PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: A fin de protegerse contra lesiones, se deben respetar las siguientes precauciones de seguridad:
LEA Y CUMPLA TODAS LAS INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD
PELIGRO: A fin de evitar electrocución, se debe tener muchísimo cuidado al usar el equipo de acuario. En cada una de las
siguientes situaciones, no intente hacer reparaciones por su cuenta; devuelva el aparato a un local de reparaciones autorizado
para brindarle mantenímiento o desecharlo.
1. A. Si el aparato cae al agua, ¡NO lo recoja! Primero desconéctelo y luego recójalo.
Si se mojan los componentes del aparato, desenchufe la alimentación eléctrica inmediatamente.
B. Si el aparato muestra cualquier signo de fuga anormal de agua, desenchúfelo inmediatamente de
la fuente de alimentación eléctrica.
C. Examine cuidadosamente el aparato después de su instalación. Desconéctelo si
existe agua en piezas donde no debería haber humedad.
D. No opere ningún aparato si tiene un cable o enchufe dañado, si viene funcionan
do mal, o si se ha caído o dañado de alguna manera.
E. A fin de evitar la posibilidad de mojar el enchufe del aparato o el tomacorriente,
coloque el estante y el tanque del acuario a un lado del tomacorriente instalado en
la pared a fin de evitar que el agua caiga sobre el enchufe o el tomacorriente.
Cada usuario debería hacer un "lazo antigoteo" que se muestra en la figura a la
derecha por cada cable que conecta un aparato con el tomacorriente. El "lazo
antigoteo" es la pieza del cordón por debajo del nivel del tomacorriente, o del
conectador si se usa una extensión, que evita que el agua viaje a lo largo del cable
y entre en contacto con el tomacorriente. Si a pesar de ello el enchufe o tomacorri
ente llegan a mojarse, NO desenchufe el aparato. Desconecte el fusible o
cortacircuitos que suministra corriente al aparato, y luego desenchufe y examine
la presencia de agua en el tomacorriente.
2. Es necesaria la supervisión estrecha de un adulto si cualquier aparato es usado por un niño.
3. A fin de evitar lesiones, no haga contacto entre las piezas móviles o piezas importantes como los calentadores,
reflectores, bom billas, etc.
4. Siempre desenchufe el aparato de un tomacorriente cuando no lo use antes de colocar o retirar piezas o antes de limpiar.
Nunca jale el cable para retirar el enchufe del tomacorriente. Sujete el enchufe y retírelo.
5. No utilice el aparato para un fin distinto al diseñado. El uso de accesorios que no sean recomendados ni vendidos
por el fa cante podría causar condiciones de inseguridad.
6. No instale o guarde el aparato a la intemperie o en áreas con temperaturas menores a cero grados.
7. Asegúrese de que el aparato instalado en un tanque se encuentre firmemente sujeto e instalado antes de operarlo.
8. Lea y respete todas las notas importantes del aparato.
9. Si es necesario un cable de extensión, se debe usar un cable con la medida adecuada. Un cable con menor medida en
amperios o vatios puede sobrecalentarse. Preste mucho cuidado en disponer el cable de modo que no sea obstáculo
o sea jalado por terceros.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
GARANTÍA LIMITADA: En los tres años siguientes a la fecha de compra, Marineland Aquarium
Products reparará o remplazará, a su discreción, los eliminadores de proteína con defectos en
la fabricación o los materiales. Por favor devuelva la unidad junto con el comprobante de la fecha
de compra:
Llame al (800) 322-1266 para obtener la autorización de devolución y la dirección de envío.
Los daños y las lesiones provocados por negligencia o uso incorrecto no están cubiertos por esta
garantía. Se excluyen de manera específica los daños incidentales o consecuenciales. * Esta
garantía le otorga derechos legales específicos. También puede tener otros derechos que varían
de un estado a otro.
* Debido a que algunos estados no permiten la exclusión de los daños incidentales o consecuenciales,
es posible que esta exclusión no se aplique en su caso.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MISE EN GARDE: Les mesures de sécurité de base, comprenant les mesures suivantes,
doivent être respectées afin de prévenir les blessures.
VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER LES MESURES DE SÉCURITÉ SUIVANTES
DANGER: Des précautions spéciales doivent être prises lors de l'utilisation du matériel d'aquarium afin d'éviter les risques de
choc électrique. Ne tentez pas d'effectuer la réparation des anomalies suivantes vous-mêmes. Retournez l'appareil chez un
réparateur agréé pour réparation ou jetez l'appareil.
1. A. Si l'appareil tombe à l'eau, NE PAS essayer de le récupérer. Débranchez-le d'abord. Si les composants électriques
de l'appareil se mouillent, débranchez l'appareil immédiatement.
B. Si l'appareil donne signe de fuites d'eau anormales, débranchez-le immédiatement.
C. Examinez l'appareil soigneusement après son installation. Il ne devrait pas
être branché s'il y a de l'eau sur des pièces qui ne sont pas prévues pour être
mouillées.
D. N'utilisez pas d'appareil dont le cordon ou la fiche électrique sont endommagés, s'il
ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé, ou s'il a été endommagé d'une
manière quelconque.
E. Afin d'éviter le risque de mouiller la fiche de l'appareil ou la prise murale,
positionnez l'aquarium et son support d'un côté ou de l'autre
de la prise murale afin d'éviter que l'eau s'égoutte sur la fiche ou
la prise. L'utilisateur devrait aménager une "boucle d'égouttage" comme celle
indiquée dans le dessin à droite pour chaque cordon électrique reliant un appareil
d'aquarium à une prise électrique. La "boucle d'égouttage" est cette partie du
cordon qui se trouve en dessous du niveau de la prise (ou du connecteur, en
cas d'utilisation d'une rallonge) pour empêcher l'eau de courir le long du
cordon et d'atteindre la prise. Si la fiche ou la prise se mouillent, NE PAS
débrancher le cordon. Déconnectez le fusible ou le coupe-circuit qui alimente l'appareil. Ensuite, débranchez la fiche
et assurez-vous qu'il n'y ait pas d'eau dans la prise.
2.
Il est nécessaire de surveiller les enfants soigneusement lorsqu'ils utilisent ou se trouvent à proximité d'un appareil
électrique quelconque.
3.
Afin d'éviter les blessures, ne touchez pas les pièces rotatives ou chaudes telles que les appareils de chauffage, les
réflecteurs, les ampoules électriques, etc.
4.
Débranchez systématiquement tout appareil électrique lorsqu'il n'est pas en service, avant d'ajouter ou d'enlever
des composants, et avant son nettoyage. Ne jamais tirer sur le cordon pour débrancher la fiche de la prise électrique.
Prenez le cordon par la fiche pour le débrancher.
5.
N'utilisez pas un appareil électrique à d'autres fins que celles prévues. L'utilisation d'accessoires qui ne sont pas
recommandés ou vendus par le fabricant de l'appareil peut créer une situation dangereuse.
6.
Ne pas installer ou ranger l'appareil là où il sera exposé aux intempéries ou au gel.
7.
Assurez-vous que tout appareil monté sur l'aquarium soit correctement arrimé avant de l'utiliser.
8.
Lisez et respectez toutes les notices inscrites sur l'appareil.
9.
S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge électrique, vous devez utiliser une rallonge compatible avec la tension du
réseau. Un cordon prévu pour moins d'ampères ou de watts risque de surchauffer. Le cordon devrait être installé
de manière à éviter d'y trébucher ou de l'arracher.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
GARANTIE LIMITÉE: Dans les trois années qui suivent la date dʼachat originale, Marineland
Aquarium Products réparera ou remplacera, à sa discrétion, toute écumoire à protéines qui présente
un défaut de fabrication ou de matériaux. Veuillez retourner lʼappareil, accompagné de la preuve de
date dʼachat:
Appeler au (800) 322-1266 pour obtenir l'autorisation de retourner le produit ainsi que l'adresse
Les dommages ou blessures qui résultent de la négligence ou dʼune
d'expédition.
utilisation incorrecte ne sont pas couverts par cette garantie. Les dommages accessoires ou indirects
sont expressément exclus. *Cette garantie vous confère des droits spécifiques. Vous pourriez
également jouir dʼautres droits selon votre lieu de résidence.
* Certains États ne permettent pas l'exclusion des dommages accessoires ou indirects;
cette exclusion peut donc ne pas s'appliquer dans votre cas.
Tanque de
Acuario
Dispositivo
Cable de
Suministro
Eléctrico
Lazo
de Goteo
AQUARIUM
APPAREIL
MENAGER
CORDON
D'ALIMENTATION
BOUCLE
D'ECOULEMENT
Siempre desconecte el eliminador de proteínas al inspeccionarlo
A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A : :
o desarmarlo por cualquier motivo.
Para un desempeño óptimo del
eliminador de proteínas:
Vacíe la suciedad
Limpie el propulsor venturi
del recipiente de
con silenciador con la
herramienta para limpieza
(incluida) o con un chorro de
agua una vez al mes.
Guía para solución de problemas
PROBLEMA
COMENTARIOS/SOLUCIÓN
• Verifique que no esté obstruido.
Si el eliminador de proteínas
• Asegúrese de que el nivel de agua no esté demasiado bajo.
deja de funcionar...
La toma de aire debe estar debajo del nivel de agua.
• Verifique que no haya obstrucciones en el sistema venturi con
Si no se forman burbujas en
silenciador. Retire las obstrucciones con un chorro de agua o
el eliminador de proteínas...
use la herramienta para limpieza que se proporciona.
• Verifique las conexiones de la bomba y el propulsor.
• Verifique que no haya estrangulamientos en los tubos de aire.
Elimine las obstrucciones en los tubos.
Llame al Servicio de Atención al Cliente al
Preguntas o partes faltantes:
(800) 322-1266
(lunes a viernes 7:30 am - 5:30 pm, hora del este)
Toujours débrancher lʼécumoire à protéines avant lʼinspection ou le
A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T : :
démontage, quelle que soit la raison.
Pour optimiser le
fonctionnement de l'écumoire:
Vider l'écume du
Nettoyer chaque mois
réservoir de collecte
l'agitateur du silencieux
Venturi avec l'outil de
nettoyage (compris) ou
avec un jet d'eau.
Guide de dépannage
SYMPTÔME
COMMENTAIRE/SOLUTION
• Vérifier sʼil a une obstruction dans lʼécumoire.
Si lʼécumoire cesse de
• Sʼassurer que le niveau dʼeau est suffisant. Lʼorifice dʼentrée
fonctionner...
dʼeau doit se trouver sous lʼeau.
• Vérifier sʼil y a une obstruction dans le silencieux Venturi. Enlever
Si aucune bulle ne se forme
les obstructions, le cas échéant, avec un jet dʼeau ou à lʼaide de
à lʼintérieur du boîtier de
lʼoutil de nettoyage fourni.
lʼécumoire...
• Vérifier les branchements de la pompe et lʼagitateur.
• Vérifier si les conduites dʼair sont tordues. Les redresser
au besoin.
Questions ou pièces manquantes:
Appeler le service à la clientèle au
(800) 322-1266
(L-V de 7 h 30 à 17 h 30, heure de lʼEst)
Retire la bomba y limpie
la toma de aire venturi y
el propulsor de aspas
una vez al mes.
Nivel de operación de agua
Niveau d'eau de fonctionnement
depósito según
Modelos Modèles
sea necesario.
Enlever la pompe et nettoyer
l'orifice d'entrée et l'agitateur
à aiguille Venturi chaque mois.
Nivel de operación de agua
Niveau d'eau de fonctionnement
Modelos Modèles
au besoin.