Página 1
MOTOAZADA GTC300XE Manual de instrucciones Manuel d’utilisation Manuale di istruzioni Instruction manual Betriebsanleitung...
Página 2
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) INTRODUCCIÓN Gracias por elegir este producto GREENCUT. Estamos seguros de que apreciará su calidad y cubrirá sus necesidades por un largo periodo de tiempo. Recuerde que puede contactar con nuestro Servicio Técnico Oficial para consultas sobre montaje, uso, mantenimiento, identificación y solución de problemas y para la compra de recambios y/o accesorios.
Toda la información incluida en este manual es relevante para su propia seguridad y la de su entorno. Si tiene alguna duda sobre la información incluida en este manual consulte a un profesional o contacte con el Servicio Técnico Oficial. La siguiente información sobre peligros y precauciones incluye las situaciones más probables que se pueden originar durante el uso de esta máquina.
VIBRACIONES • Un nivel de vibraciones elevado y periodos largos de exposición son los factores que contribuyen a la enfermedad de los dedos blancos (Fenómeno de Raynaud). Con el fin de reducir el riesgo de la enfermedad de los dedos blancos es necesario que tenga en cuenta estas recomendaciones: Usar siempre guantes.
SEGURIDAD EN EL MANTENIMIENTO, TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO • No modifique los controles del producto. • Compruebe regularmente que no hay piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar al correcto funcionamiento de la máquina. • Cambie inmediatamente las piezas desgastadas o deterioradas únicamente con piezas de repuesto originales. •...
ICONOS DE ADVERTENCIA Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en ésta máquina y/o en el manual indican información necesaria para la utilización segura de ésta máquina. Compruebe que no existen fugas de ¡Atención peligro! combustible. Lea atentamente este manual antes de No use esta máquina en pendientes con poner la máquina en marcha.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CONDICIONES DE USO Esta motoazada está destinado únicamente a labrar la tierra. Cualquier otro uso diferente al descrito anteriormente puede provocar situaciones peligrosas y exime al fabricante de toda responsabilidad. DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL PRODUCTO Acelerador Rueda de transporte 11.
Capacidad aceite transmisión Transmisión Por correas Transmisión reductor Husillo sinfín + corona dentada Anchura de trabajo 85cm Profundidad de trabajo 17,5 - 35cm Cuchillas Hierro templado Peso 91Kg NOTA: GREENCUT se reserva el derecho de modificar las características técnicas sin previo aviso.
MONTAJE PASO 1: Retirar el embalaje de cartón y desmontar la estructura metálica retirando los dos tornillos de sujeción situadosen el eje de la rueda y sujetadas a la jaula. PASO 2: Sacar y comprobar los componentes y accesorios Ruedas motrices (x2) Discos arado (x2) Cuchillas izquierda (x3) Cuchillas derecha (x3)
Página 11
PASO 3: Soltar amarres de seguridad. AMARRE TORNILLOS PASO 4: Saque la motoazada de la estructura metálica. PASO 5: Monte el soporte y el limitador de profundidad. PASO 6: Unir ambos juegos de cuchillas.
Página 12
PASO 7: Montar cuchillas y disco de arado. PASO 8: Montar rueda delantera de apoyo y transporte. PASO 9: Colocar las aletas de protección y el travesaño de unión.
Página 13
PASO 10: Montaje de la cubierta de protección de correa y zona transmisión. PASO 11: Enlazar la palanca de cambio de marcha con el tramo premontado en la herramienta. PASO 12: 1. Coloque la batería en la ubicación destinada a tal fin. 2.
Página 14
PASO 13: 1. Coloque y apriete el clausor en el soporte del mismo. 2. Conecte el cable blanco con terminal redondo en el relé del motor de arranque, misma ubicación que el positivo de la batería. 3. Conecte los terminales procedentes del clausor, con los correspondientes terminales libres del motor, respetando el color de los cables.
Página 15
PASO 14: Embridar o fijar cableado de manera segura.
COLOCACIÓN DE LAS FRESAS El eje porta fresa está hecho con un perfil hexagonal para permitir la instalación rápida de las cuchillas u otros accesorios. Operar como sigue (ver en la figura 6) a) Limpiar cuidadosamente los ejes de las fresas y de los accesorios (2) extendiendo una pequeña cantidad de grasa para facilitar el montaje y futuro desmontaje.
USO DEL PRODUCTO ANTES DEL ARRANQUE DEL MOTOR LLENADO DE ACEITE ATENCIÓN: Ponga el aceite con la máquina en posición horizontal, para saberlo fíjese que la correa esté en línea recta. El producto NO se suministra con aceite de motor, aunque puede haber aceite residual de fábrica. Es esencial agregar aceite de motor adecuado al tipo motor antes de usarlo.
MANDOS DE LA MOTOAZADA Acelerador Accionamiento embrague Selector de marcha Regulación horizontal manillar Regulación vertical manillar Clausor Interruptor on/off ACELERADOR (1) Izquierda: mínimo número de revoluciones del motor. Derecha: máximo número de revoluciones del motor. ACCIONAMIENTO DEL EMBRAGUE (2) Presionar el accionamiento del embrague para transferir el movimiento del motor a la caja de cambio, recuerde disminuir el régimen del motor antes accionar el embrague.
Coloque la admisión de aire en posición cerrado (derecha). Desplace el acelerador (1) ¼ de su recorrido en sentido horario. Gire la llave de contacto del clausor (4) en sentido horario hasta el encendido del motor. Repetir esta operación si fuese necesario hasta conseguir la puesta en marcha. Encendido el motor, desplace la admisión de aire en posición abierto (izquierda).
MANTENIMIENTO Un buen mantenimiento alargará la vida útil de la máquina. El uso prolongado o constante puede requerir un mantenimiento más intensivo para que la máquina continúe funcionando adecuadamente. ATENCIÓN: Asegúrese que el motor esté completamente apagado antes de realizar cualquier mantenimiento o reparación.
IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La tabla incluye algunos de los problemas más comunes, sus causas y remedios. PROBLEMA SOLUCIÓN • Añadir combustible al depósito. El motor no se • Conectar el cable de la bujía. enciende • El acelerador tiene que estar colocado en la posición de estrangulación para un arranque en frío.
PROBLEMA SOLUCIÓN • Ajuste las poleas tensoras de la correa. Las correas no • Apague el motor y deje que se enfríe. funcionan hacia • Desconecte el cable de la bujía. delante • Tire hacia abajo las palancas de control de seguridad. •...
GARANTÍA GREENCUT garantiza todos los productos GREENCUT por un periodo de 2 años (válido para Europa). La garantía está sujeta a la fecha de compra teniendo en cuenta la intención de uso del producto. Como condición sujeta a la garantía, se debe presentar el recibo original indicando la fecha de compra y su descripción así...