INSTRUCCIONES DE MONTAJE.
E
ADVERTENCIA: Para evitar
cualquier riesgo de vuelco, este
mueble debe jarse a la pared
utilizando los medios de sujeción
adecuados al soporte.
INSTALLATION INSTRUCTIONS.
EN
WARNING: To avoid any risk of
tipping over, this furniture must be
xed to the wall using the appro-
priate xing system.
MONTAGEANLEITUNG. WAR-
D
NUNG: Um die Gefahr des Umki-
ppens zu vermeiden, müssen
diese Möbel mit den entsprechen-
den Befestigungsmit
und der Wand befestigt werden.
Ø7
FR
teln am Träger
INSTRUCTIONS DE MONTAGE.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout
risque de basculement, ce
meuble doit être xé au mur en
utilisant des moyens de xations
adaptés au support.
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM.
P
AVISO: Para evitar qualquer risco
de tombamento, esse móvel
deve ser xado na parede usando
os meios de xação adequados
ao suporte.
INSTRUZIONI DE MONTAGGIO.
I
ATTENZIONE: per evitare qualsiasi
rischio di ribaltamento, questo
mobile deve essere ssato al
muro utilizzando dispositivi di
ssaggio adeguati al supporto.