271 (9 ® Quick si riserva il diritto di apportare modifiche alle caratteristiche tecniche dell'apparecchio e al contenuto di questo manuale senza alcun preavviso. In caso di discordanze o eventuali errori tra il testo tradotto e quello originario in italiano, fare riferimento al testo italiano o inglese.
(la mancanza di parallelismo potrebbe causare perdite di potenza del motore). Lo spessore di coperta dovrà essere compreso fra i valori indicati in tabella. Se si avessero spessori differenti è necessario consultare il rivenditore Quick ®...
Página 6
SCHEMA DI COLLEGAMENTO ACCESSORI QUICK ® PER L'AZIONAMENTO DEL SALPA ANCORA SISTEMA BASE PULSANTIERA COMANDO CONTACATENA SCHEMA DI COLLEGAMENTO DA PLANCIA GENERALE PAG. 44 CONTACATENA DA PANNELLO PULSANTIERA MULTIUSO RADIOCOMANDI MOD. HRC 1002 RICEVITORE TRASMETTITORI SALPA ANCORA TASCABILE - PULSANTIERA PULSANTI A PIEDE MOD.
ATTENZIONE: bloccare la catena con un fermo prima di partire per la navigazione. ATTENZIONE: non attivare elettricamente il salpa ancora con la leva inserita nella campana o nel coperchio del barbotin. ATTENZIONE: Quick ® consiglia di utilizzare un interruttore specifico per correnti continue (DC) e ritardato (magneto termico o magneto idraulico) per proteggere la linea del motore da surriscaldamenti o corto-circuiti.
Página 9
Cuscinetto MBJ160040000 cima dalla campana. Albero DP1 MSASDP100R00 I salpa ancora Quick ® sono costituiti da materiali resistenti all’am- Albero DP1 D MSASDP1D0R00 biente marino: è indispensabile, in ogni caso, rimuovere periodica-...
Página 10
CODICE CAMPANA - DP1 OSP CAMPANA SALPA 500W Ø50MM FVSSMSE04000A00 * KIT COPERCHIO GUIDA CATENA BASE COMPLETA - DP1 CODICE TOP CON CAMPANA - DP1 CODICE OSP BASE SALPA SERIE DP1 COMP FVSSBDP110C00A00 OSP TOP DP1 1/4” D FVSSTDP1D001A00 * OSP KIT COPERCHIO GUIDA CATENA DP1 FVSSCPSCDP10A00 OSP TOP DP1 6MM D FVSSTDP1D006A00...
271 (9 ® Quick reserves the right to introduce changes to the equipment and the contents of this manual without prior notice. In case of discordance or errors in translation between the translated version and the original text in the Italian language, reference will be made to the Italian or English text.
Check that there are no swimmers nearby before dropping anchor. The splice between the rope and the chain must be tightly woven for the rope to slide easily into the gypsy shape. For any problem or request, feel free to contact Quick ®...
CONNECTION DIAGRAM QUICK ® ACCESSORIES RADIO POCKET FOR WINDLASS OPERATION BASIC SYSTEM WATERTIGHT HAND HELD WINDLASSES CHAIN COUNTER CONTROL SEE PAGE 44 BOARD SHOWING THE MAIN CONNECTION DIAGRAM WATERTIGHT PANEL CHAIN COUNTER MULTI-PURPOSE WATERTIGHT HAND HELD REMOTE CONTROL REMOTE RADIO CONTROLS MOD.
Página 15
: do not operate the windlass by using the electrical power when the handle is inserted in the drum or into the gypsy cover. WARNING : Quick ® recommend using a circuit breaker designed for direct current (DC) with delayed-action (thermal- magnetic or hydraulic-magnetic) to protect the motor supply line from overheating or short circuits.
Página 17
Stud MBP080608X00 Gearbox flange gasket PGFLRDTG4000 Remove any oxide deposits from the terminals of the electric motor 300/500W and the reversing contactor unit; grease them. Gearbox 500W Quick series SLMR05TG4000 Gearbox “Hi Speed” 500W Quick series SLMR05TG40HS Washer MBR08X000000 Spring washer...
Página 18
CODE DRUM - DP1 OSP WINDLASS DRUM 500W Ø50MM FVSSMSE04000A00 * CHAIN GUIDE COVER KIT COMPLETE BASE - DP1 CODE TOP WITH DRUM - DP1 CODE OSP WINDLASS BASE SERIES DP1 COMP FVSSBDP110C00A00 OSP TOP DP1 1/4” D FVSSTDP1D001A00 * OSP CHAIN GUIDE COVER KIT DP1 FVSSCPSCDP10A00 OSP TOP DP1 6MM D FVSSTDP1D006A00...
271 (9 ® La société Quick se réserve le droit d'apporter les modifications nécessaires aux caractéristiques techniques de l'appareil et au contenu de ce livret sans avis préalable. En cas de discordances ou d’erreurs éventuelles entre la traduction et le texte original en italien, se référer au texte italien ou anglais.
Contrôler que les surfaces supérieures et inférieures du pont soient les plus parallèles possibles, si ce n’est pas le cas, compenser la différence de manière opportune (le manque de parallélisme pourrait provoquer des pertes de puissance du moteur). L’épaisseur du pont devra être comprise parmi les valeurs indiquées dans le tableau. En cas d’épaisseurs différentes, s’adresser au revendeur Quick ®...
SCHÉMA DE CABLAGE ACCESSOIRES QUICK ® POUR ACTIONNER LE GUINDEAU SYSTEME DE BASE TELECOMMANDE AVEC COMMANDE COMPTEUR DE CHAÎNE SCHÉMA DE CONNEXION DU TABLEAU GENERAL À LA PAGE 44 COMPTEUR DE CHAINE SUR TELECOMMANDE À TABLEAU FONCTION MULTIPLE MOD. HRC 1002...
Página 23
ATTENTION: fixer la chaîne avec un dispositif d’arrêt avant de partir pour la navigation. ATTENTION: ne pas activer électriquement le guindeau avec le levier introduit dans la poupée ou dans le couvercle du barbotin. ATTENTION: Quick ® conseille d’utiliser un disjoncteur spécifique pour courant continu (DC) et retardé (magnéto-ther- mique ou magnéto-hydraulique) pour protéger la ligne du moteur des surchauffes ou des courts-circuits.
Página 24
ENTRETIEN POS. DENOMINATION CODE Levier droit du guindeau - nylon PVLVSDN00000 Douille SGMSD0400000 Poupée MSE050000R03 Couvercle du barbotin ZSPMSGB05R03 Cône de l’embrayage DP1 MSFDP1000000 Barbotin 500W 6mm MSB040600000 Joint étanche à l’huile PGPRL2042700 20*42*7mm Circlip intérieure MBAN4217Y000 Circlip extérieure MBAE2012Y000 DP1 300/500W - REV001A...
Página 25
12) ainsi que le barbotin (6) où les cônes de l’embrayage appuient Joint bride du réducteur (5). PGFLRDTG4000 300/500W Réducteur 500W série Quick SLMR05TG4000 Enlever toutes traces d’oxyde sur les bornes d’alimentation du mo- Réducteur “Hi Speed” 500W teur électrique et sur celles de la boîtier inverseurs; les graisser.
Página 26
GROUPE CODE POUPEE - DP1 OSP POUPEE GUINDEAU 500W Ø50MM FVSSMSE04000A00 * KIT COUVERCLE GUIDAGE CHAÎNE BASE COMPLETE - DP1 CODE TOP AVEC POUPÉE - DP1 CODE OSP BASE GUINDEAU SERIE DP1 COMP FVSSBDP110C00A00 OSP TOP DP1 1/4” D FVSSTDP1D001A00 * OSP KIT COUVERCLE GUIDAGE CHAÎNE DP1 FVSSCPSCDP10A00 OSP TOP DP1 6MM D...
271 (9 ® Quick behält sich das Recht auf Änderungen der technischen Eigenschaften des Geräts und des Inhalts dieses Handbuchs ohne Vorankündigung vor. Bei Fehlern oder eventuellen Unstimmigkeiten zwischen der Übersetzung und dem Ausgangstext ist der Ausgangstext in Italienisch oder Englisch maßgeblich.
Página 29
Weise ausgleichen, da es sonst zu Leistungsverlust am Motor kommen kann. Die Dicke vom Deck muss innerhalb der in der Tabelle angegebenen Wertspannen liegen. Sollte die Dicke nicht mit den angegebenen Werten übereinstimmen, muss mit dem Quick ®...
Página 30
ANSCHLUSSPLAN QUICK ® -ZUBEHÖRTEILE FÜR DIE BETÄTIGUNG DER ANKERWINDE BASISSYSTEM METERZÄHLER- ALLGEMEINER SCHALTER AN FERNBEDIENUNG BEDIENTAFEL ANSCHLUSSPLAN S. 44 FÜR DIE ANKERWINDE KETTENZÄHLER- TAFEL MEHRZWECK- WASSERDICHTE FERNBEDIENUNG FUNKFERNSTEUERUNG MOD. HRC 1002 FUNKEMPFÄNGER FUNKFERNSENDER ANKERWINDE TASCHEN- HAND- TASCABILE - PULSANTIERA FUNKSENDER FUNKSENDER FUSSSCHALTER MOD.
ACHTUNG: Die Kette mit einer Feststellvorrichtung blockieren, bevor man mit dem Boot ausfährt. ACHTUNG: Die Ankerwinde nicht elektrisch einschalten, wenn der Hebel in der Verholspill oder im Kettennussdeckel eingesetzt ist. ACHTUNG: Quick ® empfiehlt die Verwendung eines Spezialschalters für Gleichstrom (DC) mit Verzögerung (Wärmeschu- tzschalter oder Hauptsicherungsautomat) zum Schutz der Stromleitung vom Motor und zum Schutz gegen Überhitzung...
Página 33
Stelle, an der die Kupplungskegel aufliegen, schmieren (mit Untersetzungsgetriebe 500W seewasserfestem Schmierfett) (5). SLMR05TG4000 Serie Quick Untersetzungsgetriebe 500W Eventuelle Oxydation an den Versorgungsklemmen des elektrischen “Hi Speed” Serie Quick SLMR05TG40HS Motors und an denen des Umpolrelaisbox mit den Schützen beseiti- Paßscheib MBR08X000000 gen. Mit Schmierfett schmieren. Grower...
Página 34
GRUPPE CODE VERHOLSPILL - DP1 OSP VERHOLSPILL ANKERWINDE 500W Ø50MM FVSSMSE04000A00 * KIT ABDECKUNG KETTENFÜHRUNG BASIS KOMPLETT - DP1 CODE TOP MIT VERHOLSPILL - DP1 CODE OSP BASIS ANKERWINDEN SERIE DP1 KOMP FVSSBDP110C00A00 OSP TOP DP1 1/4” D FVSSTDP1D001A00 * OSP KIT ABDECKUNG KETTENFÜHRUNG DP1 FVSSCPSCDP10A00 OSP TOP DP1 6MM D FVSSTDP1D006A00 DP1 300/500W - REV001A...
271 (9 ® Quick se reserva el derecho de aportar modificaciones en las características técnicas del aparato y en el contenido de este manual sin obligación de avisar previamente. En caso de discordancias o eventuales errores entre el texto traducido y el texto original en italiano, remitirse al texto en italiano o en inglés.
INSTALACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL MOLINETE LEER CON ATENCION EL PRESENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. EN CASO DE DUDA CONSULTAR CON EL CONCESIONARIO VENDEDOR QUICK ® ATENCIÓN: los molinetes Quick ® han sido proyectados y realizados para levar las anclas. No utilizar estos aparatos para otros tipos de operaciones.
ESQUEMA DE MONTAGE ACCESORIOS QUICK ® PARA EL ACCIONAMIENTO DEL MOLINETE SISTEMA BASE TABLERO DE PULSADORES MANDO HERMETICO CON CUENTAMETROS DIAGRAMA DE PANEL PARA EL ANCLAJE DE CONEXIÓN GENERAL PÁG. 44 CONTAMETROS DE PANEL TABLERO DE PULSADORES MULTIUSO RADIOMANDOS MOD. HRC 1002...
ATENCIÓN: bloquear la cadena con un retén antes de salir a navegar. ATENCIÓN: no activar eléctricamente el molinete con la palanca introducida en la campana o en la tapa del barboten. ATENCIÓN: Quick ® aconseja utilizar un interruptor específico para corrientes continuas (DC) y retrasado (magneto-tér- mico o magneto-hidráulico) para proteger la línea del motor de recalentamientos o cortocircuitos.
Página 41
ó 12) y el barboten (6) donde apoyan los conos del embrague (5). Guarnición brida reductor 300/500W PGFLRDTG4000 Eliminar los eventuales depósitos de óxido de los bornes de alimen- Reductor 500W serie Quick SLMR05TG4000 tación del motor eléctrico y los de la caja teleinvertidores; después Reductor “Hi Speed” 500W engrasarlos.
Página 42
GRUPO CÓDIGO CAMPANA - DP1 OSP CAMPANA MOLINETE 500W Ø50MM FVSSMSE04000A00 * KIT TAPA GUÍA CADENA BASE COMPLETA - DP1 CÓDIGO TOP CON CAMPANA - DP1 CÓDIGO OSP BASE MOLINETE SERIE DP1 COMP FVSSBDP110C00A00 OSP TOP DP1 1/4” D FVSSTDP1D001A00 * OSP KIT TAPA GUÍA CADENA DP1 FVSSCPSCDP10A00 OSP TOP DP1 6MM D...
Página 44
DOWN BLUE BROWN BLACK BLUE BROWN BLACK DOWN SENSOR CAN L CAN L CAN H CAN H GREY CAN L CAN H GREEN BROWN WHITE BLUE BLACK BLUE BROWN BLACK DP1 300/500W - REV001A...
Página 48
Code et numéro de série du produit Code- und Seriennummer des Produkts Código y número de serie del producto QUICK ® S.p.A. - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RAVENNA) - ITALY Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047 www.quickitaly.com - E-mail: [email protected]...