Página 7
The following abbreviations are used in this publication. A qualified technician must have the necessary technical knowledge, documentation, special test equipment and tools to carry out the required work on this equipment. Copyright 2000 Baker Hughes Company. English–PV 411A Instruction Manual | 1...
(out) to increase the connector mating process and enter the pump, potentially vacuum. leading to loss of pump performance or pressure leaks. For low vacuum use the volume adjuster only. Copyright 2000 Baker Hughes Company. 2 | PV 411A Instruction Manual–English...
1. Reservoir cover lock nut reservoir). It is advisable to generate a small hydraulic pressure, then release this pressure and repeat the Copyright 2000 Baker Hughes Company. English–PV 411A Instruction Manual | 3...
The relevant COSHH or in the USA, MSDS, references and precautions to be taken when handling. 6.2 Approved Service Agents For the list of service centers: Druck.com Copyright 2000 Baker Hughes Company. English–PV 411A Instruction Manual | 5...
Página 13
Überdruckventils (8) kann ein Druckwert zwischen 30 und 700 bar eingestellt werden. Für Arbeiten an diesem Gerät muss der qualifizierte Techniker über das notwendige technische Fachwissen, die entsprechende Dokumentation sowie spezielle Testausrüstung und Werkzeuge verfügen. Copyright 2000 Baker Hughes Company. Deutsch–PV411A Bedienungsanleitung | 7...
Página 14
Anschlusses abgedichtet werden. Nicht verwendete 1. Drehen Sie den Volumenregler in die Mittelstellung. In Anschlüsse sind mit einem Blindstopfen zu versehen. dieser Stellung können Sie eine Feineinstellung des erzeugten Drucks vornehmen. Copyright 2000 Baker Hughes Company. 8 | PV411A Bedienungsanleitung–Deutsch...
Página 15
(7) langsam (entgegen dem Uhrzeigersinn) in die Behälter etwa zu 2/3 voll ist. Mittelstellung, um den Unterdruck auszugleichen. 3. Bringen Sie den Behälterdeckel wieder an, und ziehen Sie die Sicherungsmutter (1) des Deckels fest. Copyright 2000 Baker Hughes Company. Deutsch–PV411A Bedienungsanleitung | 9...
Página 16
Behälter zu 2/3 voll ist. (1). 8. Fixieren Sie den Behälterdeckel, indem Sie die 4. Lösen Sie die Überdruckventil-Spannmutter (2), indem Sicherungsmutter (1) des Deckels festziehen. Sie sie im Uhrzeigersinn drehen. Copyright 2000 Baker Hughes Company. 10 | PV411A Bedienungsanleitung–Deutsch...
Teilen Sie uns bitte auch die COSHH-Referenzen oder (in den USA) die MSDS-Referenzen sowie die beim Umgang mit dem Produkt erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen mit. 6.2 Autorisierte Servicevertretungen Die Liste der Servicecenter finden Sie auf: Druck.com Copyright 2000 Baker Hughes Company. Deutsch–PV411A Bedienungsanleitung | 11...
700 bar (500 a 10 000 psi). Un técnico cualificado debe contar con todos los conocimientos, la documentación, los equipos de prueba y las herramientas especiales que se necesitan para trabajar con este equipo. Copyright 2000 Baker Hughes Company. Español–Manual de instrucciones PV 411A | 13...
Las lumbreras NPT admiten cualquier conector macho de ¼ NPT de longitud adecuada. Instale un tapón de cierre adecuado si no utiliza una lumbrera. Si se utiliza cinta de Copyright 2000 Baker Hughes Company. 14 | Manual de instrucciones PV 411A–Español...
2. Utilice fluido limpio del tipo recomendado para llenar el depósito aproximadamente a 2/3 de su capacidad. 3. Vuelva a colocar la tapa del depósito y apriete la tuerca de fijación (1) correspondiente. Copyright 2000 Baker Hughes Company. Español–Manual de instrucciones PV 411A | 15...
Deje transcurrir necesario, vuelva a ajustar la VDP. tiempo suficiente para la estabilización térmica. 8. Apriete los dos tornillos de fijación (1) para sujetar la tuerca de fijación. Copyright 2000 Baker Hughes Company. 16 | Manual de instrucciones PV 411A–Español...
Druck.com Póngase en contacto con el departamento de servicio técnico para obtener una autorización de devolución (en todo el mundo excepto en EE. UU.). Copyright 2000 Baker Hughes Company. Español–Manual de instrucciones PV 411A | 17...
Página 25
Un technicien qualifié doit posséder les connaissances techniques, la documentation, le matériel de test et les outils spéciaux nécessaires pour effectuer les interventions requises sur cet appareil. Copyright 2000 Baker Hughes Company. Français–Manuel d'utilisation de la PV 411A | 19...
(5) ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour accroître la course. Pour générer la pression pneumatique maximale, tourner le régleur de limite à fond dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Copyright 2000 Baker Hughes Company. 20 | Manuel d'utilisation de la PV 411A–Français...
Página 27
Autrement, laisser échapper la pression à l’air libre en tournant lentement (dans le réservoir. sens inverse des aiguilles d’une montre) le sélecteur (7) jusqu'à la position centrale. Copyright 2000 Baker Hughes Company. Français–Manuel d'utilisation de la PV 411A | 21...
à la pression surpression se déclenche. ambiante. 3. Dévisser les deux vis de blocage (1) de la PRV. 4. Ouvrir l'orifice de purge de l’appareil à tester. Copyright 2000 Baker Hughes Company. 22 | Manuel d'utilisation de la PV 411A–Français...
Préciser les références COSHH, ou FDS aux États-Unis, ainsi que les précautions à prendre pour sa manipulation. 6.2 Centres de réparation agréés Pour obtenir la liste de nos centres de réparation : Druck.com Copyright 2000 Baker Hughes Company. Français–Manuel d'utilisation de la PV 411A | 23...
Página 30
Copyright 2000 Baker Hughes Company. 24 | Manuel d'utilisation de la PV 411A–Français...
Página 31
700 bar (500 e 10.000 psi). Questa pubblicazione utilizza le seguenti abbreviazioni. Un tecnico qualificato deve avere le conoscenze tecniche, la documentazione, la strumentazione di controllo e l'attrezzatura necessarie ad intervenire su questa apparecchiatura. Copyright 2000 Baker Hughes Company. Italiano–PV 411A Manuale d'uso | 25...
Página 33
3. Se necessario, utilizzare il dispositivo di regolazione tracce di acqua demineralizzata. del volume (3) per determinare la depressione desiderata. Copyright 2000 Baker Hughes Company. Italiano–PV 411A Manuale d'uso | 27...
Página 34
6. Chiudere la valvola di spurgo sull'UUT. 4. Allentare il dado di bloccaggio (2) ruotandolo in senso 7. Se necessario, aggiungere fluido pulito nel serbatoio fino a raggiungere il livello di 2/3. orario. Copyright 2000 Baker Hughes Company. 28 | PV 411A Manuale d'uso–Italiano...
COSHH o, negli Stati Uniti, MSDS ed eventuali precauzioni da prendere per la manipolazione. 6.2 Centri di assistenza autorizzati Per l'elenco dei centri di assistenza: Druck.com Copyright 2000 Baker Hughes Company. Italiano–PV 411A Manuale d'uso | 29...
Página 37
- Savo vietinės valdžios įstaiga. Santrumpos Šiame leidinyje naudojamos toliau nurodytos santrumpos. Kvalifikuotas technikas turi turėti reikalingas technines žinias, dokumentus, specialią bandymų įrangą ir įrankius, reikalingus darbui su šia įranga. Autorių teisės 2000 priklauso „Baker Hughes Company“. Lietuvių–PV 411A naudojimo instrukcija | 31...
Página 38
3. Žirklinio mechanizmo rankenomis sukurkite apytikslį kiekis slėgio sandarumui užtikrinti. Jei naudojama vakuumą; tada pasukite tūrio reguliatorių pagal perteklinė juostos dalis, jungčių sąlyčio proceso metu laikrodžio rodyklę (į vidų), kad sumažintumėte Autorių teisės 2000 priklauso „Baker Hughes Company“. 32 | PV 411A naudojimo instrukcija–Lietuvių...
Página 39
2. Švariu rekomenduojamu skysčiu užpildykite rezervuarą iki maždaug 2/3 talpos. 3. Uždėkite atgal rezervuaro dangtį ir priveržkite rezervuaro fiksavimo veržlę (1). 4. Prijunkite reikiamus vamzdžius ir įrenginius prie išleidimo prievadų. Autorių teisės 2000 priklauso „Baker Hughes Company“. Lietuvių–PV 411A naudojimo instrukcija | 33...
4. Uždarykite skirstomąjį vožtuvą (7). siurblio ir įrangos sandarumą. Priveržkite visas laisvas 5. Naudodamiesi žirklinėmis rankenomis (5) generuokite jungtis ir pakeiskite visus nusidėvėjusius arba pradinį slėgį. sugadintus sandariklius. Autorių teisės 2000 priklauso „Baker Hughes Company“. 34 | PV 411A naudojimo instrukcija–Lietuvių...
Página 41
6.1 Saugumo priemonės INFORMACIJA Jei prietaisą taisys neįgaliotieji asmenys, garantija nebus taikoma ir tolesnis veikimas nebus užtikrintas. Būtinai informuokite Druck, jei gaminys buvo naudojamas su pavojingomis arba toksiškomis medžiagomis. Autorių teisės 2000 priklauso „Baker Hughes Company“. Lietuvių–PV 411A naudojimo instrukcija | 35...
Página 42
Autorių teisės 2000 priklauso „Baker Hughes Company“. 36 | PV 411A naudojimo instrukcija–Lietuvių...
Página 43
Følgende forkortelsene brukes i denne utgivelsen. Kvalifiserte teknikere må ha den tekniske kunnskapen, dokumentasjonen og det spesielle testutstyret og verktøyet som kreves for å utføre nødvendig arbeid med dette utstyret. Opphavsrett 2000 Baker Hughes Company. Norsk–Brukerhåndbok for PV 411A | 37...
Página 44
(ut) for å av pumpens ytelse eller til trykklekkasjer. øke vakuumet. Bruk kun volumjusteringsmekanismen for lavt vakuum. Opphavsrett 2000 Baker Hughes Company. 38 | Brukerhåndbok for PV 411A–Norsk...
Página 45
én gang til for å bekrefte at all Stikkord til Figur A2 luften i systemet er fjernet. 1. Låsemutter til beholderdeksel Opphavsrett 2000 Baker Hughes Company. Norsk–Brukerhåndbok for PV 411A | 39...
Página 46
1. Koble en egnet trykkindikator til en av utgangsportene (Figur A1) (2) eller (6). Monter en blindplugg til den ubrukte porten. 2. Øk trykket helt til trykkbegrensningsventilen fungerer. 3. Løsne de to PRV-låseskruene (1). Opphavsrett 2000 Baker Hughes Company. 40 | Brukerhåndbok for PV 411A–Norsk...
Det skal brukes relevante COSHH, eller MSDS i USA, referanser og tas nødvendige forholdsregler ved bruk. 6.2 Godkjente serviceagenter Du finner listen over servicesentre: Druck.com Opphavsrett 2000 Baker Hughes Company. Norsk–Brukerhåndbok for PV 411A | 41...
Página 49
As seguintes abreviações são utilizadas nesta publicação. Um técnico qualificado deve ter o conhecimento técnico, documentação, equipamento e ferramentas de teste especiais necessários para executar o trabalho exigido neste equipamento. Copyright 2000 Baker Hughes Company. Português–Manual de Instrução da PV 411A | 43...
NPT de 1/4 de comprimento adequado. Coloque um plugue cego adequado em uma porta não utilizada. Se a fita de PTFE for utilizada para vedar rosqueamentos Copyright 2000 Baker Hughes Company. 44 | Manual de Instrução da PV 411A–Português...
Página 51
4. Conecte as tubulações e o equipamento necessários às portas de saída. 4.4 Escorvar o sistema Existem dois métodos: escorvar a vácuo para extrair o ar ou encher previamente o sistema. Copyright 2000 Baker Hughes Company. Português–Manual de Instrução da PV 411A | 45...
Aperte as junções frouxas e 5. Use as manivelas do tipo tesoura (5) para gerar a pressão inicial. Copyright 2000 Baker Hughes Company. 46 | Manual de Instrução da PV 411A–Português...
Produto (isto é, PV 411A) • Meio de pressão (i.e. pneumático, hidráulico) • Número de série • Detalhes do defeito/trabalho a ser realizado • Condições de operação Copyright 2000 Baker Hughes Company. Português–Manual de Instrução da PV 411A | 47...
Página 54
Copyright 2000 Baker Hughes Company. 48 | Manual de Instrução da PV 411A–Português...
распоряжении соответствующую документацию, селекторном клапане (7) позволяет продуть систему с специальное контрольное оборудование и другие выпуском воздуха в атмосферу. Движение рычажных средства для выполнения требуемых работ на этом оборудовании. Авторское право 2000год г., компания Baker Hughes. Русский–Руководство по эксплуатации PV411A | 49...
Página 56
забирается через впускной канал (1) в верхней части используя с этой целью регулятор объема для постепенного сброса гидравлического насоса и с силой подается наружу через два выпускных давления. канала (2 и 6). Авторское право 2000год г., компания Baker Hughes. 50 | Руководство по эксплуатации PV411A–Русский...
Página 57
4.1 Резервуар для жидкости (Рисунок A2) 1. Поверните селекторный клапан (7) до конца по Основной корпус резервуара изготовлен из часовой стрелке (внутрь). прозрачного акрила, что позволяет хорошо видеть его содержимое. Авторское право 2000год г., компания Baker Hughes. Русский–Руководство по эксплуатации PV411A | 51...
Página 58
5. Включите насос, пока в резервуаре не перестанут появляться пузырьки воздуха (при этом в системе образуется область разрежения). 6. Полностью заверните селекторный клапан (это сбрасывает разрежение и быстро заполняет систему жидкостью из резервуара). Рекомендуется Авторское право 2000год г., компания Baker Hughes. 52 | Руководство по эксплуатации PV411A–Русский...
материальный возврат (RMA). 3. Проверьте на герметичность переходники, гибкую Для разрешения на возврат товара (RGA) или RMA трубку и соединения между насосом и сообщите следующую информацию. проверяемым оборудованием. Подтяните Авторское право 2000год г., компания Baker Hughes. Русский–Руководство по эксплуатации PV411A | 53...
опасными для здоровья, или, в США, Паспорт безопасности химической продукции, справочные материалы и предостережения должны получаться при погрузке. 6.2 Уполномоченные агенты по обслуживанию Список сервисных центров: Druck.com Авторское право 2000год г., компания Baker Hughes. 54 | Руководство по эксплуатации PV411A–Русский...
Página 72
Copyright 2000 Baker Hughes Company. This material contains one or more registered trademarks of Baker Hughes Company and its subsidiaries in one or more countries. All third- party product and company names are trademarks of their respective holders. bakerhughes.com...