Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 108

Enlaces rápidos

FORNI A TUNNEL
TN 38/45 – TN 38/90
Manuale di istruzione
Notice d'utilisation
Instruction manual
Руководство по эксплуатации
Manual de instrucciones
Gebrauchsanweisungen
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PizzaGroup TN 38/45

  • Página 1 FORNI A TUNNEL TN 38/45 – TN 38/90 Manuale di istruzione Notice d'utilisation Instruction manual Руководство по эксплуатации Manual de instrucciones Gebrauchsanweisungen...
  • Página 2 - 2 -...
  • Página 108: Declaración De Conformidad

    Conformes al Reglamento (CE) Nº 1935/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo del 27 de octubre de 2004 acerca de los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con productos alimentarios. Tipo de aparato HORNO ELECTRICO Marca comercial TN 38/45 – TN 38/90 Modelo Fabricante PIZZA GROUP SRL Via Carnia, 15...
  • Página 109 Los aparatos han sido fabricados y probados según las prescripciones de seguridad indicadas en las directivas europeas pertinentes. Este manual va dirigido a todas aquellas personas encargadas de la instalación, uso y mantenimiento del horno, para que puedan aprovechar al máximo las características del producto. En caso de dudas acerca del contenido y para cualquier aclaración, póngase en contacto con el fabricante o con el servicio de asistencia técnica autorizado, citando el número del apartado del tema en cuestión.
  • Página 110 INDICE INTRODUCCIÓN SÍMBOLOS USO PREVISTO OBJETIVO Y CONTENIDO DEL MANUAL CONSERVACIÓN DEL MANUAL ACTUALIZACIÓN DEL MANUAL GENERALIDADES PRINCIPALES NORMAS PREVENCIÓN ACCIDENTES CUMPLIDAS Y A CUMPLIR GARANTÍA LEGAL RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE 1.10 CARACTERÍSTICAS DEL USUARIO 1.11 ASISTENCIA TÉCNICA 1.12 PIEZAS DE RECAMBIO 1.13 PLACA DE IDENTIFICACIÓN 1.14 ENTREGA DEL HORNO ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...
  • Página 111 INDICACIONES PARA LA COCCIÓN FASE DE APAGAMIENTO MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PRECAUCIONES DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO ORDINARIO DIRIGIDO AL USUARIO 7.2.1 LIMPIEZA DEL PLANO REFRACTARIO DE LA CÁMARA DE COCCIÓN 7.2.2 LIMPIEZA EXTERIOR DEL HORNO ALARMAS Y POSIBLES ANOMALÍAS INFORMACIÓN PARA EL DESGUACE Y LA ELIMINACIÓN - 111 -...
  • Página 112: Introducción

    Estimado cliente, deseamos en primer lugar agradecerle la confianza que ha depositado en nosotros al adquirir nuestro producto, y le felicitamos por su elección. Para poder hacer un uso óptimo de su nuevo horno, le invitamos a seguir atentamente las instrucciones de este manual. 1 INTRODUCCIÓN El fabricante se reserva el derecho de modificar las especificaciones y características técnicas y/o de funcionamiento de la máquina en...
  • Página 113: Objetivo Y Contenido Del Manual

    OBJETIVO Y CONTENIDO DEL MANUAL Objetivo: El objetivo del manual es permitir que el usuario adopte las medidas y disponga de todos los medios humanos y materiales necesarios para un uso correcto, seguro y duradero. Contenido: Este manual contiene toda la información necesaria para la instalación, el uso y el mantenimiento de la máquina.
  • Página 114: Generalidades

    GENERALIDADES Información: En caso de intercambio de información con el Fabricante o el Distribuidor de la máquina, consulte el número de serie y los datos identificativos de la máquina en la placa correspondiente. Responsabilidades: Con la entrega de este manual, el Fabricante declina toda responsabilidad, tanto civil como penal, por accidentes derivados del incumplimiento total o parcial de las instrucciones contenidas en él.
  • Página 115: Principales Normas De Prevención

    PRINCIPALES NORMAS PREVENCIÓN ACCIDENTES CUMPLIDAS Y A CUMPLIR  Directiva 2006/95/CE “Concerniente a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros relativas al material eléctrico destinado a ser empleado en ciertos límites de tensión”.  Directiva 2004/108/CE “Concerniente a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética y por la que se deroga la Directiva 89/336/CEE”.
  • Página 116: Garantía Legal

    GARANTÍA LEGAL La duración de la garantía es conforme a las normativas comunitarias y empieza a partir de la fecha de la factura emitida en el momento de la compra. Dentro de este periodo, se sustituirán o repararán gratuitamente, solo franco nuestro establecimiento aquellos elementos que, por causas demostradas e inequívocas, presenten defectos de fabricación, excepto en el caso de los componentes eléctricos y los sujetos a desgaste.
  • Página 117  sucesos excepcionales. - 117 -...
  • Página 118: Características Del Usuario

    1.10 CARACTERÍSTICAS DEL USUARIO El usuario del aparato debe ser una persona adulta y responsable que cuente con los conocimientos técnicos necesarios para el mantenimiento ordinario, como por ejemplo la limpieza diaria del horno. Asegúrese de que los niños y las personas no encargadas no se acerquen a la máquina mientras esté...
  • Página 119: Entrega Del Horno

    1.14 ENTREGA DEL HORNO El horno se entrega en un embalaje cerrado de cartón y amarrado a una plataforma de madera que permite desplazarlo mediante carretillas elevadoras y/u otros medios. Además del horno, el embalaje contiene las instrucciones de uso, instalación y mantenimiento, y la declaración de conformidad según la directiva en vigor.
  • Página 120: Advertencias De Seguridad

    2 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR Compruebe que las operaciones de preinstalación del horno sean conformes a reglamentos locales, nacionales y europeos.  Cumpla las prescripciones indicadas en este manual.  No efectúe conexiones eléctricas temporales con cables provisionales o no aislados.
  • Página 121: Advertencias Para El Encargado Mantenimiento

     tener siempre mucho cuidado, es decir, observar su propio trabajo y no utilizar la máquina mientras esté distraído;  efectuar todas las operaciones con la máxima seguridad y calma;  cumplir las instrucciones y las advertencias contenidas en las placas colocadas en el horno.
  • Página 122: Desplazamiento Y Transporte

    3 DESPLAZAMIENTO Y TRANSPORTE La máquina se entrega con todas sus partes en un embalaje cerrado y amarrado a una plataforma (palet) de madera. El horno debe descargarse del medio de transporte elevándolo con el equipamiento adecuado. Para el transporte del horno hasta el lugar de instalación, utilice una carretilla de ruedas con capacidad de carga adecuada.
  • Página 123: Preparación Del Lugar De Instalación

    4 PREPARACIÓN LUGAR INSTALACIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD La responsabilidad por las obras realizadas en el espacio de ubicación de la máquina recae en el usuario; este deberá comprobar también las soluciones de instalación propuestas. El usuario debe cumplir todos los reglamentos de seguridad locales, nacionales y europeos.
  • Página 124: Lugar De Instalación Del Horno

    LUGAR DE INSTALACIÓN DEL HORNO En la figura de abajo se indican las distancias mínimas que es necesario respetar durante el emplazamiento para facilitar las operaciones de uso, limpieza y mantenimiento del horno. Deje una distancia mínima de al menos 20 cm entre el horno y las paredes y/u otra maquinería.
  • Página 125: Instalación

    INSTALACIÓN La instalación debe ser efectuada por personal cualificado conforme a los reglamentos locales, nacionales y europeos. EMPLAZAMIENTO DEL HORNO Asegúrese de que el plano para colocar el horno sea llano y tenga una capacidad de carga adecuada. Después de sacarlo del embalaje, colóquelo en el lugar previsto respetando las distancias mínimas (véase punto 4.2).
  • Página 126: Conexión A Las Instalaciones

    CONEXIÓN A LAS INSTALACIONES 5.2.1 CONEXIÓN ELÉCTRICA El horno se entrega sín cable de alimentación. La conexión a la red eléctrica debe realizarse interponiendo un interruptor magnetotérmico diferencial adecuado, donde la distancia de apertura entre los contactos sea por lo menos de 3 mm. Para conectar el horno a la red eléctrica proceder de la siguiente manera: ...
  • Página 127: Puesta A Tierra

     Para obviar a los fenomenos de transitorios saltos de corriente electrica y en presencia de un variator de velocidad (inverter), montado sibre la maquina, necessario que instalación electrica tiene un interruptor differential super- inmunizado, tipo “SI”, garantiza disponibilidad continua de la corriente elctrica en llena seguridad.
  • Página 128: Puesta En Servicio Y Uso Del Horno

    6 PUESTA EN SERVICIO Y USO DEL HORNO DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS El panel de mandos del horno se compone de:  interruptor general (A)  termóstato regulación temperatura techo (B)  termóstato regulación temperatura fondo (C)  luz piloto temperatura techo (D) ...
  • Página 129: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA Después de conectar el horno a la red eléctrica, ponga el interruptor general (A) en posición “1”. El display del termómetro digital visualiza la temperatura média de la cámara de cocción. Gire los pomos de los termóstatos (D) y (E) hasta la temperatura deseada. De esa manera se activan las resistencias de calentamiento (techo y fondo) y se prenden las luces piloto correspondientes.
  • Página 130: Mantenimiento Y Limpieza

    7 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA MEDIDAS DE SEGURIDAD Antes de cualquier operación de mantenimiento, tome las siguientes precauciones:  Asegúrese de que el horno esté apagado y completamente enfriado.  Asegúrese de que el horno no esté enchufado a la toma eléctrica. ...
  • Página 131: Limpieza Del Plano Refractario De La Cámara De Cocción

    7.2.1 LIMPIEZA DEL PLANO REFRACTARIO DE LA CÁMARA DE COCCIÓN Se debe limpiar el horno después da cada utilizo con observancia a las normas higiénicas y para guardar la funcionalidad del aparato. Antes de empezar, deje el horno prendido a la temperatura de 350°C durante unos 60 minutos para facilitar la carbonización de las escorias de cocción.
  • Página 132: Alarmas Y Posibles Anomalías

    8 ALARMAS Y POSIBLES ANOMALIAS ANOMALIAS DE FUNCIONAMIENTO Anomalía Posible Causa Solución Controlar contador general, El horno no se Falta energía eléctrica toma eléctrica, clavija y enciende en la red cable de alimentación El horno no se Interruptor general Poner el interruptor general enciende apagado (posición 0) en posición 1...
  • Página 133: Información Para El Desguace Y La Eliminación

    9 INFORMACIÓN PARA EL DESGUACE Y LA ELIMINACIÓN El desguace y la eliminación de la máquina son responsabilidad exclusiva del dueño y corren a cargo de este, que deberá cumplir las leyes vigentes en su país en materia de seguridad, respeto y protección del medio ambiente.
  • Página 134: Información A Los Usuarios

    INFORMACIÓN A LOS USUARIOS Este aparato entra en el sector de aplicación de la Directiva europea 2002/96/CE, la cual prescribe que este producto no debe depositarse junto a los demás residuos domésticos. La recogida selectiva adecuada para el posterior reciclaje, tratamiento y eliminación del equipo inservible, compatible con el medio ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos para el medio ambiente y para la salud y favorece el reciclaje de los materiales de los que está...
  • Página 161: Electrical Diagram

    ELECTRICAL DIAGRAM - 161 -...
  • Página 162 - 162 -...
  • Página 164 EXPLODED VIEW AND SPARE LIST - 164 -...
  • Página 167: Technical Data

    TECHNICAL DATA 1200 5.650 3 F+N+T 50/60 450° 38/45 1650 11.250 3 F+N+T 50/60 450° 38/90 - 167 -...
  • Página 168 Manuale 067 01.06.2016 - 168 -...

Este manual también es adecuado para:

Tn 38/90

Tabla de contenido