Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Manual and Warranty · Manual y Garantía · Manuel et Garantie · Handbuch und Garantieschein
Manual e Garantia · Manuale e garanzia
Model: MSP SPSTR MSTB RVE BT WW
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monster SUPERSTAR RAVEBOX

  • Página 1 Manual and Warranty · Manual y Garantía · Manuel et Garantie · Handbuch und Garantieschein Manual e Garantia · Manuale e garanzia Model: MSP SPSTR MSTB RVE BT WW...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Product Overview P3-4 Charging the Speaker Pairing with Bluetooth-enabled Device by NFC Pairing with Bluetooth-enabled Device by setting Playing Music with a 3.5mm Audio Line-in Cable (Not Included) Using with Microphone (Not Included) Volume / Indoor/Outdoor Charging Your Device via USB Precautions P12-13 Warranty...
  • Página 3: Product Overview

    Product Overview Mode button Power LED indicator Power on / off / Bluetooth pairing Indoor mode LED indicator Volume level down button Volume mode LED indicator Volume level up button Outdoor mode LED indicator Volume level LED indicators...
  • Página 4 Battery level LED indicator 3.5mm audio line-in for microphone NFC sensor Charging port Rubber cover Charging out port 3.5mm audio line-in for music source Light Show ON/OFF...
  • Página 5: Charging The Speaker

    Charging the Speaker * Please fully charge your speaker before use. * To view battery level, turn on the speaker for battery level LED activation. Lift the rubber cover. Connect the speaker to power source with the included adapter.
  • Página 6: Pairing With Bluetooth-Enabled Device By Nfc

    Pairing with Bluetooth-enabled Device - By NFC We are connected. Turn on the speaker by pressing and holding Turn on the NFC feature on your device. You will hear the voice prompt “We are the “ ” button until a prompt tone occurs. Tap you device on the NFC sensor.
  • Página 7: Pairing With Bluetooth-Enabled Device By Setting

    You will hear the voice prompt “We are the “ ” button until a prompt tone occurs. voice prompt. “Ready to connect”. connected” once successfully paired. You Turn on the Bluetooth feature on your device. Search and select “Monster Ravebox” on your can start playing music. device.
  • Página 8: Playing Music With A 3.5Mm Audio Line-In Cable (Not Included)

    Playing Music with a 3.5mm Audio Line-in Cable (Not Included) Turn on the speaker by pressing and holding Connect your device and the speaker with a Start playing music from your device. the “ ” button until a prompt tone occurs. 3.5mm audio line-in cable.
  • Página 9: Using A Microphone

    Using a Microphone Turn on the speaker by pressing and holding Connect the speaker and the microphone Speak through Microphone and broadcast the “ ” button until a prompt tone occurs. with the microphone's 3.5mm jack. over Ravebox.
  • Página 10: Volume / Indoor/Outdoor

    Volume / Indoor / Outdoor Indoor mode Volume mode Outdoor mode Press the “ ” button until the corresponding LED Press the “ ” to increase the Volume. indicator illuminates. Press the “ ” to decrease the Volume.
  • Página 11: Charging Your Device Via Usb

    Charging Your Phone or Device via USB Press and hold the “ ” button until a prompt tone occurs to Connect your device and the speaker with a USB cable to start charging. turn on the speaker.
  • Página 12 Precautions * Please read these safety instructions carefully. • Do not use this product where contact with moisture, liquids, humidity or rain is possible to avoid electric shock. • Avoid exposing this product to direct sunlight, stove tops or any other heat sources. •...
  • Página 13 To locate the FCC and IC identification numbers, please look on the underside of the SuperStar Monster Ravebox. Model number 191300 Hereby, Monster LLC. declares that this device is in compliance with Directive 1999/5/EC. The complete text of the EU declaration of conformity is available at: www.monsterproducts.com/support/compliance ©...
  • Página 14 Product Defect); (e) maintenance or service of the Product by anyone other than a Monster employee; (f ) exposure of the Product to heat, bright light, sun, liquids, sand or other contaminants; or (g) acts outside the control of Monster, including without limitation acts of God, fire, storms, earthquake or flood.
  • Página 15: Specifications Table

    Warranty Period for Product Defects applicable to the Defective Product, then Monster will provide You with one of the following remedies: Monster will (1) repair or, at Monster’s sole discretion, replace the Defective Product, or (2) refund to You the purchase price You paid to Monster or the Authorized Dealer for the Defective Product if repair or replacement is not commercially practicable or cannot be timely made.
  • Página 16 FORMAL WARRANTY CLAIM HOW TO MAKE A CLAIM. In the event of a Product Defect, You must follow these instructions: (1) Call Monster within two (2) months after You discover a Product Defect (or should have discovered it, if such Product Defect was obvious); (2) Give a detailed explanation of how the damage occurred;...
  • Página 17 FURTHER PROCEEDINGS. Monster will determine whether a Product Defect existed. Monster may, at its discretion, direct You to obtain a repair estimate at a service center. If a repair estimate is required, You will be instructed on how to properly submit the estimate and the resulting invoice to Monster for payment. Any fees for repairs may be negotiated by Monster.
  • Página 18 Tabla de Contenidos Resumen del Producto P19-20 Carga del Altavoz Mediante NFC - Emparejamiento con Dispositivos con Función de Bluetooth Mediante Ajuste - Emparejamiento con Dispositivos con Función de Bluetooth Reproducción de Música con un Cable de Audio de 3,5mm (No incluido) Uso con Micrófono Control de Volumen / Interior / Al aire libre Cómo cargar su dispositivo con un cable USB...
  • Página 19: Resumen Del Producto

    Resumen del Producto Botón Mode Indicador LED de Encendido Encendido / Apagado / Emparejamiento Bluetooth Indicador LED del Modo de Interior Indicador LED del Modo de Volumen Botón de disminución del Volumen / Interior / Indicador LED del Modo de Exterior Exterior Botón de Aumento de Volumen / Interior / Exterior Indicadores LED del Nivel de Volumen / Interior / Exterior...
  • Página 20: Juego De Luces Encendido/Apagado

    ndicador LED de nivel de batería Entrada de Audio de 3,5mm para Micrófono Sensor NFC Puerto de Carga Cobertura de goma Puerto de Salida de Carga Entrada de Audio de 3,5mm para la Fuente de Música Juego de luces ENCENDIDO/APAGADO...
  • Página 21: Carga Del Altavoz

    Carga del Altavoz * Por favor, cargue por completo su altavoz antes del uso. * Para consultar el nivel de batería, encienda el altavoz para que se active el indicador LED del nivel de batería.z Levante la cubierta de goma. Conecte el altavoz a una fuente de alimentación con el adaptador que se incluye.
  • Página 22: Emparejamiento Con Dispositivos Con Función De Bluetooth - Mediante Nfc

    Emparejamiento con Dispositivos con Función de Bluetooth - Mediante NFC We are connected. Encienda el altavoz al presionar y dejando Encienda la función NFC de su dispositivo. Oirá el aviso de voz “We are connected” una presionado el botón “ ”...
  • Página 23: Emparejamiento Con Dispositivos Con Función De Bluetooth - Por Ajuste

    Encienda la “Listo para conectarse”. Busque y seleccione Ahora ya podrá comenzar la reproducción de función de Bluetooth de su dispositivo. “Monster Ravebox” en su ispositivo. música.
  • Página 24: Reproducción De Música Con Un Cable De Audio De 3,5Mm (No Incluido)

    Reproducción de Música con un Cable de Audio de 3,5mm (No incluido) Mantenga pulsado el botón “ ” hasta que Conecte su dispositivo y el altavoz con un Ahora ya podrá comenzar la reproducción oiga un tono de aviso para encender el altavoz. cable de audio de 3,5mm.
  • Página 25: Uso Con Micrófono

    Uso con Micrófono Mantenga pulsado el botón “ ” hasta que Conecte el altavoz y el micrófono Hable por el micrófono y transmita a través oiga un tono de aviso para encender el altavoz. con el conector de 3.5mm del micrófono. de Ravebox.
  • Página 26: Control De Volumen / Interior / Al Aire Libre

    Control de Volumen / Interior / Al aire libre EQ Modo Interior Modo Volumen Modo Exterior Pulse el botón “ ” hasta que se ilumine el indicador Pulse “ ” para subir el nivel de Volumen LED correspondiente. Pulse “ ”...
  • Página 27: Cómo Cargar Su Dispositivo Con Un Cable Usb

    Cómo cargar su teléfono o dispositivo con un cable USB Mantenga pulsado el botón “ ” hasta que oiga un tono Conecte su dispositivo y el altavoz con un cable USB para de aviso para encender el altavoz. comenzar la carga.
  • Página 28 Precauciones * Lea detalladamente las instrucciones de seguridad. Precauciones • Para evitar descargas eléctricas, no utilice este dispositivo en donde pueda entrar en contacto con humedad, líquidos o agua de lluvia. • Evite exponer el producto a la luz directa del sol, estufas o cualquier otra fuente de calor. •...
  • Página 29 Para localizar el número de identificación de la FCC y del IC, por favor mire el diseño en la parte inferior de la SuperStar Monster Ravebox. No. de Modelo 191300 Por la presente, Monster LLC . declara que este dispositivo es de conformidad con la Directiva 1999/5/EC . El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en: www.monsterproducts.com/support/compliance ©...
  • Página 30: Garantía Limitada Para Consumidores

    Monster; (d) accidente (distinto del mal funcionamiento que podría considerarse como efecto del producto); (e) mantenimiento y reparación del producto por cualquiera que no sea empleado de Monster; (f ) exposición del producto al calor, la luz intensa, el sol, la arena u otros contaminantes; o (g)
  • Página 31: Alcance De Esta Garantía Limitada

    En caso de que no tenga prueba escrita de la fecha de compra o recepción, el periodo de garantía comienza tres (3) meses después de la fecha en la que el producto salió de Monster o de su fábrica según se refleje en los registros de Monster. El periodo de garantía finaliza cuando expire el plazo definido en la tabla de especificaciones o cuando usted haya transferido la propiedad del producto, lo que ocurra antes.
  • Página 32: Tabla De Especificaciones

    (4) devuelva el producto con los gastos de envío pagados por usted (le serán reembolsados si tiene derecho a reparación según el alcance de esta garantía limitada) a Monster para la verificación de los daños, junto con una copia del recibo original de venta o la prueba de compra (factura o albarán) de dicho producto, el formulario de reclamación cumplimentado y el número de autorización de devolución impreso en el exterior del paquete de devolución...
  • Página 33 Monster para su pago. Todos los gastos de reparación debe negociarlos Monster. PLAZOS. Si presenta una reclamación formal de garantía que cumpla plenamente con todos los términos y condiciones de esta garantía limitada, Monster hará todo lo posible para ofrecerle una solución en un plazo de treinta (30) días tras la recepción de tu reclamación formal de garantía (si reside en los Estados Unidos, o de cuarenta y cinco (45) días si reside en cualquier otro sitio),...
  • Página 34 Table des matières Aperçu du Produit P35-36 Recharger le Haut-parleur Par NFC - Coupler avec un Appareil avec le Bluetooth Activé Par les Paramètres - Coupler avec un Appareil avec le Bluetooth Activé Lire de la Musique avec un Câble de Ligne d’Entrée Audio 3,5mm (Non inclus) Utiliser avec un Microphone Contrôle du Volume / Pour l’intérieur / Pour l’extérieur Chargement de votre appareil par USB...
  • Página 35: Aperçu Du Produit

    Aperçu du Produit Touche Mode Indicateur d’alimentation DEL Touche M / A / Couplage Bluetooth Indicateur DEL du mode Pour l’intérieur Touche de diminution niveau du Volume / Pour l’intérieur / Pour Indicateur DEL du mode Volume l’extérieur Indicateur DEL du mode Pour l’extérieur Touche d’augmentation du niveau du Volume / Pour l’intérieur / Indicateurs DEL du niveau du Volume / Pour l’intérieur / Pour Pour l’extérieur...
  • Página 36 Indicateur DEL de niveau de Batterie Entrée de ligne audio 3,5mm pour microphone Capteur NFC Port de chargement Protection en caoutchouc Port de sortie chargement Entrée de ligne audio 3,5mm pour les sources musicales Illumination ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE...
  • Página 37 Recharger le Haut-parleur * Chargez complètement l’enceinte avant l’utilisation. * Pour voir le niveau de charge de la pile, il faut mettre le haut-parleur en marche pour activer le témoin à DEL du niveau de charge de la pile. Soulevez la protection de caoutchouc. Connectez l’enceinte à...
  • Página 38 Coupler avec un Appareil avec le Bluetooth Activé - Coupler avec NFC We are connected. Mettez le haut-parleur en marche en Activez la fonction NFC sur votre appareil. Vous entendrez une indication « We are maintenant votre doigt appuyé sur le bouton Touchez votre appareil sur le capteur NFC.
  • Página 39 « » jusqu'à ce que vous entendiez un vocal. « Prêt pour la connexion ». Vous pouvez commencer à diffuser de la signal sonore. Activez la fonction Bluetooth Cherchez et sélectionnez « Monster Ravebox » musique. sur votre appareil. sur votre appareil.
  • Página 40 Lire de la Musique avec un Câble de Ligne d’Entrée Audio 3,5mm Tenez la touche “ ” appuyée jusqu’à ce Connectez votre appareil et l’enceinte avec Vous pouvez commencer à diffuser de la qu’une tonalité soit émise pour allumer un câble d’entrée audio 3,5mm. musique sur votre appareil.
  • Página 41: Utiliser Avec Un Microphone

    Utiliser avec un Microphone Tenez la touche “ ” appuyée jusqu’à ce Branchez le haut-parleur au microphone au Parlez dans le micro et diffusez par Ravebox. qu’une tonalité soit émise pour allumer l’enceinte. moyen de la prise de 3,5 mm.
  • Página 42 Contrôle du Volume / des Graves / des Aigües Mode Pour l’intérieur Mode volume Mode Pour l’extérieur Appuyez sur la touche “ ” jusqu’à ce que l’indicateur Appuyez sur “ ” pour augmenter le niveau du volume. DEL correspondant s’allume. Appuyez sur “...
  • Página 43: Chargement De Votre Téléphone Ou Appareil Par Usb

    Chargement de votre téléphone ou appareil par USB Tenez la touche “ ”appuyée jusqu’à ce qu’une tonalité Connectez votre appareil et l’enceinte avec un câble USB pour soit émise pour allumer l’enceinte. commencer le chargement.
  • Página 44 Précautions * Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité. Précautions • Ne pas utiliser ce produit en présence d'humidité, de liquides ou de pluie, si possible, afin d'éviter les décharges électriques. • Éviter d’exposer l’appareil directement au soleil, près d’une cuisinière, ou de toute autre source de chaleur. •...
  • Página 45 équivalente (PIRE) n’est pas supérieure à celle nécessaire pour une communication efficace. FCC ID: NKTDF-1417, IC: 9092A-DF1417 Pour localiser le numéros d’identification de FCC et IC, veuillez regarder sur la face inférieure de la conception de SuperStar Monster Ravebox. Numéro de modèle 191300 Par la présente , Monster LLC .
  • Página 46 étrangère à Monster ; (d) un accident (autre qu’un dysfonctionnement qui serait autrement considéré comme un Défaut du Produit) ; (e) un entretien ou une opération de maintenance du Produit par toute personne étrangère à Monster ; (f ) une exposition du Produit à la chaleur, à la lumière vive, au rayonnement solaire, aux liquides, au sable ou à...
  • Página 47: Dispositions Générales

    Tableau des Spécifications ou lorsque Vous transférez la propriété du Produit, selon l’événement survenant en premier. En outre, Vous devez appeler Monster et obtenir un Numéro d’Autorisation de Retour (tel que décrit à la section « Comment effectuer une réclamation ») dans les deux (2) mois suivant la date à laquelle Vous avez constaté...
  • Página 48 RÉCLAMATION FORMELLE SOUS GARANTIE COMMENT EFFECTUER UNE RECLAMATION. En cas de constat d’un Défaut du Produit, Vous devez suivre ces instructions : (1) Appelez Monster dans les deux (2) mois suivant la date à laquelle Vous avez constaté un tel Défaut du Produit (ou auriez dû...
  • Página 49 AUTRES PROCEDURES. Monster déterminera la réalité d’un Défaut du Produit. Monster peut, à sa seule discrétion, Vous orienter vers un centre d’assistance afin d’obtenir un devis de réparation. Si un devis de réparation est nécessaire, Vous serez informé de la façon de transmettre ce devis ainsi que la facture correspondante à Monster pour paiement.
  • Página 50 Inhaltsverzeichnis Produktübersicht P51-52 Den Lautsprecher laden Durch NFC-Verbindung zu einem Bluetooth-fähigen Gerät Durch Setting - Verbindung zu einem Bluetooth-fähigen Gerät Musik mit einem 3,5-mm-Audio-Line-in-Kabel spielen (Nicht enthalten) Verwendung mit Mikrofon Lautstärke / Innen / Außen Aufladen Ihres Geräts über USB-Kabel Vorsichtsmaßnahmen P60-61 Garantie...
  • Página 51: Produktübersicht

    Produktübersicht Modus-Taste Betriebs-LED Ein- / ausschalten / Bluetooth-Verbindung Innen-Modus LED Lautstärke / Innen- / Außen-Niveau‚ Lautstärke-Modus LED Nach unten‘-Taste Außen-Modus LED Lautstärke / Innen- / Außen ‚nach oben‘-Taste Lautstärke / Innen- / Außen-Niveau Anzeigen...
  • Página 52 Batteriestand LED 3,5 mm Audio-Line-In für Mikrofon NFC-Sensor Ladeanschluss Gummiummantelung Aus-Ladeanschluss 3,5 mm Audio-Line-In für Musikquelle Lightshow EIN/AUS...
  • Página 53: Den Lautsprecher Laden

    Den Lautsprecher laden * Bitte den Lautsprecher vor Verwendung vollständig laden. * Schalten Sie den Lautsprecher ein, um die LED-Anzeige des Batteriestands zu aktivieren. Gummiummantelung abheben. Verbinden Sie den Lautsprecher an die Stromquelle mit dem mitgelieferten Adapter.
  • Página 54 Verbindung zu einem Bluetooth-fähigen Gerät - durch NFC We are connected. Halten Sie die Taste “ ” gedrückt, bis ein Die NFC-Funktion auf Ihrem Gerät ein- Sie werden die Ansage hören “Wir sind Quittungston zu hören ist. schalten. Berühren Sie Ihr Gerät auf dem Verbunden”...
  • Página 55: Durch Nfc-Verbindung Zu Einem Bluetooth-Fähigen Gerät

    Sie werden die Ansage hören “Wir sind Quittungston zu hören ist. Schalten Sie die die Sprachansage hören. “Anschlussfertig”. Verbunden” bei erfolgreicher Koppelung. Sie Bluetooth-Funktion auf Ihrem Gerät ein. Suchen und wählen Sie auf Ihrem Gerät können anfangen, Musik zu hören. “Monster Ravebox”.
  • Página 56: Musik Mit Einem 3,5-Mm-Audio-Line-In-Kabel Spielen (Nicht Enthalten)

    Musik mit einem 3,5-mm-Audio-Line-in-Kabel spielen (Nicht enthalten) Drücken Sie die Tast “ ”und halten Sie, bis Verbinden Sie das Gerät und die Fangen Sie an Musik von Ihrem Gerät zu spielen. ein Ton zur Eingabeaufforderung Lautsprecher mit einem 3,5-mm-Audio-Line- auftritt, um den Lautsprecher einzuschalten. in-Kabel.
  • Página 57: Verwendung Mit Mikrofon

    Verwendung mit Mikrofon Spielen Sie Musik von Ihrem Gerät ab. Drücken Verbinden Sie die Lautsprecher Sprich durch das Mikrofon und sende Sie die Taste “ ” und halten Sie sie gedrückt, und das Mikrofon mit dem 3,5 mm über Ravebox. bis ein Ton mit der Eingabeaufforderung Mikrofonanschluss.
  • Página 58: Lautstärke / Innen / Außen

    Lautstärke / Innen / Außen Innen-Modus Lautstärke-Modus Außen-Modus Drücken Sie auf “ ” um die Lautstärke zu erhöhen Drücken Sie auf die Schaltfläche “ ”, bis die Drücken Sie auf “ ” um die Lautstärke zu verringern entsprechende LED-Anzeige aufleuchtet.
  • Página 59 Lade dabei dein Smartphone oder Gerät via USB auf Drücken Sie die Taste “ ” und halten Sie sie gedrückt, Schließen Sie das Gerät und die Lautsprecher mit einem USB-Kabel an, bis ein Ton mit der Eingabeaufforderung um mit dem Laden zu beginnen. erklingt, den Lautsprecher einzuschalten.
  • Página 60: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen * Bitte lesen Sie die Sicherheitsanweisungen sorgfältig. • Benutzen Sie dieses Produkt nicht bei Kontakt mit Nässe, Flüssigkeiten, Feuchtigkeit oder Regen, um einen Stromschlag zu vermeiden. • Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung, Herdplatten oder anderen Wärmequellen aus, um Beschädigungen beim Betrieb zu vermeiden. •...
  • Página 61 Umwelt schützt. Für weitere Informationen darüber, wo Sie Ihre Altgeräte zum Recycling abgeben können, wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeinde, Ihre Haushaltsabfallentsorgungsstelle oder das Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben. Für weitere Informationen über Monster-Produkte, besuchen Sie uns...
  • Página 62 „Autorisierter Händler“ bezeichnet einen Händler, Wiederverkäufer oder Einzelhändler, der (i) ordnungsgemäß autorisiert wurde, Geschäfte zu tätigen, und befugt ist, Ihnen das Produkt gemäß den Gesetzen in dem Gerichtsstand zu verkaufen, in dem Sie das Produkt gekauft haben, (ii) und der das Produkt direkt von Monster oder einem Dritten in einem Vertragsverhältnis mit Monster und im Einklang mit den zulässigen Geschäftsbedingungen eines solchen Vertrags erworben hat und...
  • Página 63 Wenn Sie keinen schriftlichen Beleg für das Kauf- oder Empfangsdatum haben, beginnt die Garantiezeit drei (3) Monate nach dem Datum, an dem das Produkt Monster oder seine Fabrik laut Nachweis durch die Aufzeichnungen von Monster verlassen hat. Die Garantiezeit endet, wenn die in der „Tabelle mit Angaben zur Garantie“...
  • Página 64 „GELTENDMACHUNG EINES ANSPRUCHES“). Wenn Sie das Produkt in Australien gekauft haben, kontaktieren Sie Convoy International Pty Ltd (02 9700 0111), Unit 7, 1801 Botany Rd, Banksmeadow, NSW 2019 Australien, einen Vertreter von Monster. Wenn Sie das Produkt in einem anderen Land gekauft haben, kontaktieren Sie Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Gort Road, Ennis, Co.
  • Página 65 0800-0569520 WEITERE VORGEHENSWEISE. Monster wird entscheiden, ob ein Produktdefekt vorliegt. Monster kann Sie nach eigenem Ermessen auffordern, bei einem Service- Center einen Kostenvoranschlag für die Reparatur einzuholen. Wenn ein Kostenvoranschlag für eine Reparatur erforderlich ist, werden Sie angewiesen, wie Sie den Kostenvoranschlag und die daraus resultierende Rechnung Monster ordnungsgemäß...
  • Página 66 Índice Apresentação do produto P67-68 Carregar o altifalante Através de NFC - emparelhamento com dispositivo com Bluetooth Através das definições - emparelhamento com dispositivo com Bluetooth Reprodução de música com cabo de áudio 3,5mm (Não incluído) Usar o microfone Volume / Interior/Exterior Carregar o seu dispositivo através da ficha USB Precauções P76-77...
  • Página 67: Apresentação Do Produto

    Apresentação do produto Botão de modo Indicador LED de alimentação Ligar/desligar/emparelhamento Bluetooth Indicador LED de modo interior Volume / Interior/Exterior botão de diminuição Indicador LED de modo volume Volume / Interior/Exterior botão de aumento Indicador LED de modo exterior LED de nível de volume / Interior/Exterior indicadores...
  • Página 68 Indicador LED do nível da bateria Entrada áudio 3,5mm para microfone Sensor NFC Porta de carregamento Tampa de borracha Porta de saída para carregamento Entrada áudio 3,5mm para fonte de música Espetáculo de Luzes Ligar/Desligar...
  • Página 69: Carregar O Altifalante

    Carregar o altifalante * Carregue completamente o altifalante antes de o usar. * Para ver o nível da bateria, é necessário ligar o altifalante para ativar o indicador LED. Levantar a tampa de borracha. Ligue o altifalante à fonte de alimentação com o adaptador incluído.
  • Página 70: Emparelhamento Com Dispositivo Com Bluetooth - Através De Nfc

    Emparelhamento com dispositivo com Bluetooth - através de NFC We are connected. Ligue o altifalante pressionando e mantendo Ative a funcionalidade NFC no seu dispositi- Será reproduzido um aviso sonoro: “We are pressionado o botão “ ” até ouvir um aviso vo Selecione o seu dispositivo no connected”...
  • Página 71 ” até ouvir um aviso até ouvir o som de uma voz. “Pronto para ligar”. connected” (estamos ligados) quando o sonoro. Ative a funcionalidade Bluetooth no Procure e selecione “ Monster Ravebox” no seu emparelhamento for bem-sucedido. Pode seu dispositivo dispositivo.
  • Página 72 Reprodução de música com cabo de áudio 3,5mm (Não incluído) Pressione e mantenha pressionado o botão Ligue o seu dispositivo e o altifalante com Pode começar a reproduzir música a partir “ ” até ativar um sinal sonoro que liga o um cabo de áudio de 3,5mm.
  • Página 73 Usar o microfone Pode começar a reproduzir música a partir Ligue o auscultador e o microfone Fale pelo Microfone e transmita pelo Ravebox. do seu dispositivo. Pressione e mantenha com a ficha de microfone de 3,5mm. pressionado o botão “ ”...
  • Página 74 Volume / Interior/ Exterior Modo interior Modo volume Modo exterior Pressione o botão “ ” até ser ativado o respetivo Pressione “ ” para aumentar o volume indicador LED. Pressione “ ” para diminuir o volume...
  • Página 75: Carregando Seu Telefone Ou Dispositivo Via Usb

    Carregando seu telefone ou dispositivo via USB Pressione e mantenha pressionado o botão “ ” até Ligue o seu dispositivo e o altifalante com um cabo USB para iniciar ativar um sinal sonoro para ligar o altifalante. o carregamento.
  • Página 76 Precauções * Por favor, leia cuidadosamente estas instruções de segurança. • Não usar este produto quando em contacto com humidade, líquidos ou chuva para evitar eventuais descargas elétricas. • Evitar expor este produto à luz solar direta, não colocar em cima de fornos ou outras fontes de calor para evitar danos de funcionamento. •...
  • Página 77 Para localizar os números de identificação FCC e IC, procure na parte inferior do SuperStar Monster Ravebox. Modelo número 191300 Por este meio , a Monster LLC. declara que este dispositivo é em conformidade com a Directiva 1999/5/EC . O texto completo da declaração UE de conformidade está disponível em: www.monsterproducts.com/support/compliance ©...
  • Página 78 Produto, (ii) tenha efetuado a compra do Produto diretamente à Monster ou a terceiros com uma relação contratual com a Monster e de acordo com os termos e condições autorizados de tal acordo e (iii) que tenha vendido o Produto novo e na sua embalagem original.
  • Página 79 Monster receber uma Reclamação formal ao abrigo da garantia (i) num prazo de dois (2) meses depois de descobrir tal Defeito do produto (ou conforme aplicável, se tal Defeito do produto for óbvio) e (ii) antes do fim do Período da garantia para Defeitos do produto aplicável ao Produto defeituoso, a Monster facultará uma das seguintes soluções: a Monster procederá...
  • Página 80 (3) Obtenha um Número de Autorização de Devolução; (4) Devolva o Produto, com franquias pré-pagas por si (a reembolsar se tiver direito a uma solução ao abrigo do Âmbito desta Garantia limitada), à Monster para verificação dos danos, juntamente com uma cópia do seu recibo de venda original ou comprovativo de compra (fatura ou recibo) para tal Produto, o formulário de reclamação preenchido e o Número de Autorização de Devolução...
  • Página 81 0800-0569520 MAIS AÇÕES. A Monster irá determinar a existência de um Defeito do Produto. A Monster poderá, ao seu critério, indicar-lhe a obtenção de um orçamento de reparação num centro de serviço. Se for necessário um orçamento de reparação, receberá instruções sobre como enviar corretamente o orçamento e a fatura resultante para pagamento pela Monster.
  • Página 82 Sommario Descrizione del prodotto P83-84 Ricarica altoparlante Mediante NFC - Accoppiamento con dispositivo Bluetooth Mediante impostazione - Accoppiamento con dispositivo Bluetooth Riproduzione di musica con un cavo di ingresso audio da 3,5 mm (Non incluso) Uso con microfono Volume / Al chiuso/All’aperto Ricaricare il dispositivo tramite USB Avvertenze P92-93...
  • Página 83: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Tasto Modalità Indicatore LED di alimentazione Accensione / spegnimento / accoppiamento Bluetooth Indicatore LED modalità Al chiuso Tasto diminuzione livello volume / Al chiuso/All’aperto Indicatore LED modalità volume Tasto aumento livello volume / Al chiuso/All’aperto Indicatore LED modalità All’aperto Indicatori LED livello volume / Al chiuso/All’aperto...
  • Página 84 Indicatore LED livello batteria Ingresso audio da 3.5mm per microfono Sensore NFC Porta ricarica Copertura in gomma Porta esterna ricarica Ingresso audio da 3.5mm per fonte musicale Spettacolo di luci ACCESO/SPENTO...
  • Página 85: Ricarica Altoparlante

    Ricarica altoparlante * Caricare completamente l’altoparlante prima dell’uso. * Per visualizzare il livello della batteria, accendere l’altoparlante per l’attivazione del LED del livello della batteria.. Sollevare la copertura di gomma. Collegare l’altoparlante alla presa di corrente con l’adattatore incluso.
  • Página 86: Accoppiamento Con Dispositivo Bluetooth - Mediante Nfc

    Accoppiamento con dispositivo Bluetooth - Mediante NFC We are connected. Accendere l’altoparlante tenendo premuto Accendere la funzione NFC sul dispositivo. Si sentirà il messaggio vocale «Siamo il tasto « » fino a quando non si sente un Toccare il sensore NFC sul dispositivo. connessi»...
  • Página 87 » fino a quando non si sente un si sente il messaggio vocale. «Pronto per la connessi» ad accoppiamento concluso con segnale. Accendere la funzione Bluetooth sul connessione». Cercare e selezionare successo. Si può cominciare ad ascoltare dispositivo. « Monster Raveboxr» sul dispositivo. la musica.
  • Página 88 Riproduzione di musica con un cavo di ingresso audio da 3,5 mm (Non incluso) Tenere premuto il tasto “ ” fino a Collegare il dispositivo e l’altoparlante con Avviare la riproduzione della musica dal quando si sente un segnale di accensione un cavo audio in ingresso da 3,5 mm.
  • Página 89 Uso con microfono Tenere premuto il tasto “ ” fino a quando si Collegare l’altoparlante e il microfono Parla al microfono e trasmetti con sente un segnale di accensione dell’altoparlante. con la presa del microfono da 3,5 mm. la Ravebox.
  • Página 90 Volume / Al chiuso/All’aperto Modalità Al chiuso Modalità volume Modalità All’aperto Premere il pulsante " " finché non si illumina l'indicatore Pemere " " per aumentare il volume LED corrispondente. Pemere " " per diminuire il volume...
  • Página 91: Mentre Carichi Il Telefono, O Il Dispositivo Che Vuoi, Via Usb

    Mentre carichi il telefono, o il dispositivo che vuoi, via USB Tenere premuto il tasto “ ” fino a quando si sente un Connettere il dispositivo e l’altoparlante con un cavo USB per avviare segnale di accensione dell’altoparlante. la ricarica.
  • Página 92 Avvertenze * Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza. • Non utilizzare questo prodotto a contatto con umidità, liquidi o pioggia per evitare scosse elettriche. • Evitare di esporre il prodotto alla luce solare diretta, a piastre elettriche o altre fonti di calore per evitare danni di funzionamento. •...
  • Página 93 FCC ID: NKTDF-1417, IC: 9092A-DF1417 Per individuare i numeri di identificazione FCC e IC, si prega di guardare il lato inferiore del SuperStar Monster Ravebox. Numero modello 191300 Por este meio , a Monster LLC. declara que este dispositivo é em conformidade com a Directiva 1999/5/EC .
  • Página 94 è in possesso dei permessi di vendita del Prodotto al Cliente in base alle leggi della giurisdizione di acquisto del Prodotto, (ii) ha acquistato il Prodotto direttamente da Monster o da una parte avente un rapporto contrattuale con Monster e in conformità con i termini e le condizioni autorizzati di tale contratto e (iii) ha venduto al Cliente il Prodotto nuovo e nella sua confezione originale.
  • Página 95: Disposizioni Generali

    Rivenditore autorizzato. Se il Cliente non possiede una prova scritta della data di acquisto o di ricezione, in tal caso il Periodo di garanzia decorre a partire da tre (3) mesi dopo la data in cui il Prodotto ha lasciato Monster o lo stabilimento Monster come comprovato dalle registrazioni di Monster. Il Periodo di garanzia termina allo scadere del periodo di tempo indicato nella Tabella delle specifiche o dopo che il Cliente ha ceduto la proprietà...
  • Página 96 Ottenere un Numero di autorizzazione del reso, (4) Restituire il Prodotto, con spese di spedizione anticipate dal Cliente (che verranno rimborsate se si avrà diritto a un rimedio nell’ambito di applicazione della presente Garanzia limitata), a Monster per la verifica del danno, insieme a una copia della ricevuta di acquisto originale o la prova d’acquisto (fattura o distinta di imballaggio) per tale Prodotto, il modulo di richiesta compilato e, infine, scrivere in stampatello...
  • Página 97 Monster per il pagamento. Tutte le spese di riparazione possono essere negoziate da Monster. TEMPISTICHE. Se il Cliente avanza una Richiesta formale di assistenza in garanzia nel pieno rispetto di tutti i termini e delle condizioni della presente Garanzia limitata, Monster compirà...
  • Página 98 ©2016 Monster, LLC 3837 Bay Lake Trail, Suite 103 North Las Vegas, NV 89030 Monster Technology International, Ltd. Ballymaley, Business Park Gort Road, Ennis, Co. Clare, Ireland rm 855955-00...

Tabla de contenido