Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
PBC700
User Guide
I. Product Overview
1. Camera Lens
2. Power Switch
3. Red/Green Indicator Light
4. USB Port
5. Micro SD Card Slot
II. What's in the Box
-1× Mini Box Hidden Spy Camera
-1× 16GB Micro SDHC Class 10 SD Card (fitted into the Micro SD card slot already)
-1× USB Cable
III. Operation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wiseup PBC700

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com PBC700 User Guide I. Product Overview 1. Camera Lens 2. Power Switch 3. Red/Green Indicator Light 4. USB Port 5. Micro SD Card Slot II. What’s in the Box -1× Mini Box Hidden Spy Camera -1×...
  • Página 2: Video Recording

    All manuals and user guides at all-guides.com >> Please make sure your camera is fully charged before using. >> Please make sure the Micro SD card has been formatted already and is securely fitted into the camera’s SD card slot, or it will not work. We recommend you use a SDHC Class 10 Micro SD card.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com vided. 4.2. Removable disk drive folder appears. 4.3. All the files can be accessed in the drive. V. Setting Time/Date Stamp 5.1. Power off the camera and connect it to a proper PC computer by using the USB cable pro- vided.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com PBC700 Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 1. Kameraobjektiv 2. Netzschalter 3. Rot/Grünes Kontrollleuchte 4. USB-Anschluss 5. Mikro-Sd-Einbauschlitz II. Was ist in der Box -1 × Mini Box versteckte Spion Kamera -1 × 16GB Micro SDHC Klasse 10 SD-Karte (bereits in den Micro SD-Kartensteckplatz einge- baut) -1 ×...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com III. Betrieb >> Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Kamera vor dem Gebrauch vollständig aufgeladen ist. >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Micro SD-Karte bereits formatiert ist und sicher in den SD-Kartensteckplatz der Kamera eingepasst ist, oder es funktioniert nicht. Wir empfehlen Ihnen, eine SDHC Class 10 Micro SD Karte zu verwenden.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Während die Kamera Video aufnimmt, schaltet sich die IR-LED bei leichter Beleuchtung automatisch ein. Wenn die Beleuchtung stark genug ist, werden die IR-LEDs automatisch aus- geschaltet. IV. Video-/Audiodatei-Uploads 4.1. Schalten Sie die Kamera aus und verbinden Sie sie mit einem geeigneten PC-Computer, indem Sie das mitgelieferte USB-Kabel verwenden.
  • Página 7: Aperçu Du Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com PBC700 Mode d'emploi I. Aperçu du Produit 1. Objectif de l'appareil photo 2. Interrupteur d'alimentation 3. Voyant Rouge/Vert 4. Port USB 5. Emplacement de La Carte Micro SD II. Qu'y a-t-il dans La Boite -1 ×...
  • Página 8: Enregistrement Audio

    All manuals and user guides at all-guides.com III. Opération >> Assurez-vous que votre appareil photo est complètement chargé avant de l'utiliser. >> Assurez-vous que la carte Micro SD a déjà été formatée et qu'elle est correctement installée dans la fente de la carte SD de l'appareil photo ou qu'elle ne fonctionnera pas. Nous vous recommandons d'utiliser une carte SDHC Classe 10 Micro SD.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com 3.3. FONCTION IR DE LA NUIT Pendant que l'appareil photo enregistre une vidéo, les voyants IR s'allument sous un faible éclairage automatiquement. Lorsque l'éclairage est assez fort, les DEL IR s'arrêtent automa- tiquement. IV.
  • Página 10: Cosa C'è Nella Scatola

    PBC700 All manuals and user guides at all-guides.com Guida Utente I. Panoramica del Prodotto 1. Obiettivo della camera 2. Interruttore di Alimentazione 3. Indicatore Rosso/Verde 4. Porta USB 5. Slot Micro SD Card II. Cosa c'è nella Scatola -1 × Mini Camera nascosta di spia da scatola -1 ×...
  • Página 11: Registrazione Video

    All manuals and user guides at all-guides.com >> Assicurarsi che la camera sia completamente carica prima di utilizzare. >> Assicurarsi che la scheda Micro SD sia già stata formattata e sia correttamente inserita nello slot SD della camera, oppure non funziona. La consigliamo di utilizzare una scheda Micro SD SDHC Class 10.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com gono automaticamente. IV. Caricare File di Video/Audio 4.1. Spegnere la camera e collegarlo ad un appropriato computer PC utilizzando il cavo USB fornito. 4.2. Appare la cartella dell'unità disco rimovibile. 4.3. È possibile accedere a tutti i file nell'unità. V.
  • Página 13: Descripción Del Producto

    PBC700 All manuals and user guides at all-guides.com Guía del Usuario I. Descripción del Producto 1. Lente de Cámara 2. Interruptor de Encendido 3. Luz Indicadora Roja/Verde 4. Puerto USB 5. Ranura para Tarjeta Micro SD II. Qué hay en La Caja -1 ×...
  • Página 14: Grabación De Vídeo

    All manuals and user guides at all-guides.com >> Asegúrese de que la cámara esté completamente cargada antes de usarla. >> Asegúrese de que la tarjeta Micro SD ya esté formateada y esté bien instalada en la ranura para tarjeta SD de la cámara, o no funcionará. Le recomendamos que utilice una tarjeta SDHC de clase 10 Micro SD.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com automáticamente. IV. Subidas de Archivos de Video/Audio 4.1. Apague la cámara y conéctela a un ordenador adecuado mediante el cable USB sumin- istrado. 4.2. Aparece la carpeta de la unidad de disco extraíble. 4.3.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com PBC700 ユーザーガイド I. 製品の概要 1.カメラのレンズ 2.電源スイッチ 3.赤色/緑色インジケータライト 4. USBポート 5.マイクロSDカードスロッ ト II. ボックスの内容 -1×ミニボックス型隠しスパイカメラ -1×16GBのMicro SDHC Class 10 SDカード (既にMicro SDカードスロッ トに装着済み) -1×USBケーブル III. 操作...
  • Página 17 >>使用する前に、 カメラが完全に充電されていることを確認してください。 All manuals and user guides at all-guides.com >> Micro SDカードがすでにフォーマッ トされており、 カメラのSDカードスロッ トにしっかりと固定 されていることを確認してください。 SDHC Class 10 Micro SDカードを使用することをお勧めしま す。 [注意] : カメラにMicro SDカードが装着されていない状態でカメラの電源をオンにしようとすると、 赤と緑 の両方のインジケータランプが3回点滅して消灯します。 カメラは自動的にシャッ トダウンします。 3.1.ビデオ録画 3.1.1. 電源スイッチをインジケータライトの一番左の位置にスライドさせてカメラの電源を入れま す。 赤色のインジケータランプが一度点滅します。 赤と緑の両方のインジケータランプが3回点滅 してから消灯します。 そしてカメラはビデオの録画を開始します。 3.1.2. 電源スイッチをカメラレンズの一番右の位置にスライドさせて、 ビデオの録画を停止します 。...
  • Página 18 4.2. リムーバブルディスクドライブフォルダが表示されます。 All manuals and user guides at all-guides.com 4.3. ドライブ内のすべてのファイルにアクセスできます。 V. 設定時間/日付スタンプ 5.1. 付属のUSBケーブルを使用してカメラの電源を切り、 適切なPCコンピュータに接続します。 5.2. リムーバブルディスクドライブフォルダが表示されます。 5.3. ルートディレク トリ内のドライブをクリックし、 ルートディレク トリ内で "time.txt"という名前の txtファイルを開きます。 5.4. 現在の日付と時刻を "time.txt"ファイルに正しい形式で書き込む : YYYY-MM-DD HH : MM : SS ( 例 : 2017-03-14 14:24:32) 。 時刻と日付スタンプを削除する場合は、 '' time.txt '' ファイルに...

Tabla de contenido