Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

CS102
PROFESSIONAL METAL DETECTOR
PROFESSIONELE METAALDETECTOR
DÉTECTEUR DE MÉTAUX PROFESSIONNEL
DETECTOR DE METALES PROFESIONAL
PROFESSIONELLER METALLDETEKTOR
PROFESJONALNY WYKRYWACZ METALI
3
 
10
 
18
 
26
 
34
 
 
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman CS102

  • Página 1: Tabla De Contenido

    CS102 PROFESSIONAL METAL DETECTOR PROFESSIONELE METAALDETECTOR DÉTECTEUR DE MÉTAUX PROFESSIONNEL DETECTOR DE METALES PROFESIONAL PROFESSIONELLER METALLDETEKTOR PROFESJONALNY WYKRYWACZ METALI USER MANUAL   GEBRUIKERSHANDLEIDING   NOTICE D’EMPLOI   MANUAL DEL USUARIO   BEDIENUNGSANLEITUNG   INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 42  ...
  • Página 2 CS102 Rev. 01 Fig1 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 3: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer. Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
  • Página 4: How It Works

    9.93 × 10 gold 45.2 × 10 platinum 9.66 × 10 aluminium 37.8 × 10 9.17 × 10 calcium 29.8 × 10 sea water 4.788 zinc 16.6 × 10 drinking water 0.0005 ~ 0.05 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 5 It is essential when working in ‘all metal’ mode. 7. Preparation • Prior to use, the CS102 must be assembled. • Mount the search coil [M] on the lower shaft [K]. Push the bolt through the holes and tighten with the nut knob [L].
  • Página 6: Recommendations For Use

    • Wooden pegs and string are ideal for marking out areas, but very often natural landmarks such as trees, rocks and plants can with practice, prove just as effective. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 7: Useful Tips

    An operator who is familiar with his instrument will be able to do an excellent job of determining object size, shape and depth before he digs. He does this through careful analysis of the audio 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 8: Cleaning And Storage

    The metal detector can be affected by changing temperatures e.g. when the device is taken out of storage and out into the field. Wait a while until the temperature of your CS102 has stabilised. The device may need as much as half an hour to acclimatise if the change in temperature is extreme.
  • Página 9: Technical Specifications

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman Components nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Página 10: Veiligheidsinstructies

    • SENS: instelling van de gevoeligheid • TRESHOLD: instelling van de signaalsterkte • lengte van de steel is regelbaar • plaatsaanduiding van het voorwerp • aan-uitschakelaar • waterbestendige zoekschotel • ALL METAL-stand: detecteert alle soorten metaal 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 11 9,17 × 10 calcium 29,8 × 10 zout water 4,788 zink 16,6 × 10 zoet water 0,0005 ~ 0,05 • De waarneming van een metalen voorwerp hangt af van zijn grootte, vorm en diepte. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 12 Een vals signaal wordt doorgaans snel afgebroken en wordt geen tweede keer herhaald. • Schakel de detector in door de THRESHOLD-knop [7] naar rechts te draaien; schakel hem uit door de knop naar links te draaien tot u de knop hoort klikken. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 13 • Gebruik een stomp truweel of plantenschopje om een graszode uit te steken en schep die uit met een klomp aarde eraan. Controleer eerst of de klomp aarde het gedetecteerde voorwerp bevat 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 14: Nuttige Informatie

    Hier kunt u tot op grote diepte nog steeds munten vinden, in het bijzonder indien ze hebben geageerd met de zouten in de ondergrond, die ervoor zorgen dat de doelvoorwerpen groter lijken voor de detector. Het moeilijkst is een losse 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 15: Onderhoud En Opslag

    • Laat geen rotzooi achter. Gebruik een truweel of een mes om een mooie cirkel of driehoek uit te snijden, verwijder het gevonden voorwerp en leg de aarde en de graszoden zorgvuldig terug. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 16 Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. • Sluit het batterijvak. LET OP: Doorboor geen batterijen en gooi ze nooit in het vuur. Herlaad geen alkalinebatterijen. Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 17: Technische Specificaties

    1.260 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman Components nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Página 18: Consignes De Sécurité

    3. Directives générales ® Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de notice. • Protéger le thermomètre contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’installation et l’opération.
  • Página 19 à résistance primaire, comme les petits objets constitués de matériaux moins conducteurs, afficheront un décalage de phase moins important. Se référer à la table ci-dessous pour un aperçu de la conductivité des différents matériaux. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 20 Remarque : Il est préférable de ne pas tester le détecteur sur le sol à l’intérieur d’un immeuble. Une majorité des immeubles à une structure en béton armé, l’armature métallique pouvant masquer le signal émis par l’objet à tester. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 21 • Alors, comment chercher en détail ? Délimiter des bandes d’une largeur égalisant la portée de vos balayages avec le détecteur. Dans ces bandes, avancer à la vitesse du diamètre de la tête de 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 22: Information Utile

    Répétez les points 1 à 3 à angle droit par rapport à la ligne de recherche initiale, en formant un X. La cible se situera directement sous le X au point où la réponse est la plus forte. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 23: Entretien Et Stockage

    En cas de problème, contrôler d’abord l’état des piles et les remplacer si nécessaire. Signal fluctuant • D’habitude, la fluctuation est causée par des sources externes, p.ex. tubes fluorescents, taxis, radios, câbles et la proximité d’autres détecteurs de métaux. Ce genre de problèmes est impossible à éviter. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 24: Code De Conduite

    Refermer les compartiments. ATTENTION : Ne pas perforer les piles et ne jamais les jeter au feu. Les piles alcalines ne peuvent pas être rechargées. Garder les piles hors de la portée des enfants. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 25 © DROITS D’AUTEUR SA Velleman Components est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Página 26: Introducción

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. Gracias por haber comprado el CS102! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 27: Descripción

    Los objetos metálicos con una resistencia primaria, como los pequeños objetos que constan de materiales menos conductores, visualizarán un desplazamiento de fase menos importante. Véase la lista a continuación para un resumen de la conductividad de los diferentes materiales. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 28: Preparación

    Manténgalo bajo diferentes ángulos para oír las diferentes señales de detección. Emite la señal más fuerte si el objeto se encuentra en el centro del cabezal. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 29: La Importancia De Un Uso Correcto

    La caza de tesoros puede resultar un pasatiempos realmente rentable y gratificante, si lo haces con paciencia y persistencia. El tiempo dedicado a la localización de un sitio que vale la pena puede ser sinónimo de tiempo perdido si la búsqueda se hace rápidamente y de manera 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 30: Información Útil

    • Siga los siguientes pasos para localizar el objeto. • Al detectar un objeto, continúe moviendo el cabezal encima del objeto disminuyendo poco a poco los movimientos 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 31: Observaciones

    Guarde el detector de metales en un lugar seco y caliente. • Quite las pilas si no usa el detector durante cierto tiempo. Los productos de las mismas pueden dañar los componentes electrónicos de su detector. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 32: Solución De Problemas

    Nunca utilice pilas usadas y pilas nuevas simultáneamente. • Vuelva a cerrar los compartimientos. ¡OJO!: No perfore pilas y nunca échelas al fuego. Nunca recargue pilas alcalinas. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 33: Especificaciones

    1.260 g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Página 34: Sicherheitshinweise

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des CS102! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch.
  • Página 35 Eisen 9,93 × 10 Gold 45,2 × 10 Platin 9,66 × 10 Aluminium 37,8 × 10 Zinn 9,17 × 10 Kalzium 29,8 × 10 Salzwasser 4,788 Zink 16,6 × 10 Süßwasser 0,0005 ~ 0,05 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 36 Probieren Sie den Detektor nun auch außer Haus, sodass Sie den Einfluss der verschiedenen Bodentype erfahren. Dies ist eine gute Übung, um den Balanceregler zu regeln. Legen Sie einen Metallgegenstand auf den Boden und bewegen Sie die Suchspule [M] langsam über das Objekt hin und her. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 37 Markierungspunkten die höchste Wahrscheinlichkeit zum Lokalisieren anderer Fundstücke. Die Detailsuche beruht auf das Markieren von 'Streifen', von der die Breite durch die seitliche Schwungbewegung des Detektors bestimmt wird, und das sorgfältige Absuchen dieser Streifen. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 38: Interessante Information

    Wiederholen Sie Schritte 1 bis 3 jetzt in einem Winkel von 90° (in Bezug auf die ursprüngliche Suchrichtung), wodurch Sie ein Muster in Form eines X beschreiben. Das Objekt wird sich unter dem X befinden, dort wo das Signal am lautest klingt. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 39: Reinigung Und Wartung

    Überprüfen Sie zuerst die Batterien und ersetzen Sie diese wenn nötig. Beachten Sie, dass alle Kabel korrekt angeschlossen sind. Oszillierendes Signal • Dies wird meistens von externen Quellen wie z.B. Leuchtstoffröhren, Taxis, Radios, Stromkabeln und anderen Metalldetektoren, verursacht. Dagegen ist nichts auszurichten. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 40 Aussagekraft einer solchen Bodenurkunde wird erheblich reduziert, wenn Fund und Befund auseinandergerissen werden: Hat Ihr Detektor ein Metallobjekt geortet, kann es sich z.B. um eine zu einer frühmittelalterlichen Bestattung gehörende Münze handeln. Wenn Sie von Ihnen 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 41: Technische Daten

    Ø 21,5 cm Gewicht 1.260 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Página 42: Instrukcja Użytkownika

    3. Ogólne wytyczne. Proszę o zapoznanie się z warunkami gwarancji. Velleman ® Serwis i gwarancja jakości, które znajdziecie na ostatniej stronie niniejszej instrukcji. • Chroń urządzenie przed wstrząsami i wszelkimi udarami. Unikaj nadmiernej siły podczas użytkowania produktu.
  • Página 43: Jak To Działa

    • Cewka odbiornika jest wewnątrz cewki szukającej. Wykonana jest jest tak, że nie istnieje sprzężenie magnetyczne pomiędzy cewką nadawczą, a cewka odbiorczego. Indukujący się prąd w przedmiocie metalowym powoduje powstanie pola magnetycznego, które jest odbierane przez cewkę odbiornika. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 44 (all metal). 7. Przygotowanie do pracy. • Przed użyciem wykrywacza CS102 należy połączyć jego elementy. • Zamontuj cewkę [M] na dolnej rurce wspornika teleskopowego wspornika ceki szukającej [K]. Przełóż śrubę mocującą przez otwory cewki i wspornika dokręcić nakrętkę [L]. Nie dokręcaj zbyt mocno śruby.
  • Página 45 [2] , aż wskazówka wskaźnika wychyłowego [10] przemieści się w lewą stronę (w głośniku niski poziom dźwięku), przekręć regulator kompensacji wpływu gleby w kierunku zgodnym do ruchu wskazówek zegara. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 46 • Nigdy nie przeszukuj terenu cewką szukającą w sposób naśladujący ruch wahadła. Unoszenie cewki podczas przeszukiwania będzie źródłem fałszywych odczytów. • Przeszukuj powoli.Pospiech może być przyczyną ominięcia obiektów. • Najlepiej przemiatać cewką z boku na bok w linii prostej utrzymując cewkę równolegle do podłoża. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 47 Monety generuje ostry sygnał, a sygnał pochodżacy os gwiździ jest słąby, “rozmyty”. Baterie • Wychodząc na poszukiwania w teren zawsze należy mieć przy sobie zapasowy komplet baterii. • Korzystanie ze słuchawek wydłuża żywotność baterii. 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 48 Wykrywacz metalu rozstraja się. • Wykrywacz metalu może być wrażliwy na zmiany temperatur, np. gdy urządzenie jest dostarczone z chłodniejszego otoczenia. Poczekaj chwilę, aż temperatura wykrywacza CS102 ustabilizuje się. Urządzenie może potrzebować, aż pół godziny, aby aklimatyzować się do nowej temperatury otoczenia.
  • Página 49 Ø21.5cm (8.5 ") Waga 1260g (2.78lbs) Używaj tylko oryginalnych akcesoriów. Velleman NV nie może być pociągnięty do odpowiedzialności w przypadku uszkodzenia lub szkody wynikały z (błędne) korzystanie z tego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tego produktu, prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.velleman.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą...
  • Página 50: Ec Declaration Of Conformity

    This declaration is the sole responsibility of the manufacturer / importer : VELLEMAN COMPONENTS N.V. Legen Heirweg, 33 9890 Gavere Belgium Authorised person signing for the company, Date and place of issue, Mr. Luc De Meyer - Purchase Manager Gavere, 23 March 2009 19/04/2010 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 51 Velleman®. d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le solidly packed (preferably in the original packaging), and be remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à...
  • Página 52 Velleman®; poniższych warunków: - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya - zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu no está cubierto por la garantía.

Tabla de contenido