PEUGEOT Partner 2004 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Partner 2004:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEUGEOT Partner 2004

  • Página 2: Su Partner En Una Ojeada

    SU PARTNER EN UNA OJEADA 05-07-2004...
  • Página 3 SU PARTNER EN UNA OJEADA 1 - Mando del regulador de 11 - Mandos : 21 - Palanca de velocidades. velocidad. - Elevalunas eléctricos. - Desempañado de las lunas 22 - Porta-objetos. de las puertas traseras o 2 - Mando de luces, indicadores del portón trasero.
  • Página 4: Las Llaves

    SU PARTNER EN UNA OJEADA El telemando EL ARRANQUE Bloqueo Posición STOP (S) : Un impulso en el botón A permite el contacto está quitado. el bloqueo del vehículo. Posición Accesorios (A) : Está señalado por la iluminación fija de los indicadores de direc- el contacto está...
  • Página 5: Limpiaparabrisas

    SU PARTNER EN UNA OJEADA Vehículos equipados con luz trasera antiniebla (anillo B) Efectúe una rotación del anillo hacia delante. Vehículos equipados con faros delanteros antiniebla y luz trasera antiniebla (anillo B) LOS MANDOS EN EL LIMPIAPARABRISAS VOLANTE Delantero LUCES Faros delanteros antiniebla (1ª...
  • Página 6: Los Asientos Delanteros

    SU PARTNER EN UNA OJEADA LOS ASIENTOS DELANTEROS Asientos conductor y pasajero 1 - Reglaje en altura del reposacabezas. Nunca circule con los reposacabezas quitados. 2 - Reglaje de la inclinación del respaldo. 3 - Reglaje longitudinal. 4 - Cajón de colocación (pasajero).
  • Página 7 SU PARTNER EN UNA OJEADA LOS AIRBAGS Control de neutralización Los airbags han sido concebidos para optimizar la seguridad de Contacto puesto (2ª mues- los ocupantes en caso de colisión ca de la llave), la ilumina- violenta ; completan la acción de ción de este testigo, indica los cinturones de seguridad con que el airbag pasajero...
  • Página 8: El Reglaje En Altura Del Volante

    SU PARTNER EN UNA OJEADA LOS ELEVALUNAS LOS RETROVISORES EL REGLAJE EN ALTURA ELÉCTRICOS EXTERIORE DEL VOLANTE 1 - Elevalunas eléctrico  Desplace el mando manual 3  Parado, empuje el mando A conductor. en las cuatro direcciones para hacia adelante para desblo- 2 - Elevalunas eléctrico efectuar el reglaje.
  • Página 9 SU PARTNER EN UNA OJEADA Puesta en acción Neutralización de la velocidad memorizada  Ponga la moleta 1 en la posi- ción ON. Si quiere neutralizar la velocidad memorizada : Ahora puede memorizar velocidad.  Pulse la tecla 4 o el pedal de freno o de embrague.
  • Página 10 SU PARTNER EN UNA OJEADA LA CALEFACCIÓN N° Símbolo Función Reglaje del caudal de aire. Reglaje del caudal de aire y mando de entrada de aire. Reglaje de la temperatura. Reglaje del reparto de aire. 05-07-2004...
  • Página 11 SU PARTNER EN UNA OJEADA EL AIRE ACONDICIONADO N° Símbolo Función Mando del aire acondicionado. Reglaje del caudal de aire y mando de entrada de aire. Reglaje de la temperatura. Reglaje del reparto de aire. 05-07-2004...
  • Página 12 SU PARTNER EN UNA OJEADA 05-07-2004...
  • Página 13: Los Acondicionamientos Delanteros

    SU PARTNER EN UNA OJEADA ACONDICIONAMIENTOS DELANTEROS CENICERO AMOVIBLE EMPLAZAMIENTOS EN Levante la tapa para abrir el ce- LAS PUERTAS nicero. A. Porta-botellas. Para vaciarlo, una vez abierto, B. Porta-latas. sáquelo tirando hacia arriba. C. Porta-objetos. TOMA DE ACCESORIOS 12 V BANDEJA DE TECHO CON LECTOR DE MAPAS Está...
  • Página 14: Los Acondicionamientos Traseros

    SU PARTNER EN UNA OJEADA ACONDICIONAMIENTOS TRASEROS 1 - Compartimentos entre los asientos delanteros y traseros 2 - Cubre-equipajes 3 - Anillos de amarre 4 - Red de sujeción carga alta 5 - Porta objetos de puerta lateral 6 - Bolsas en los asientos 7 - Red de colocación 05-07-2004...
  • Página 15: La Apertura Del Capó Motor

    SU PARTNER EN UNA OJEADA LA APERTURA DEL CAPÓ MOTOR LLENADO DEL DEPÓSITO Desde el interior : tire del mando DE CARBURANTE situado en el lado izquierdo, bajo el panel de instrumentos. El llenado de carburante debe realizarse motor parado. Observación : en tanto que el ta- ...
  • Página 16: El Control De Marcha

    EL CONTROL DE MARCHA COMBINADO : GASOLINA - DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL Testigo de cinturón de 10. Intermitente a la derecha 19. Indicador de la temperatura del seguridad no abrochado* líquido de refrigeración 11. Testigo autodiagnosis motor Testigo de neutralización del 12.
  • Página 17: Control De Marcha

    - una falta de aceite en el circuito de consulte lo antes posible en un está echado o mal quitado, lubricación. Complete el nivel. Punto de Servicio PEUGEOT. - una bajada excesiva del líquido de - una temperatura del aceite dema- Con el vehículo circulando, si se frenos (si el testigo se queda en- siado elevada.
  • Página 18 Consulte en un Punto de Servicio Consulte rápidamente en un Punto La iluminación motor en marcha, se- PEUGEOT, si el testigo del inte- de Servicio PEUGEOT. ñala un funcionamiento defectuoso rruptor ESP/ASR parpadea y si este del sistema de inyección, de encen-...
  • Página 19 Consulte en un Punto de Servicio Indicador de temperatura del PEUGEOT. líquido de refrigeración - aguja en la zona (A), la temperatura es correcta, - aguja en la zona (B), la temperatura es demasiado elevada.
  • Página 20: Pantalla Situada En El Combinado

    EL CONTROL DE MARCHA PANTALLA SITUADA EN EL 5 segundos después de poner el El vencimiento de revisión se ha contacto, el totalizador kilométrico sobrepasado. COMBINADO vuelve a adoptar su funcionamiento Cada vez que pone el contacto y normal y la pantalla indica el kilome- Asegura sucesivamente, después de durante 5 segundos, la llave de man- traje total o parcial.
  • Página 21 Riesgo de deterioro del motor. Consulte en un Punto de servicio PEUGEOT. Su Punto de Servicio PEUGEOT efectúa esta operación después de El parpadeo de los seis cuadrados y La verificación del nivel con la cada revisión.
  • Página 22 EL CONTROL DE MARCHA Totalizador kilométrico Reostato de luces Un impulso en el botón 1 permite al- Luces encendidas, pulse el botón ternar la señalización del kilometraje para variar la intensidad de la ilu- total y parcial. minación del puesto de conducción. Cuando la iluminación alcanza el Para poner el contador parcial a reglaje mínimo (o máximo), suelte...
  • Página 23: Su Partner Al Detalle

    SU PARTNER AL DETALLE EL RELOJ LA PANTALLA A Reglaje de los parámetros Mantenga el botón 1 pulsado duran- te dos segundos para acceder a los reglajes, la información parpadea, está lista para poder ser modificada. A continuación, cada impulso en el botón 1 permite hacer pasar las di- ferentes informaciones en el orden siguiente :...
  • Página 24 SU PARTNER AL DETALLE EL AUTORRADIO RB3 Acción Mando ejecutado 1 - Impulso (detrás) Aumento del volumen sonoro 2 - Impulso (detrás) Disminución del volumen sonoro 1 + 2 - Impulsos simultáneos Corte del sonido (mute) ; restauración del sonido por impulso en una tecla cualquiera 3 - Impulso Búsqueda automática frecuencia superior (radio) - Selección fragmento siguiente (CD) 4 - Impulso...
  • Página 25 SU PARTNER AL DETALLE Tecla Función Marcha/parada del autorradio. Disminución del volumen. Aumento del volumen. Marcha/parada de la función RDS. Presión de más de 2 segundos : marcha/parada del modo de seguimiento regional. Marcha/parada de la prioridad a las informaciones de tráfico. Presión a fondo : rebobinado rápido de la cassette.
  • Página 26 SU PARTNER AL DETALLE EL AUTORRADIO RD3 Acción Mando ejecutado 1 - Impulso (detrás) Aumento del volumen sonoro 2 - Impulso (detrás) Disminución del volumen sonoro 1 + 2 - Impulsos simultáneos Corte del sonido (mute) ; restauración del sonido por impulso en una tecla cualquiera Búsqueda automática de la frecuencia superior (radio) - 3 - Impulso Selección del fragmento siguiente (CD)
  • Página 27 SU PARTNER AL DETALLE Tecla Función Marcha/parada del autorradio. Disminución del volumen. Aumento del volumen. Marcha/parada de la función RDS. Presión de más de 2 segundos : marcha/parada del modo de seguimiento regional. Marcha/parada de la prioridad a las informaciones de tráfico. Presión de más de 2 segundos : marcha/parada de la función PTY.
  • Página 28: Funciones Generales

    SU PARTNER AL DETALLE FUNCIONES GENERALES REGLAJES AUDIO Reglaje de los graves Marcha/parada Efectúe impulsos suce- Cuando salga señala- sivos en la tecla H para do "BASS" pulse las Con la llave de con- acceder a los reglajes teclas I o J para variar tacto en la posición de los graves (BASS), el reglaje.
  • Página 29: Función Radio

    SU PARTNER AL DETALLE Reglaje del reparto sonoro FUNCIÓN RADIO Selección de la función radio delante/atrás (Fader) Cuando salga señalado "FAD", pulse Observaciones sobre Autorradio RB3 : las teclas I o J. la recepción radio efectúe impulsos suce- sivos en la tecla "SRC". La tecla I permite aumentar el volumen Su autorradio está...
  • Página 30 SU PARTNER AL DETALLE Búsqueda automática Búsqueda manual de las emisoras Memorización automática de las de las emisoras emisoras FM (guardar automáticamente) Pulse la tecla "MAN". Pulse brevemente una de las teclas Autorradio RB3 : L o N para aumentar o disminuir, mantenga pulsada du- respectivamente, la frecuencia se- rante más de dos segun-...
  • Página 31: Sistema Rds

    SU PARTNER AL DETALLE SISTEMA RDS Programa de informaciones Modo regional de seguimiento (REG) de tráfico Ciertas emisoras, cuando se en- cuentran organizadas en red, emiten Utilización de la función RDS Pulse la tecla "TA" programas regionales en las dife- (Radio Data System) en banda FM para activar o desac- rentes zonas que cubren.
  • Página 32 SU PARTNER AL DETALLE Función PTY : autorradio RD3 Para buscar un programa PTY : Sistema EON : autorradio RD3 Permite la escucha de las emisoras Este sistema une entre si aquellas que emiten un tipo de programa emisoras que pertenecen a una con temas (Info, Cultura, Deportes, misma red.
  • Página 33: Función Cassette : Autorradio Rb3

    SU PARTNER AL DETALLE FUNCIÓN CASSETTE : Sentido de la lectura Recomendaciones de utilización de las cassettes AUTORRADIO RB3 El lector leerá alternativamente las pistas 1 y 2 de la cassette, invirtiendo - Utilice cintas de buena calidad. automáticamente el sentido de lectu- - Evite el uso de cassettes de dura- Selección de la función cassette ra al llegar al final de la pista leída.
  • Página 34: Función Compact Disc : Autorradio Rd3

    SU PARTNER AL DETALLE FUNCIÓN COMPACT DISC : Selección de un fragmento de un Cd Reproducción aleatoria (RDM) AUTORRADIO RD3 Cuando está seleccionada la función CD, mantenga la tecla Q pulsada du- rante dos segundos. Los fragmentos Selección de la función CD del Cd se reproducirán en un orden aleatorio.
  • Página 35: Función Cargador De Compact Disc

    SU PARTNER AL DETALLE FUNCIÓN CARGADOR DE Selección de un Cd Escucha acelerada COMPACT DISC Pulse una de las teclas "1" a "6" del Mantenga una de las teclas L o N autorradio para seleccionar el Cd co- pulsada para efectuar respectiva- rrespondiente.
  • Página 36 SU PARTNER AL DETALLE 05-07-2004...
  • Página 37 SU PARTNER AL DETALLE LA VENTILACIÓN Boquillas de desempañado o de desescarche del parabrisas. Boquillas de desempañado o de desescarche de las lunas de las puertas delanteras. Aireadores laterales. Aireadores centrales. Salidas de aire hacia los pies de los ocupantes delanteros. Desempañado de la luneta trasera y de los retrovisores Motor en marcha, un impulso en el...
  • Página 38 SU PARTNER AL DETALLE LA CALEFACCIÓN Reglaje del caudal de aire De la posición 1 a la posición 4, gire el mando para obtener un caudal de aire suficiente con el fin de asegurar su confort. Reglaje del caudal de aire y mando de entrada de aire De la posición 1 a la posición 4, gire el mando para obtener...
  • Página 39 SU PARTNER AL DETALLE Reglaje de la temperatura Parabrisas, lunas laterales y pies de los ocupantes. A modular según su conveniencia. De azul (temperatura exterior) a rojo (calor). Pies de los ocupantes. Estos reglajes se recomiendan para climas fríos. Reglaje del reparto del aire Parabrisas y lunas laterales Aireadores centrales y late- (desempañado-desescarche).
  • Página 40: El Aire Acondicionado

    SU PARTNER AL DETALLE EL AIRE ACONDICIONADO Mando del aire acondicionado El aire acondicionado no funciona Reglaje del caudal de aire y El aire acondicionado está previsto cuando el mando de reglaje de mando de entrada de aire para funcionar en todas las estaciones caudal de aire está...
  • Página 41 Para desempañar o desescarchar utilice y contacte con un Punto de rápidamente el parabrisas y las lunas Reciclado del aire interior. Servicio PEUGEOT. laterales : - ponga los mandos de temperatura Observación : para optimizar el fun- y de caudal de aire en la posición cionamiento del aire acondicionado, máxima,...
  • Página 42: Los Asiento Delanteros

    SU PARTNER AL DETALLE LOS ASIENTO DELANTEROS Reglaje en altura del reposacabezas Para subirlo o bajarlo, deslícelo. El reglaje es correcto cuando el borde superior del reposacabe- zas se encuentra a nivel de la parte superior de la cabeza. Para quitarlo, póngalo en su posición alta, presione las lengüetas y tire hacia arriba.
  • Página 43 SU PARTNER AL DETALLE Cajón de colocación (versión Mando de los asientos con airbag pasajero) térmicos Dispone de un cajón de colación de Pulse el interruptor. La temperatura objetos debajo del asiento delantero se regula automáticamente. pasajero. Un nuevo impulso interrumpe el Para abrirlo, levántelo y tire.
  • Página 44: Banqueta Trasera

    SU PARTNER AL DETALLE BANQUETA TRASERA - abata el respaldo 2 en el asiento, Para montarlo : Para abatir la banqueta trasera : - ponga asiento posición - bascule el asiento abatido hacia - baje el reposacabezas, "cartera". atrás, - pulse del mando 1 para desblo- - levante el respaldo del asiento, quear el respaldo 2, - verifique el correcto bloqueo del...
  • Página 45: Generalidades Sobre Los Asientos Para Niños

    SU PARTNER AL DETALLE GENERALIDADES SOBRE toque el cuello. PEUGEOT le reco- mienda utilizar un realce de asiento LOS ASIENTOS PARA NIÑOS con resplado, equipado con una guía de cinturón a nivel del hombro. Preocupación constante de PEUGEOT a la concepción de su vehículo, no obs- - Piense en abrochar los cinturones tante la seguridad de sus hijos también...
  • Página 46 * Únicamente puede fijar, en los anclajes ISOFIX de su vehículo, los asientos para niños ISOFIX homologados por PEUGEOT. 05-07-2004...
  • Página 47: Asientos Para Niños Recomendados Por Peugeot

    SU PARTNER AL DETALLE ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR PEUGEOT PEUGEOT le propone una gama com- pleta de asientos para niños que se fijan con el cinturón de seguridad : Grupo 0+ : desde el nacimiento Groupos 1, 2 y 3 : de 9 a 36 kg hasta 13 kg.
  • Página 48 SU PARTNER AL DETALLE Grupos 2 y 3 : de 15 a 36 kg. Recomendaciones Nunca debe dejar a uno Para una instalación óptima del o varios niños solos en asiento para niño "de cara al sentido el vehículo sin que estén de la circulación", verifique que el vigilados.
  • Página 49 SU PARTNER AL DETALLE Plaza Peso del niño y edad indicada Peso inferior a 13 kg. Peso de 9 a 18 kg. Peso de 15 a 25 kg. Peso de 22 a 36 kg. (grupos 0 (a) y 0+) Plaza (grupo 1) (grupo 2 ) (grupo 3 )
  • Página 50: Cinturones De Seguridad

    Punto de Servicio PEUGEOT. y los acopla contra el cuerpo de los ocupantes. Los cinturones con pretensión piro- técnica se activan cuando se pone el contacto.
  • Página 51 SU PARTNER AL DETALLE El telemando Bloqueo Un impulso en el botón A permite el bloqueo del vehículo. Sale señalado por la iluminación fija de los indicadores de dirección (intermitentes) durante dos segundos aproximadamente. Desbloqueo Un impulso en el botón B permite el desbloqueo del vehículo.
  • Página 52 Punto de Servicio el contacto (2ª muesca de la llave), PEUGEOT. Este código está oculto acompañado de una señal sonora. por una película que no se debe quitar En ese caso, su vehículo no arranca.
  • Página 53 En caso de pérdida, su Punto ción de las llaves en un Punto Servicio PEUGEOT podrá de Servicio PEUGEOT, con suministrarle de manera rápida un el fin de estar seguro que las nuevo juego de llaves. llaves que usted posee son las únicas que permiten la puesta...
  • Página 54: Las Puertas Delanterasy Las Puertas Laterales Correderas

    SU PARTNER AL DETALLE LAS PUERTAS DELANTERAS Bloqueo/Desbloqueo desde el interior Y LAS PUERTAS LATERALES CORREDERAS Puertas delanteras Para bloquear, baje el botón A. El mando de cierre de una de las puertas delanteras permite el blo- queo completo del vehículo. Para desbloquear y abrir, levante el botón A y tire de la empuñadura Las puertas delanteras...
  • Página 55 SU PARTNER AL DETALLE Bloqueo desde el interior Seguridad niños puerta lateral Bloqueo desde el interior Baje o suba el mando C para blo- Prohibe la apertura, desde el interior, Un impulso en el mando D permite quear o desbloquear desde el inte- de la puerta lateral.
  • Página 56: Bloqueo/Desbloqueo Del Portón Trasero

    SU PARTNER AL DETALLE Bloqueo centralizado automático Su vehículo se puede bloquear auto- máticamente cuando está circulando (velocidad superior 10 km./h.). Usted mismo puede activar o neutra- lizar esta función. Activación Efectúe un impulso largo en el man- do D. La activación de la función va acom- pañada de una señal sonora.
  • Página 57 SU PARTNER AL DETALLE Apertura de las puertas desde el Apertura de las puertas traseras interior en 180° El mando de apertura de las puertas Para abrir las puertas traseras en Para abrir la otra puerta, empuje la traseras únicamente desbloquea es- 180°, retire el tirante C hacia Ud.
  • Página 58: Barra De Apoyo Para Las Cargas Largas

    SU PARTNER AL DETALLE TRAMPILLA TRASERA DE BARRA DE APOYO PARA Observaciones : TECHO LAS CARGAS LARGAS - los orificios laterales D se pueden utilizar como puntos de enganche. Para abrir la trampilla trasera : Dispone de una barra de apoyo para - el paragolpes trasero ha sido refor- transportar cargas largas, después zado para servir de apoya pie, a la...
  • Página 59 SU PARTNER AL DETALLE APERTURA CAPÓ MOTOR SOPORTE CAPÓ Desde el interior : tire del mando Fije el soporte para mantener el capó situado en el lado izquierdo, bajo el abierto. panel de instrumentos. Antes de cerrar el capó, ponga el soporte en su alojamiento.
  • Página 60 SU PARTNER AL DETALLE Hay una indicación que le recuerda el tipo de carburante que debe utili- zar. Cuando llene completamente el de- pósito de carburante, no insista so- brepasando el 3 corte de la pistola de repostado. Ello podría ocasionar disfuncionamientos.
  • Página 61: El Mando De Luces

    SU PARTNER AL DETALLE Faros antiniebla Iluminación de acompañamiento delanteros y luz En caso de poca luminosidad o que antiniebla trasera sea de noche, si deja su vehículo, las luces de posición y de cruce se pueden quedar encendidas durante La selección se efectúa por la rota- un minuto.
  • Página 62 Ahora si puede poner después vuelve a su cadencia inicial Punto de Servicio PEUGEOT para en funcionamiento el limpialunas cuando el vehículo vuelve a arrancar. neutralizar esta función.
  • Página 63: Elevalunas Eléctricos

    SU PARTNER AL DETALLE Retire siempre la llave de contacto cuando salga del vehículo, incluso por un periodo corto. En caso de pinzamiento durante la manipulación de los elevalunas, debe invertir el movi- miento de la luna. Para ello, pulse en el mando afectado.
  • Página 64 SU PARTNER AL DETALLE Retrovisores exteriores con Mando eléctrico del retrovisor Retrovisor interior manual mando manual lado pasajero El retrovisor interior tiene dos posi- Mueva la palanca de reglaje en las ciones : Desde la plaza conductor, desplace cuatro direcciones para regularlo. el mando 1 en las cuatro direcciones - día (normal), En estacionamiento, los retrovisores...
  • Página 65: Reglaje De Los Faros

    SU PARTNER AL DETALLE REGLAJE DE LOS FAROS REGLAJE EN ALTURA DEL VOLANTE En función de la carga de su vehículo, está recomendado corregir el haz de Parado, empuje el mando hacia ade- luz de los faros. lante para desbloquear el volante. 1 ó...
  • Página 66: Señal De Emergencia

    SU PARTNER AL DETALLE BOCINA SEÑAL DE EMERGENCIA Pulse en el botón, los indicadores de Pulse en uno de los radios o dirección (intermitentes) parpadean. en el centro del volante. Puede funcionar con el contacto quitado. 05-07-2004...
  • Página 67 SU PARTNER AL DETALLE 05-07-2004...
  • Página 68 SU PARTNER AL DETALLE LOS ACONDICIONAMIENTOS DELANTEROS Toma accesorios 12 V Acondicionamientos en las Está situada en la parte baja de la puertas consola central. A. Porta-botellas. Permite conectar un cargador de teléfono, un calienta biberón, ... B. Porta-latas. C. Porta-objetos. Cajón de colocación Para abrirlo, levántelo ligeramente y Bandeja de techo con lector...
  • Página 69 SU PARTNER AL DETALLE 05-07-2004...
  • Página 70 SU PARTNER AL DETALLE LOS ACONDICIONAMIENTOS TRASEROS Compartimentos entre Red de sujeción carga alta los asientos delanteros y La red de sujeción carga alta se traseros puede instalar detrás de los asientos Cubre-equipajes delanteros o traseros. Para instalarlo : Abra las tapas A de las fijaciones altas correspondientes.
  • Página 71 SU PARTNER AL DETALLE 05-07-2004...
  • Página 72: Los Acondicionamientos Del Techo Zenith

    SU PARTNER AL DETALLE LOS ACONDICIONAMIENTOS DEL TECHO ZENITH Empuñaduras de sujeción Compartimentos de colocación Los pasajeros traseros disponen de Altavoces y luces de maletero dos compartimentos de colocación. - Altavoz trasero E de 100 mm. de Ø, Están provistos de una puerta con implantado a cada lado del techo.
  • Página 73 SU PARTNER AL DETALLE LA CARGA EN EL TECHO ZENITH En posición longitudinal B : En posición transversal C : Dispone de dos barras de techo que se instalan en posición longitudinal o - la carga debe estar en las bandas - la carga debe estar en las barras transversal.
  • Página 74: Freno De Estacionamiento

    El freno de estaciona- Es imperativo detenerse. miento no debe utilizarse En los dos casos, consulte en un para parar o frenar el ve- Punto de Servicio PEUGEOT. hículo en marcha. 05-07-2004...
  • Página 75: El Antipatinado De Rueda (Asr) Y El Control Dinámico De Estabilidad

    El sistema ASR optimiza la motrici- Consulte en un Punto de Servicio adherencia. dad, con el fin de evitar el patinado PEUGEOT para que le revisen los de las ruedas, actuando en los fre- sistemas. nos de las ruedas motrices y en el ...
  • Página 76 SU PARTNER AL DETALLE Puesta en acción Modificación de una velocidad memorizada  Ponga la moleta 1 en la posición Para memorizar una velocidad supe- rior a la anterior : Puede memorizar una velocidad.  pulse la tecla 3 ; ...
  • Página 77: Los Airbags

    ñado de una señal sonora, consulte en un Punto de El testigo airbag del combi- Servicio PEUGEOT para nado se enciende durante revisión del sistema. toda la duración de la neu- tralización. * Según destino.
  • Página 78 Punto airbag pasajero está neutra- de Servicio PEUGEOT para lizado (posición "OFF" del que le revisen el sistema. mando). En caso de iluminación...
  • Página 79 Consulte en un de seguridad : central del volante. Punto de Servicio PEUGEOT. • No apoye sus pies en el panel • No fijar o pegar nada en los de instrumentos, lado pasajero.
  • Página 80: Las Informaciones Prácticas

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS MOTOR GASOLINA 1,1 LITROS (60 cv) y 1,4 LITROS (75 cv) Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Varilla de nivel de aceite motor. Depósito de lavaparabrisas y Depósito del aceite motor. de lavafaros*. Batería. Depósito del líquido de refrigeración.
  • Página 81 LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS MOTOR GASOLINA 1,6 LITROS 16V (110 cv) Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Varilla de nivel de aceite motor. Depósito de lavaparabrisas y Depósito del aceite motor. de lavafaros*. Batería. Depósito del líquido de refrigeración.
  • Página 82: Motor Diesel 1,9 Litros (70 Cv)

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS MOTOR DIESEL 1,9 LITROS (70 cv) Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Varilla de nivel de aceite motor. Depósito de lavaparabrisas y Depósito del aceite motor. de lavafaros*. Batería. Depósito del líquido de refrigeración. Filtro de aire.
  • Página 83: Motor Diesel Turbo 2 Litros Hdi (90 Cv)

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS MOTOR DIESEL TURBO 2 LITROS HDI (90 cv) Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Varilla de nivel de aceite motor. Depósito de lavaparabrisas y Depósito del aceite motor. de lavafaros*. Batería. Depósito del líquido de refrigeración.
  • Página 84: Revisar Los Niveles

    Utilice el líquido recomendado por el Nunca se debe reba- sejamos utilizar los productos reco- fabricante. sar esta marca. mendados por PEUGEOT. Cuando el motor está caliente, la B = mini. temperatura del líquido de refrigera- Para preservar la fia- ción está...
  • Página 85: Quedarse Sin Carburante (Diesel)

    Haga que le revisen este sistema en asistida y el circuito de frenos, derecho, bajo el capó motor. un Punto de Servicio PEUGEOT. PEUGEOT selecciona y propone productos específicos. A fin de no dañar los órganos eléctricos, evite lavar el motor.
  • Página 86: Cambiar Una Rueda

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS CAMBIAR UNA RUEDA Desmontar una rueda Acceso a la rueda de repuesto y al gato - Calce la parte trasera de la rueda La rueda se encuentra en el exterior, Estacionamiento del vehículo diametralmente opuesta a la que bajo el piso trasero, sujeta por un so- va a cambiar utilizando la cala 2.
  • Página 87 - Ponga la rueda en el soporte rueda repuesto en un Punto de Servi- - Pliegue el gato y quítelo. de repuesto. cio PEUGEOT. - Bloquee los tornillos con la llave. - Levante la rueda, después el so- - Repare la rueda pinchada y...
  • Página 88: Particularidades Ligadas A Las Ruedas De Aluminio

    Montaje de neumáticos de nieve Si equipa su vehículo con neumáti- cos para la nieve, montados en llan- tas de chapa, es imperativo utilizar tornillos específicos disponibles en la red PEUGEOT. * Según versión y destino. 05-07-2004...
  • Página 89: Cambiar Una Lámpara

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS CAMBIAR UNA LÁMPARA Luces delanteras 1 - Luces de cruce/Luces de 2 - Luces de posición (W 5 W) 3 - Intermitentes (PY 21 W ámbar) carretera (H4-60/55 W) - Gire y quite el protector A. - Gire y quite el protector A. - Gire un cuarto de vuelta el porta- - Empuje el porta-lámparas hacia lámparas B y retírelo.
  • Página 90 LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Utilice únicamente lámpa- ras H4 de las marcas : - GE/TUNGSRAM, - PHILIPS, - OSRAM, para evitar el deterioro de los faros. Estos faros responden a las es- pecificaciones anti-UV (ultraviole- tas) necesarias para el correcto funcionamiento y fiabilidad de los faros.
  • Página 91 LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS - Abra la puerta trasera. - Desenrosque la tuerca A. - Empuje ligeramente el bloque óp- tico hacia el interior del vehículo para soltar las dos patillas de suje- ción laterales. - Quite el bloque óptico y desconéc- telo.
  • Página 92 LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Tercer piloto de stop Tercer piloto de stop (puerta (portón trasero) (W 5 W) trasera izquierda) (W 5 W)  Presione en las dos lengüetas B  Portón trasero abierto, desator-  Retire el cubre cajetín pulsando la para sacar el porta-lámparas.
  • Página 93: Cambiar Un Fusible

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS CAMBIAR UN FUSIBLE Quitar y poner un fusible Sustituya siempre fusible defectuoso (lectura según fusible) Antes de sustituir un fusible, es nece- Las cajas de fusibles están situadas por otro fusible de intensidad sario conocer la causa del incidente en el panel de instrumentos y en el equivalente.
  • Página 94 LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Fusible N° Intensidad Funciones 15 A Limpialunas trasero (puertas batientes) - Tomas traseras 12 V. 20 A Pantalla multifunción - Combinado - Autorradio - Mandos en el volante. 15 A Sirena de alarma. 10 A Toma de diagnosis. 15 A Alarma.
  • Página 95 PEUGEOT y no instalados según sus prescripciones, especialmente para todo aparato cuyo consumo sobrepase los 10 miliamperios. Caja de fusibles en el...
  • Página 96 LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Fusible N° Intensidad Funciones 10 A Cajetín precalentamiento (Diesel) - Contactores de stop y embrague - Luz de marcha atrás. 15 A Bomba de carburante. 10 A Calculador ABS o calculador ESP. 10 A Calculador motor. No utilizado. 15 A Faros antiniebla delanteros.
  • Página 97: Función Modo Economía

    Punto de Servicio PEUGEOT. Para arrancar con otra batería auxiliar : - conecte el cable rojo a los bornes (+) de las dos baterías, - conecte un extremo del cable ver- de o negro al borne (-) de la batería...
  • Página 98: Montar Un Autorradio

    B6 : (-) Altavoz y tweeter delantero en el arco de techo trasero. izquierdo B7 : (+) Altavoz trasero izquierdo B8 : (-) Altavoz trasero izquierdo Antes de instalar un au- torradio o unos altavoces en su vehículo, consulte Punto Servicio PEUGEOT. 05-07-2004...
  • Página 99: Montaje

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS REJILLA ANTINIEVE* La rejilla antinieve se instala en la parte inferior del paragolpes delan- tero, para evitar el amontonamiento de nieve a nivel del ventilador de refrigeración del radiador. Fuera de los periodos de nieve (temperatura superior a 10 ºC), retire la rejilla antinieve.
  • Página 100: Remolcar Su Vehículo

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS REMOLCAR SU VEHÍCULO Sin elevación (las cuatro ruedas Por la parte delantera o trasera en el suelo) Enganche la barra de remolcado en Debe utilizar siempre una barra de el anillo de remolcado. remolcado. Con elevación (dos ruedas en el suelo únicamente) Es preferible levantar el vehículo con la ayuda de un útil de elevación por...
  • Página 101 Utilice exclusivamente los engan- remolca remolque, objetos más pesados se encuentren ches originales PEUGEOT que han respetando las presiones de inflado lo más próximo posible al eje y que el sido probados y homologados a la recomendadas.
  • Página 102 Isofix, ... jeción, deflectores de puertas, ... dos por PEUGEOT. Todos ellos se - Productos de mantenimiento : benefician de la garantía PEUGEOT : - Comunicación : Autorradios, ra- Líquido lavaparabrisas, productos...
  • Página 103: Motorizaciones Y Cajas De Cambios

    LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MOTORIZACIONES Y CAJAS DE CAMBIOS GASOLINA Tipos variantes versiones GJKFWB GJNFUB GJHFXB GJKFWC/IF GJNFUC/IF MOTORES 1,1 litros 1,4 litros 1,6 litros 16V Cilindrada (cm 1 124 1 360 1 587 Diámetro x carrera (mm) 72 x 69 75 x 77 78,5 x 82 Potencia máxima norma CEE (kW)
  • Página 104: Motorizaciones Y Caja De Cambios

    LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MOTORIZACIONES Y CAJA DE CAMBIOS DIESEL Tipos variantes versiones GJWJYB GJRHYB GJWJYB/PMF GJRHYK MOTORES 1,9 litros 2 litros Turbo HDI Cilindrada (cm 1 868 1 997 Diámetro x carrera (mm) 82,2 x 88 85 x 88 Potencia máxima norma CEE (kW) Régimen de potencia máxima (r.p.m.) 4 600 4 000...
  • Página 105 LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CONSUMOS Según directiva 99/100 (litros/100 km.) Caja Emisión Tipos variantes Circuito Circuito Circuito Motor Masa CO versiones urbano extra-urbano mixto ( g/Km.) cambios 1,1 litros Manual GJHFXB 1,4 litros Manual GJKFWB 1,4 litros Manual GJKFWC/IF 1,6 litros 16V Manual GJNFUB 1,6 litros 16V...
  • Página 106 LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (EN KG.) Motor 1,1 litros 1,4 litros 1,6 litros 16V Caja de cambios Manual Manual Manual GJKFWB GJNFUB Tipos variantes versiones GJHFXB GJKFWC/IF GJNFUC/IF • Masa en vacío en orden de marcha (MOM) 1 188 1 251 •...
  • Página 107 LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIMENSIONES EXTERIORES (en mm.) 2 693 4 137 1 440 ó 1 452 1 960 1 810 a 1 858 1 420 ó 1 436 1 724 05-07-2004...
  • Página 108 LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIMENSIONES INTERIORES (en mm.) 1 130 1 320 1 160 1 190 1 340 05-07-2004...
  • Página 109: Los Elementos De Identificación De Su Partner

    LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS LOS ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN DE SU PARTNER A. Placa fabricante (bajo el capó Número de serie en la C. Neumáticos y referencia del motor, en la aleta delantera carrocería (bajo el capó color de la pintura. derecha). motor, en la traviesa lado El adhesivo C pegado en el montante, derecho).

Tabla de contenido