Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
All manuals and user guides at all-guides.com
PC380
Web Cam
User's Guide
Version 1.1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BTC PC380

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com PC380 Web Cam User’s Guide Version 1.1...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 4: System Requirements

    All manuals and user guides at all-guides.com Web Camera User’s Guide System Requirements ® Windows ® 98SE, Windows ® Me, Microsoft ® 2000, Windows ® XP. Windows Software Installation Attention: Make sure to install the software BEFORE plugging the camera into the USB port.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com the “SETUP.EXE” in the software CD and click “OK”. Click the “Driver” icon, and the installation will be completed automatically. Please click separately “VP-EYE” “VP Hotline” , and “Web Eye” icons, and then follow the on-screen instruction to install the application software.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Digitale Videokamera Anleitung zur schnellen Installation Systemvoraussetzungen ® Windows ® 98SE, Windows ® Me, Microsoft ® 2000, Windows ® XP. Windows Installieren der Anwendungs Software Achtung: Die Software muss installiert werden, BEVOR Stecker Kamerakabels USB-Buchse eingesteckt wird.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com “SETUP.EXE” auf der Software-CD und klicken dann auf “OK”. Klicken Sie auf das “Driver”-Symbol” Installation wird automatisch vervollständigt. Klicken Sie jeweils auf die Symbole “VP-EYE” , “VP Hotline” “Web Eye” befolgen Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Anwendungssoftware zu installieren.
  • Página 8: Configuration Requise

    All manuals and user guides at all-guides.com Caméra Vidéo Digitale Mode d'emploi d'installation rapide Configuration Requise ® Windows ® 98SE, Windows ® Me, Microsoft ® 2000, Windows ® XP. Windows Installer l’application et le Driver Attention: Assurez-vous d'installer software avant de brancher la caméra dans le USB.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com “Activer” et cherchez “SETUP.EXE” dans le CD du logiciel et cliquez sur “OK”. Cliquez sur l’icône “Driver” , et l’installation s’effectuera automatiquement. Veuillez cliquer séparément sur les icônes “VP-EYE” , “VP Hotline” , and “Web Eye”...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Videocamera digitale Guida all’installazione rapida Requisiti del sistema ® Windows ® 98SE, Windows ® Me, Microsoft ® 2000, Windows ® XP. Windows Installazione dell’ driver Attenzione: assicurarsi di installare il software PRIMA di collegare la videocamera alla porta USB.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com il file “SETUP.EXE” nel CD con il software e fare clic su “OK”. Fare clic sull’icona “Driver” per poter completare automaticamente l’installazione. Fare clic separatamente sulle icone “VP-EYE” , “VP Hotline” “Web Eye” , e seguire le istruzioni che vengono visualizzate sullo schermo per poter installare il software applicativo.
  • Página 12: Requisito De Sistema

    All manuals and user guides at all-guides.com Cámara de Vídeo Digital Guía de instalación rápida Requisito de Sistema ® Windows ® 98SE, Windows ® Me, Microsoft ® 2000, Windows ® XP. Windows Instalación de driver Atención: asegúrese de instalar el software antes de enchufar la cámara en la puerta USB.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com del software y haga clic en “Aceptar”. Haga clic en el icono “Controlador” instalación completará automáticamente. Haga clic por separado en los iconos “VP-EYE” , “VP Hotline” y “Web Eye” y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software de aplicación.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Guia do Utilizador da Câmara Web Requisitos do Sistema ® Windows ® 98SE, Windows ® ME, Microsoft ® 2000, Windows ® XP. Windows Instalação do software Atenção: Certifique-se de que instala o software ANTES de ligar a câmara à porta USB.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com software, de seguida clique em OK. Clique no ícone “Driver” para que a instalação seja concluída automaticamente. Clique separadamente ícones “VP-EYE” , “VP Hotline” “Web Eye” , siga as instruções mostradas no ecrã para instalar o software de aplicação.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Atttion: If you have more than one image device in your system, please select the CamMaestro 4.0 AU as the PC Camera device. In this way, you can use this camera to capture images. 3100560090 Version 1.1 Jan.

Tabla de contenido