Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de operación y mantenimiento.
ATMOS
Compresor de tornillo portátil
ATMOS PDK 33
ATMOS Chrást sro; Plze ˇ
nská 149; 330 03 Chrást; Republica checa
+ 420/377 860 - 181
Tel .:
+ 420/377 860 - 111
+ 420/377 745 247
Fax.:
+ 420/377 945 379
Versión
En 2020 / N
X.11.2016
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Atmos PDK 33 Serie

  • Página 1 Manual de operación y mantenimiento. ATMOS Compresor de tornillo portátil ATMOS PDK 33 ATMOS Chrást sro; Plze ˇ nská 149; 330 03 Chrást; Republica checa + 420/377 860 - 181 Tel .: + 420/377 860 - 111 + 420/377 745 247 Fax.:...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Descripción general ........... . . Descripción general .
  • Página 4 Desmantelamiento ..........27 Método de operación a seguir en caso de accidente o avería.
  • Página 5 Frenos ............37 Ajuste del freno de rueda........
  • Página 6: Descripción General

    Se le proporcionarán todos los detalles sobre la idoneidad del uso de piezas individuales en los centros de venta y servicio de la compañía ATMOS Chrást. El uso de piezas de recambio, fluidos y lubricantes que no sean originales que figuran en el Catálogo de piezas de repuesto de ATMOS podría llevar a la situación, por lo que la empresa ATMOS Chrást no puede asumir ninguna responsabilidad.
  • Página 7 ∙ daños en el extremo del aire causados ​ ​ p or corrosión o degradación del aceite influenciados por la omisión de las inspecciones requeridas. La garantía es nula ∙ Si los insertos de filtro, separadores y otros materiales no han sido reemplazados en los intervalos prescritos en el Manual, ∙...
  • Página 8: Dibujos, Diagramas, Descripciones Y Explicaciones

    DIBUJOS, DIAGRAMAS, DESCRIPCIONES Y EXPLICACIONES DIMENSIONES Dimensión [mm] PDK 33 Dimensión [mm] PDK 33 1565 2395 1485 2530 metro 3350 1085 norte 1280 1295 pags 2485 3235 1265 En 2020 / N X.11.2016...
  • Página 9: Regulaciones De Seguridad

    REGULACIONES DE SEGURIDAD ESTE TIPO DE MÁQUINA ESTÁ DISEÑADO SOLO FUERA DE LA EXPORTACIÓN DE LA UE. ¡No empieces! ¡Lea el manual de operación ¡Atención! ¡Superficie y mantenimiento antes de comenzar! caliente! ¡Atención! ¡Lea el manual de operación y ¡Atención! ¡No se pare sobre gallos y otras partes del sistema de presión! mantenimiento antes de comenzar el trabajo de servicio!
  • Página 10: Parámetros Técnicos

    PARÁMETROS TÉCNICOS Compresor PDK 33-7 PDK 33-10 PDK 33-12 B 100 Aire final Capacidad nominal · min · min · min · min · min [metro [metro [metro [metro [metro –1] –1] –1] –1] –1] Sobrepresión nominal 10,0 12,0 [bar] 14,5 [bar] 10,0...
  • Página 11: Sistema De Seguridad

    PDK 33 Velocidad de transporte recomendada Max. velocidad de diseño [km / h] Caminos comunes [km / h] [km / h] Caminos de ripio Pistas sucias, etc. [km / h] Suelo [km / h] PDK 33 Ruedas y neumáticos 4.5J x 13 - 100x4 Discos de rueda 155 R13 (155/80 R13) Llantas...
  • Página 12 Circuito de falla del alternador / correa de transmisión Pruebe el circuito antes de que cada máquina arranque de la siguiente manera: 1. Gire la llave a la posición ON y verifique que el indicador de recarga esté encendido. 2. Complete la secuencia de arranque de la máquina. 3.
  • Página 13: Diagrama Funcional

    DIAGRAMA FUNCIONAL Notas explicatorias salida de aire final de aire boquilla / min. pres. válvula motor manómetro enfriador de aceite tanque separador filtro de aceite termostato válvula de seguridad aire de aceite En 2020 / N X.11.2016...
  • Página 14: Descripción De La (S) Estación (Es) De Trabajo

    DESCRIPCIÓN DE LA ESTACIÓN DE TRABAJO (S) No se aplica. En 2020 / N X.11.2016...
  • Página 15: Descripción Del Uso Previsto

    DESCRIPCIÓN DEL USO PREVISTO ¡El aire comprimido puede ser peligroso cuando se usa incorrectamente! Antes de cualquier operación, mantenimiento o reparación de la máquina, el sistema de presión debe estar completamente vacío (libre de sobrepresión). Además de esto, la máquina debe estar asegurada contra arranques accidentales. Garantice que la máquina funcionará...
  • Página 16: Advertencias Relativas A Las Formas En Las Que No Se Debe Utilizar La Maquinaria

    ∙ en áreas sin dispositivo confiable para la eliminación de productos de combustión, ∙ con accesorios, componentes, lubricantes y refrigerantes no recomendados por la empresa ATMOS Chrást, ∙ para operación con elementos de seguridad o control no funcionales o sin estos elementos.
  • Página 17: Instrucciones De Montaje, Instalación Y Conexión

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE, INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Si hay más de un compresor conectado al equipo neumático al mismo tiempo, cada máquina debe estar equipada con una válvula de aleta antirretorno para evitar que el aire de retorno atraviese los grifos de salida hacia la máquina. En 2020 / N X.11.2016...
  • Página 18: Instrucciones Relacionadas Con La Instalación Y El Ensamblaje Para Reducir El Ruido O La Vibración

    INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON LA INSTALACIÓN Y EL ENSAMBLAJE PARA REDUCIR EL RUIDO O LA VIBRACIÓN El cuerpo del compresor está equipado con paneles de absorción de ruido utilizados para el control del ruido. La máquina no puede funcionar sin estos paneles de absorción de ruido.
  • Página 19: Comisionamiento

    INSTRUCCIONES PARA PONER EN SERVICIO Y USO DE LA MAQUINARIA COMISIONAMIENTO Después de obtener la máquina y antes de ponerla en servicio, es importante cumplir estrictamente con las instrucciones que se dan a continuación en Antes de comenzar. Asegúrese de que el personal operativo lea y comprenda las reglas y siga las instrucciones dadas en este manual antes de la operación o mantenimiento de la máquina.
  • Página 20 No se mueva ni manipule con la máquina cuando esté funcionando. Advertencia Antes de poner la máquina en funcionamiento después de un apagado prolongado (más de 6 meses), comuníquese con el centro de servicio ATMOS. Al arrancar u operar la máquina a temperaturas inferiores a 0 Al arrancar u operar la máquina a temperaturas inferiores a 0...
  • Página 21: Arranque De La Máquina

    ARRANQUE LA MÁQUINA Advertencia ¡Nunca use sustancias volátiles (por ejemplo, éter) como ayuda para el arranque! Todas las funciones del compresor son controladas por el controlador incorporado. 1. Cierre completamente todas las llaves de salida. 2. Gire la llave para encender el controlador. 3.
  • Página 22: Detener La Máquina

    1 botón STOP 2 botón MENU 3 botón START 4 ​ ​ b otón UP 5 botón DOWN 6 alarma 7 compresor en funcionamiento A compresor cargado B indicador de velocidad C indicador de horas de funcionamiento D estado y temporizador del motor E presión de aceite del motor F temperatura del aceite G indicador de nivel de combustible H voltaje de la...
  • Página 23: Apagado De Emergencia

    Advertencia Nunca deje la máquina inactiva con sobrepresión en el sistema. Nota Una vez que el motor se detiene, la válvula de descarga alivia la presión automáticamente. Si la válvula de descarga falla, la presión debe liberarse a través de las llaves de salida y la falla debe repararse. APAGADO DE EMERGENCIA En caso de emergencia, gire el interruptor a la posición 0 (APAGADO).
  • Página 24: Operación En Condiciones Climáticas Difíciles

    OPERACIÓN EN CONDICIONES CLIMÁTICAS DURAS Operación durante la temporada de invierno: 1. Verifique el nivel de electrolito y la capacidad de la batería. 2. Use el aceite de motor diseñado para usar en invierno. 3. Use el aceite diesel diseñado para usar en invierno. 4.
  • Página 25: Información Sobre Los Riesgos Residuales

    INFORMACIÓN SOBRE LOS RIESGOS RESIDUALES Los siguientes materiales que, si se usan incorrectamente, pueden ser perjudiciales para la salud se han utilizado para construir y operar la máquina: ∙ aceite de compresor, ∙ aceite de motor, ∙ grasa de conservación, ∙...
  • Página 26: Instrucciones Sobre Las Medidas De Protección

    INSTRUCCIONES SOBRE LAS MEDIDAS DE PROTECCIÓN BATERÍA Las baterías contienen líquidos cáusticos y producen gases corrosivos y explosivos. Cuando se trabaja con una batería, siempre se debe usar equipo de protección personal. Si se salpica el electrolito sobre la piel o la ropa, lávelo inmediatamente con abundante agua. Si el electrolito se salpica en los ojos, lávelos con abundante agua y busque ayuda médica de inmediato.
  • Página 27: Características Esenciales De Las Herramientas

    ∙ entregado junto con el Manual para la instalación y operación segura. Los centros de venta y servicio de ATMOS le proporcionarán detalles sobre la idoneidad de las piezas individuales. En 2020 / N...
  • Página 28: Las Condiciones En Las Que La Maquinaria Cumple Con El Requisito De Estabilidad

    LAS CONDICIONES EN LAS QUE LA MAQUINARIA CUMPLE CON EL REQUISITO DE ESTABILIDAD Los principios establecidos en el siguiente texto y establecidos en las instrucciones de operación adjuntas son muy importantes para la seguridad del personal de operaciones que trabaja en el desmontaje, ajuste y mantenimiento del sistema de frenos del tren de rodaje. Partes del texto que se refieren a la manipulación con un freno no son válidas para un tren de aterrizaje sin freno instalado.
  • Página 29: Instrucciones Para Garantizar Que Las Operaciones De Transporte, Manipulación Y Almacenamiento Se Puedan Realizar De Forma Segura

    INSTRUCCIONES CON UNA VISIÓN PARA ASEGURAR QUE LAS OPERACIONES DE TRANSPORTE, MANEJO Y ALMACENAMIENTO SE PUEDEN REALIZAR CON SEGURIDAD TRANSPORTE DE MAQUINAS Asegúrese de que solo se utilicen los puntos de elevación y sujeción adecuados al cargar o transportar la máquina. Al cargar o transportar la máquina, asegúrese de utilizar solo los dispositivos de elevación y remolque prescritos con la fuerza y ​...
  • Página 30: Desenganche La Barra De Remolque Con Suspensión Iso

    9. Compruebe si el perno de seguridad del freno de mano no está instalado (durante el transporte, el perno debe desmontarse sin condiciones). Asegure la rueda de suspensión (barra) en su posición superior o desmóntela. Condiciones de acoplamiento correctas (Fig. 3): La desviación de ángulo admisible durante el acoplamiento o el remolque de la máquina no puede exceder el máx. valores Condiciones de acoplamiento correctas (Fig.
  • Página 31: Descommisionamiento

    DESCOMMISIONAMIENTO Las partes de la máquina clasificadas como residuos peligrosos deben eliminarse de acuerdo con la legislación sobre residuos: ∙ aceite de motor y llenado de aceite del compresor, ∙ batería que incluye electrolito, ∙ filtros de aceite, aire y combustible, ∙...
  • Página 32: Método Operativo A Seguir En Caso De Accidente O Desglose

    MÉTODO OPERATIVO A SEGUIR EN CASO DE ACCIDENTE O DESGLOSE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución Problema Porque El compresor produce Limpie el sistema de regulación, comuníquese con el socio bajo Sistema de regulación de suciedad. cantidad de aire de servicio del fabricante. El compresor no puede alcanzar la presión de Una válvula de admisión no funciona correctamente.
  • Página 33 APAGADO DE EMERGENCIA En caso de emergencia, gire el interruptor a la posición 0 (APAGADO). Reiniciar después de una parada de emergencia Después de un apagado de emergencia, encuentre y resuelva el problema antes de intentar un reinicio. Si la máquina se ha apagado por razones de seguridad, asegúrese de que la máquina pueda funcionar de manera segura antes de intentar un reinicio. Antes de reiniciar la máquina, siga las instrucciones en Antes de arrancar y arrancar la máquina en la página 15.
  • Página 34: Descripción De Las Operaciones De Ajuste Y Mantenimiento

    DESCRIPCIÓN DE LAS OPERACIONES DE AJUSTE Y MANTENIMIENTO PRODUCTOS DE DESECHO Durante la operación de la máquina se obtienen los siguientes productos de desecho: ∙ polvo de zapatas de freno, gases de escape ∙ condensar Advertencia ¡No respirar estas sustancias! El condensado debe almacenarse y eliminarse de acuerdo con las leyes aplicables.
  • Página 35: Compresor Filtro De Aceite

    LÍNEA DE RECOGIDA DE ACEITE La línea de eliminación de aceite va desde un chorro en el tanque separador hasta un accesorio atornillado en el extremo de aire. Durante el mantenimiento, verifique el chorro, la válvula, la tubería y la presencia potencial de aceite en el aire de salida. Durante el mantenimiento, verifique que la línea de barrido esté...
  • Página 36: Enfriador De Aceite Y Agua

    Verifique el inserto del separador de aceite. Verifique todas las mangueras y tubos, reemplácelos si es necesario. Montaje Limpie el tubo de chorro / extracción y la superficie de la junta del inserto. Coloque el nuevo inserto separador. Advertencia No retire una abrazadera de la junta antiestática. Sirve para conectar a tierra cualquier posible carga eléctrica estática. No utilice materiales de sellado que puedan influir en la conductividad eléctrica.
  • Página 37: Ventilación

    Después de terminar el trabajo, es necesario reinstalar todas las cubiertas protectoras. Antes de ponerlo en funcionamiento, asegúrese de que todas las cubiertas funcionen correctamente. FILTRO DE AIRE El filtro de aire debe revisarse periódicamente (consulte Programa de mantenimiento en la página 41) y el inserto debe reemplazarse, cuando el indicador de suciedad esté...
  • Página 38: Mangueras

    FILTRO DE COMBUSTIBLE El filtro de combustible debe reemplazarse a los intervalos recomendados por el fabricante del motor. (Consulte el Manual de operación y mantenimiento del motor). SEPARADOR DE AGUA CON FILTRO DE COMBUSTIBLE (SI ESTÁ INSTALADO) El separador de agua del filtro de combustible contiene un inserto de filtro que debe reemplazarse a intervalos regulares (consulte Programa de mantenimiento en la página 41). 1.
  • Página 39: Lubricador Adicional (Si Está Instalado)

    Si el aceite se drena inmediatamente después de la operación de la máquina, la mayoría de los sedimentos se dispersarán en el aceite, por lo tanto, se drenarán más fácilmente. Advertencia Algunas de las mezclas de aceites son incompatibles y su uso produce barniz, goma laca o daños en el recubrimiento. ESPECIFICACIÓN DEL ACEITE DEL COMPRESOR ATMOS VDL 4 ATMOS VDL 6 ATMOS Syn 4 aceite sintético...
  • Página 40: Ajuste De Control De Velocidad Y Presión

    Advertencia ¡Siempre consulte al fabricante para el posible uso del otro tipo de aceite para compresores! Nota Para operar en un entorno altamente exigente, el fabricante recomienda aceites de alto rendimiento o biodegradables que no contaminen el medio ambiente. Advertencia ¡El fabricante no es responsable de los daños causados ​...
  • Página 41: Inspección De La Tensión De La Correa Del Alternador

    ESPECIFICACIÓN DEL ACEITE DEL MOTOR ver el Manual de Operación y Mantenimiento del motor Viscosidad: API CH-4 / ACEA E5 Clase: FILTRO DE ACEITE DE MOTOR El filtro de aceite debe reemplazarse a los intervalos recomendados por el fabricante del motor (consulte el Manual de operación y mantenimiento del motor). INSPECCIÓN DE LA TENSIÓN DE LA CORREA DEL ALTERNADOR Ajuste la tensión aflojando gradualmente el perno de fijación del alternador.
  • Página 42 ∙ Desenganche la palanca del freno de mano [1]. ∙ Extienda completamente la barra de tracción [2] en el sistema de frenado de desbordamiento. Requisitos: ∙ Durante el procedimiento de ajuste, siempre comience con los frenos de las ruedas. ∙ Gire siempre la rueda en la dirección del movimiento hacia adelante.
  • Página 43: Importante

    3. Ajuste del conjunto del compensador Modelos de altura variable ∙ Coloque un tornillo de seguridad M10 en el pivote del freno de mano. ∙ Desconecte el cable del freno de mano [5] en un extremo. ∙ Ajuste previo de la articulación del freno [7] longitudinalmente (un poco de juego es ∙...
  • Página 44: Torsiones De Apretado

    Examen final ∙ Compruebe las fijaciones en el sistema de transmisión (cables, sistema de ecualización de frenos y varillaje). ∙ Aplique el freno de mano mientras hace rodar la máquina hacia adelante, se permite el desplazamiento de la palanca del freno de mano hasta 2/3 del máximo. ∙...
  • Página 45: Instrucciones Diseñadas Para Habilitar El Ajuste Y El Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DISEÑADAS PARA HABILITAR EL AJUSTE Y EL MANTENIMIENTO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO 3 meses 1 año 1 año 2 años 3 años mensual diario Intervalos de mantenimiento primer cheque * 1000 2000 3000 horas de funcionamiento Aceite del compresor Filtro de aceite del compresor Aceite de la transmisión Fuga de aceite / combustible / refrigerante Indicadores...
  • Página 46 Cada compresor se suministra con el folleto de Servicio donde se recomienda registrar todas las operaciones realizadas durante el mantenimiento. Las inspecciones de garantía, las operaciones de servicio regulares y las reparaciones realizadas por el centro de servicio ATMOS también deben registrarse en el folleto de Servicio.
  • Página 47: Antes Del Mantenimiento

    ∙ No está permitido realizar ninguna modificación en la unidad del compresor y, en particular, en el extremo del aire sin el conocimiento del fabricante o la organización de servicio. ∙ Al limpiar las piezas, los detergentes no deben ingresar al circuito interno de la máquina. Mantenga la máquina limpia y evite la contaminación del circuito de presión interior.
  • Página 48: Antes De Retirar Las Cubiertas

    ANTES DE RETIRAR LAS CUBIERTAS Antes de abrir o quitar las cubiertas para trabajar dentro de la máquina, asegúrese de que: ∙ Cuando trabaje dentro de la máquina, tenga en cuenta el nivel de protección reducido y otros riesgos, incluidas las superficies calientes y los componentes que se mueven de forma intermitente.
  • Página 49: Especificaciones De Las Piezas De Repuesto

    ESPECIFICACIONES DE LAS PIEZAS DE REPUESTO Descripción 800601004409 Filtro de combustible 427800152131 Inserto separador 627962016401 Filtro de aire 627960950000 Filtro de aceite del compresor 800601004406 Filtro de aceite de motor 272711531280 Correa de aire P307316 = 1 Válvula de succión (kit de servicio) KIT 1 P307184 = 1 Válvula de succión (kit de servicio) KIT 2 N307504 = 1...
  • Página 50: Emisiones De Ruido Aéreo

    EMISIONES DE RUIDO AÉREO El nivel de presión acústica A en la estación de operación es máx. 98 dB (A). En 2020 / N X.11.2016...
  • Página 51: Radiación No Ionizante

    RADIACIÓN NO IONIZANTE La máquina no emite radiación no ionizante. En 2020 / N X.11.2016...

Este manual también es adecuado para:

Pdk 33-7Pdk 33-10Pdk 33-12

Tabla de contenido