Ocultar thumbs Ver también para 06T:

Enlaces rápidos

�Carlyle
ASPECTOS GENERALES
1.
Inspeccione el compresor para cerciorarse de que no haya
sufrido da:fios de transporte y presente una reclamacion
con la compafiia de transporte en caso de que este dafiado
o incompleto.
2.
Verifique que la placa indique el nombre de modelo y el
voltaje correctos.
3.
El compresor Carlyle 06T de doble tomillo cuenta con las
mismas dimensiones fisicas y ubicaciones de puerto para
todos los modelos.
ADVERTENCIA: Este compresor tiene roscas
metricas. Todas las partes de este compresor estan
fijadas con pernos que tienen roscas metricas,
incluyendo las valvulas de cierre para servicio y los
agujeros de levantamiento, excepto los siguientes:
Puerto economizador: O-ring ensanchado 1-5/16-12 SAE
(llave hexagonal 1-12")
Puertos de alimentacion de aceite: 3/8" acampanado
Cubiertas de caja de terminales: #10-24
Pemos de terminales: 3/8-16 UNC
4.
Los lineamientos para la aplicacion de tomillos deberan
ser revisados cuidadosamente por el personal encargado
de disefiar las unidades donde se instalaran estos
compresores. Para una operacion segura y confiable es
importante que estos lineamientos se sigan
cuidadosamente.
5.
Para cumplir con los requisitos de instalacion del cliente,
el fabricante provee las siguientes partes dentro de una
bolsa separada, la cual se encuentra en la caja de
terminales del compresor o en su contenedor de
transporte:
item
Num. de parte
1
06EA500551
Barra puenteadora /2 aauieros)
2
AT14QA241
Contratuerca /3/8")
3
06TA660001
Paquete valvula de servicio
4
06TA660004
Valvula y puntilla Rotalock®
5
574-031
Instruction Sheet (English)
574-073
Hoia de instrucciones /esoaiiol)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1.
Siga los procedimientos y practicas de seguridad
establecidos.
2.
No retire ningun pemo o accesorio de compresor hasta
que se haya liberado la carga de retencion proveida por el
fabricante. Deje escapar la presion de la carga de
retencion por la conexion de succion de la valvula
schrader (ubicada en la caja del rotor, Fig. 5). Retire el
tapon de conexion y oprima el vastago intemo. No libere
la carga de retencion por la valvula schrader de expulsion,
ya que podria salirse aceite junto con la carga de
retencion.
Instructive
de instalaci6n
Descrioci6n
Cant.
3
6
2
1
1
3.
No le aplique electricidad al compresor hasta que todas
las valvulas esten abiertas y activadas (valvulas de
servicio para succion y expulsion, valvulas
economizadoras y de cierre de lubricacion).
4.
No opere el compresor y no le conecte ninguna fuente de
electricidad hasta que se haya colocado y asegurado la
cubierta de la caja de terminales. Las mediciones de
corriente y voltaje en condiciones de operacion deben
realizarse en otros puntos de la alimentacion de energia.
5.
No retire la cubierta de la caja de terminales hasta que no
haya desconectado todas las fuentes de electricidad.
6.
Siga las precauciones de seguridad recomendadas en la
etiqueta de la cubierta de la caja de terminales antes de
tratar de realizar cualquier trabajo de servicio en el
compresor.
ADVERTENCIA: El no seguir estas instrucciones
podria ocasionar lesiones fisicas graves.
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACI O N
1.
CARGA DE RETENCION
El fabricante provee este compresor de tomillo con una
carga de retencion de 15 psig (2 bares), que consiste en
nitrogeno o aire seco. Antes de retirar cualquier accesorio
o parte del compresor, esta presion intema debe liberarse
quitando el tapon roscado del accesorio de conexion
schrader, que es de baja presion, y oprimiendo el vastago
intemo de tipo schrader (vease la conexion del accesorio
de baja presion en la Fig. 5).
PRECAUCI O N: Este compresor puede contener
cantidades residuales de aceite. No libere la carga de
retencion y no abra los puertos de compresor hasta
que este listo para conectarse a un sistema seco
cerrado. Un exceso de humedad podria acortar la
vida util del compresor.
2.
V ALVULAS DE SERVICIO
Las valvulas de succi6n y de expulsion para el servicio
junto con sus empaques se entregan jun to con el
compresor. Tambien se incluye en la entrega una valvula
especial de servicio del tipo Rotalock® (montada en la
caja del motor), la cual sirve para cerrar el economizador
o la linea de inyeccion de liquido.
Par de torsi6n
Tamaiio de perno
(lb-ft)
M12x1.75x60
75-85
1-5/16 x 12 SAE
129-141
Compresor de tornillo
semihermetico 06T
(Nm)
Descrioci6n
102-115
Pemos valvula de servicio
175-191
Puntilla Rotalock®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carlyle 06T

  • Página 1 El compresor Carlyle 06T de doble tomillo cuenta con las mismas dimensiones fisicas y ubicaciones de puerto para No retire la cubierta de la caja de terminales hasta que no todos los modelos.
  • Página 2 FIGURAl Succión Conexión para interruptor de seguridad contra giro invertido: conexión para interruptor de alta presión Orejas de levantamiento Válvula Solenoide de electromagnética de control VI Punto de alimentación de aceite; control de capacidad punto de conexión de alta presión para interruptor diferencial de presión de aceite FIGURA2 Puerto de...
  • Página 3 FIGURA3 Conexión Rotalock® y entrada de economizador Diagrama B Diagrama A 1CRL1 Común Común 2CRL1 Termistor Termistor 1CRL2 2CRL2 Termistor Termistor 1CRL3 de repuesto de repuesto Contactor 2CRL3 Barra puenteadora de 2 agujeros Contactor Arranque X/L de 3 conductores Arranque P/W de 6 conductores...
  • Página 4: Anotaciones

    ADVERTENCIA: Todos los pernos del compresor de potencia. Seleccione la placa de soporte que tenga la apertura tornillo Carlyle 06T son metricos ( excepto los listados adecuada para el tamafio del conector de ducto que se deba bajo "Aspectos generales" punto 3).
  • Página 5: Proteccion Contra Temp Eraturas

    Se debe adquirir por separado un Modulo Electronico El bloque aislador esta sujetado en su posicion arriba de Carlyle (CEM), el cual se requiere para todos los de la tuerca de seguridad #1 (vease "Vista detallada compresores. El CEM provee un enfriamiento activo de la disposicion de los pastes de terminal") por...
  • Página 6: Procedimiento De Puesta En Marcha

    45 segundos. aspiradora el separador de aceite y la extracción de aceite al 6. Compruebe el módulo electrónico LonCEM o Carlyle y sistema a través Se recomienda el cabezal de aceite para asegúrese de que esté correctamente conectado al circuito facilitar la carga de aceite.
  • Página 7: Hoja De Trabajo De Inicio

    (88 ° C). Temperatura del aceite: ________________________________________________________________________________ 8. Verifique la funcionalidad del módulo electrónico LonCEM / Carlyle: • Desconecte el termistor de 5K del LonCEM / CEM para verificar que el compresor no arranca y que todos los solenoides las válvulas permanecen apagadas.
  • Página 8 © 2021 Carrier El fabricante se reserva el derecho de discontinuar o modificar en cualquier momento estas especificaciones y diseños sin notificación y sin que incurra en obligación alguna. Pg 8 12-21 Sustituye al 574-073 5-01 Núm. 574-073 Rev A...

Tabla de contenido