga antes de atravesar un área del sol.
  • Página 29: Remocion De La Cuchilla

    90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 29 • Coloque la roldana cuadrada de acero REMOCION DE LA CUCHILLA en el eje de manera que los lados rectos • ¡Libere la palanca del interruptor para de la roldana queden paralelos a los apagar la podadora, espera a que la lados planos del eje.
  • Página 30: Cuadro De Responsabilidades Del Usuario

    90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 30 rados en la prensa en dirección BALANCEO DE LA CUCHILLA horizontal. Si alguno de los extremos de • Verifique el balanceo de la hoja la hoja rota hacia abajo, lime ese ubicando el agujero central en la hoja a extremo.
  • Página 31: Limpieza

    90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 31 CUIDADO DE LA CUCHILLA EVITE LA CORROSION Para obtener mejores resultados, la • Los fertilizantes y otros productos cuchilla de la podadora debe estar afilada. químicos para jardinería contienen Reemplace las cuchillas dobladas o agentes que aceleran la corrosión de los dañadas.
  • Página 32: Solución A Problemas Frecuentes

    90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 32 PROBLEMA MEDIDA CORRECTIVA - El motor no arranca - Controle el fusible o el interruptor automático para asegurar que llegue corriente al tomacorriente - Controle el cable prolongador con otro dispositivo eléctrico para asegurar que funcione.
  • Página 33 90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 33...
  • Página 34 90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 34...
  • Página 35 90512524 02 370511 6/13/08 7:50 AM Page 35...

Tabla de contenido