Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
DIESE ANLEITUNG BITTE GUT AUFBEWAHREN
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei Beachtung der Sicherheitsregeln und Verwendung der Original-Zubehörteile ist dieses Heißluftgerät für
alle Anwendungen mit Heißluft vorgesehen, die in dieser Betriebsanleitung aufgeführt sind.
Unsachgemäße Benutzung des Geräts kann zu einem Brand führen, deshalb:
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät an Orten benutzen, an denen sich brennbare Stoffe befinden.
Wenden Sie es nicht längere Zeit an der gleichen Stelle an.
Benutzen Sie es nicht in einer explosionsfähigen Atmosphäre.
Achten Sie darauf, dass sich Hitze auf brennbare Stoffe übertragen kann, die sich außerhalb des
Sichtbereichs befinden.
Lassen Sie das Gerät nach Benutzung erst abkühlen, bevor Sie es in den Koffer zurücklegen.
Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet.
Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kindern) mit verringerten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis vorgesehen, sofern
diese nicht von einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person bezüglich der Benutzung des Geräts
überwacht oder angeleitet werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Heißluft-Gebläse
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Art. 8495
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 8495

  • Página 1 überwacht oder angeleitet werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2 Vermeiden Sie das Einatmen von Dämpfen, selbst wenn sie harmlos erscheinen. Sorgen Sie stets für gute Belüftung des Arbeitsbereichs oder tragen Sie eine Atemschutzmaske. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 Desinfektion: Mit Heißluft von 600°C lassen sich Tierkäfige/-Ställe schnell von Bakterien befreien. Holzwurmbefall lässt sich unter Kontrolle bringen (Vorsicht: Brandgefahr! Die Holzoberfläche darf nicht übermäßig erhitzt werden). BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4 örtliche Abfallbehörde für Recycling oder übergeben Sie das Produkt zur Entsorgung an BGS technic KG oder an einen Elektrogeräte-Händler. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 5 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 6 Always provide for good ventilation of the work area or wear a respirator. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 7 (Caution: Danger of fire! Do not heat up the wooden surface excessively). BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 8 Dispose of this product at the end of its working life in compliance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your local solid waste authority for recycling information or give the product for disposal to BGS technic KG or to a electrical appliances retailer.
  • Página 9 Art. 8495 Décapeur thermique IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ CONSERVER PRÉCIEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI Utilisation conforme En respectant les consignes de sécurité et en n’utilisant que des pièces de rechange et accessoires d’origine, ce décapeur convient pour toutes les applications utilisant de l’air surchauffé mentionnées dans ce mode d’emploi.
  • Página 10 à proximité. L’appareil doit toujours être surveillé lorsqu’il est allumé. Après son utilisation, éteignez l’appareil et laissez-le toujours se refroidir en le plaçant debout sur une surface stable. Permettez qu’il se refroidisse complètement. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 11 Désinfection : L’air à 600 °C permet de désinfecter rapidement des cages et étables d’animaux. Les infestations de vers du bois seront rapidement éliminées (Prudence ! Danger d’incendie ! la surface du bois ne doit pas être chauffée excessivement). BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 12 électriques et électroniques. Contactez votre autorité locale d’élimination des déchets pour le recyclage ou retournez le produit pour élimination à BGS technic ou au revendeur chez lequel vous avez acheté le produit. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com...
  • Página 13: Pistola De Aire Caliente

    Art. 8495 Pistola de aire caliente NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR SEGURO Uso previsto Si se cumplen las normas de seguridad y se utilizan los accesorios originales, este equipo de aire caliente está destinado a todas las aplicaciones con aire caliente que se detallan en este manual de usuario.
  • Página 14 Normas de seguridad ADVERTENCIA: El incumplimiento de las normas de seguridad al trabajar con la herramienta de aire caliente puede provocar incendios, explosiones, descargas eléctricas o quemaduras. Lea el manual de usuario antes de utilizar la herramienta y observe siempre las normas de seguridad. Conserve estas instrucciones y entréguelas a personas que no hayan sido instruidas, antes de que usen la herramienta.
  • Página 15 Normas de seguridad ADVERTENCIA: ¡Peligro de lesiones! El chorro de aire caliente puede lesionar a personas o animales. Un contacto con el tubo caliente del elemento calefactor o la tobera causará quemaduras en la piel. Mantenga a los niños y otras personas lejos del equipo.
  • Página 16 UE. Para más información, póngase en contacto con la autoridad local de reciclaje de residuos o entregue el producto a BGS technic KG o a un distribuidor de electrodomésticos para su eliminación.
  • Página 17 Report No.: SH12091231-001/A1 ; SH12091232-001/A1/A2 ; SH12091231-EMF01; RoHS: 48.400.12.7.469.00 Wermelskirchen, den 21.07.2016 ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...