Página 1
OWNERS MANUAL NOTICE D’UTILISATION MANUAL DEL USUARIO Model No. Modèle No. Modelo No. 45-03453 PUSH/TOW CONVERTIBLE POLY DUMP CART REMORQUE À BASCULE CONVERTIBLE À POUSSER/REMORQUER EN PLASTIQUE CAUTION: CARRETILLA CONVERTIBLE DE VOLTEO Read Rules for DE EMPUJE Y REMOLQUE, DE PLÁSTICO...
Página 2
CARTON CONTENTS (Loose Parts in Carton) CONTENIDO DE LA CAJA (Partes Sueltas en la Caja) CONTENU DU CARTON (Pièces en Vrac Dans le Carton) 48834 24527 404721 24386 24908 24392 23297 62020 40880 24391 23014 23470 24390 ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS 1.
Página 14
ESPAÑOL NORMAS DE SEGURIDAD Cualquier equipo movido por motor puede causar lesiones si se opera inadecuadamente o si el usuario no entiende cómo debe operarlo. Manténgase atento y cauteloso siempre que opere el equipo. PRECAUCION: La estabilidad del vehiculo y su capacidad de frenado pueden afectarse al remolcar Este simbolo indica precauciones importantes un accesorio o un vehiculo adicional.
Página 15
ESPAÑOL ARMADO 10. Coloque el elemento frontal de remolque dentro del elemento trasero de remolque, como se muestra en la Figura 5. Conecte los dos elementos usando un perno hexagonal (A) y una tuerca hexagonal de cierre HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA EL ARMADO (M).
ESPAÑOL OPERACIÒN Para descargar el material de la carretilla, remueva de la aldaba el pasador de horquilla de 1” en el elemento de remolque y suelte la aldaba. La cama de la carretilla se volcará, entonces, hacia atrás para descargar su contenido. Una vez vacía, PRECAUCIÓN: Para evitar posibles daños hale el frente de la cama hacia abajo, hacia el elemento de personales, antes de soltar el cierre, asegúrese...
ESPAÑOL GUIA DE PENDIENTES (Mantenga esta guía en un lugar seguro para referencia futura.) Use esta guía para determinar si la operación de tractor y carrito es segura en una pendiente. Consulte también las instrucciones en el Manual del Usuario de su vehículo.
Página 18
REPAIR PARTS FOR POLY CART MODEL 45-03453...