Ajuste; De Las Ruedas Giratorias; Colocación Y Ajuste Del Cinturón; Regulação Das Rodas Direccionais - BRITAX RÖMER B-MOBILE Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
4.2 Ajuste de las ruedas
giratorias
Un consejo: Asegure siempre las
ruedas giratorias
5
cuando se
encuentre en un terreno accidentado.
Cómo se bloquean las ruedas
giratorias 5:
Gire las dos ruedas giratorias
5
hacia atrás.
Presione las lengüetas
24
hacia
abajo.
Cómo se ajustan las ruedas
giratorias
5
de forma que puedan
girar:
Presione las lengüetas
24
hacia
arriba.
4.3 Colocación y ajuste
del cinturón
Para la protección del
niño
¡ADVERTENCIA!
Utilice siempre
el cinturón correctamente colocado
y ajustado.
¡ADVERTENCIA!
Utilice el
separapiernas siempre en
combinación con el cinturón de la
cintura.
4.2 Regulação das rodas
direccionais
Dica! Fixe sempre bem as rodas
direccionais 5, quando estiver a
passar sobre um piso irregular.
Regule as rodas direccionais
seguinte modo:
Desloque ambas as rodas
direccionais
5
para trás.
Pressione os encaixes
24
para
baixo.
Pode regular as rodas direccionais
da seguinte forma:
Pressione os encaixes
24
para
cima.
4.3 Colocação e
regulação do
conjunto de cintos
Para protecção do seu filho
AVISO!
Utilize sempre o conjunto
de cintos correctamente colocado e
ajustado.
AVISO!
Utilize o cinto das pernas
sempre em ligação com o cinto
para a cintura.
12
4.2 Regolazione delle ruote
piroettanti
Consiglio! Su terreni accidentati,
bloccate sempre, le ruote piroettanti.
5
do
Così bloccate le ruote piroettanti 5:
Spostate all'indietro le due ruote
piroettanti 5.
Premete verso il basso le
linguette 24.
Così sbloccate le ruote piroettanti 5:
5
Premete verso l'alto le linguette 24.
4.3 Applicazione e
regolazione delle
cinture
Per la protezione del vostro
bambino
CAUTELA!
Utilizzate sempre le
cinture applicate e regolate
correttamente.
CAUTELA!
Utilizzate la cintura
inguinale sempre in combinazione
con la cintura addominale.
5
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido