Da biste osigurali najbolju tečnost, koristite čokoladu s visokim udjelom kakao maslaca.
Čokolada za fontane sa čokoladom sadrži visoki udio kakao maslaca, tako da ima dobru tečnost i obično ne zahtjeva nikakvo ulje.
Čokoladni premaz sadrži srednju količinu kakao maslaca, pa je srednje tečna i obično zahtjeva dodavanje ulja.
Standardna čokolada sadrži malo kakao maslaca, pa nije baš tečna, pa je gotovo uvek potrebno dodatno ulje.
Za najbolji rezultat stavite čokoladu u vruću vodenu kupelj ili otprilike jednu minutu u mikrovalnu pećnicu.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Preporučeno je čišćenje uređaja nakon svake upotrebe. Prije čišćenja obavezno isključite uređaj iz napona. Sačekajte da se uređaj ohladi.
Tanjire fontane, puž i činiju operite u vreloj vodi. Mekom krpicom uklonite ostatke čokolade.
Tehničke karakteristike:
220-240V ~ 50Hz
Snaga: 30W
Maksimalna temperatura čokolade: 60 C
Max zapremina: 200ml
Brinući za okoliš..
Molimo Vas da kartonska pakovanja odnesete u otkup otpadnog papira. Polietilenske džakove (PE) bacajte u
kontejner za plastiku. Iskorišćen uređaj treba odneti na odgovarajuću deponiju, jer opasni sastojci koji se u njemu
nalaze, mogu biti opasni za okoliš. Električni uređaj treba odneti na način, koji ograničava njegovu ponovnu upotrebu i
korištenje. Ako se u uređaju nalaze baterije, treba ih izvaditi i odvojeno predati na deponiju.
Uređaj se ne smije bacati u kontejner za komunalni otpad!!
BIZTONSÁGI FELTÉTELEK. FONTOS UTASÍTÁSOK A HASZNÁLAT BIZTONSÁGÁRA
KÉRJÜK, OLVASSA EL FIGYELMESEN és VIGYÁZAT A JÖVŐBENI REFERENCIÁT
A jótállási feltételek eltérnek, ha az eszközt kereskedelmi célokra használják.
1. A termék használata előtt olvassa el figyelmesen és mindig kövesse az alábbi
utasításokat. A gyártó nem vállal felelősséget a visszaélés miatti károkért.
2. A terméket csak beltérben szabad használni. Ne használja a terméket olyan célra,
amely nem kompatibilis az alkalmazásával.
3. Az alkalmazandó feszültség 220-240V ~ 50Hz. Biztonsági okokból nem helyénvaló több
eszközt egy hálózati aljzathoz csatlakoztatni.
4. Kérjük, legyen óvatos, amikor gyermekeket használ. Ne hagyja, hogy a gyerekek
játszanak a termékkel. Ne engedje, hogy gyermekek vagy emberek, akik nem ismerik a
készüléket, felügyelet nélkül használják azt.
5. FIGYELMEZTETÉS: Ezt a készüléket 8 éven felüli gyermekek és csökkent fizikai,
szenzoros vagy mentális képességekkel rendelkező személyek, vagy a készülékkel
kapcsolatos tapasztalatok vagy ismeretek nélküli személyek csak a biztonságukért felelős
személy felügyelete alatt használhatják, vagy ha utasítást kaptak a készülék biztonságos
használatáról, és tisztában vannak annak működésével kapcsolatos veszélyekkel. A
gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Az eszköz tisztítását és karbantartását csak
gyermekek végezhetik, kivéve ha 8 évesnél idősebbek, és ezeket a tevékenységeket
felügyelet mellett végzik el.
6. Miután befejezte a termék használatát, mindig emlékezzen arra, hogy óvatosan húzza ki
a dugaszt az aljzatból, amely kezét tartja az aljzatban. Soha ne húzza a tápkábelt !!!
7. Soha ne hagyja a terméket áramforráshoz csatlakoztatva felügyelet nélkül. Még akkor
is, ha a használat rövid ideig megszakad, kapcsolja ki a hálózatból, húzza ki a tápkábelt.
8. Soha ne tegye a vízbe a tápkábelt, a csatlakozót vagy az egész készüléket. Soha ne
tegye ki a terméket atmoszférikus feltételeknek, például közvetlen napfénynek vagy
esőnek. Soha ne használja a terméket nedves környezetben.
9. Rendszeresen ellenőrizze a tápkábel állapotát. Ha a tápkábel sérült, a veszélyes
helyzetek elkerülése érdekében a terméket fordítsa professzionális szervizhelyzetbe.
10. Soha ne használja a terméket sérült hálózati kábellel, ha leesett vagy más módon
sérült, vagy ha nem működik megfelelően. Ne próbálja meg saját maga megjavítani a
°
MAGYAR
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Uređaj ima I klasu izolativnosti i zahtjeva uzemljenje.
Aparat ispunjava zahtjeve direktiva:
Električni uređaj niskog napona (LVD)
Elektromagnetna kompatibilnost (EMC)
Proizvod je označen oznakom CE na nazivnoj tablici.
17