GB/US
INSTALLATION INSTRUCTION
Sunfab K-Jet 2 is an injector for recirculation of oil in closed hydraulic
systems. Three models cover the flows 160, 250 and 350 l⁄min.
Hydraulic systems with K-Jet 2 require an externally drained pump.
Sunfab SCI is recommended in these applications. See separate installa-
tion instructions 757XX.
1. INSTALLATION
K-Jet 2 can be directly mounted on the tank or mounted using pipes or
hoses. Placement must be well below the tank's lowest oil level.
Deflection line A and the injector suction line N must be separated by a
separator wall in the tank to prevent air mixture in the suction line.
2. CONNECTIONS
If K-Jet 2 is mounted separately, the injector suction line N must be max.
0.5 m and diameter min. 1½" (38 mm). Sharp bends must be avoided in
order to reduce pressure losses.
The deflection line A should be min. ¾ " (19 mm).
Inflow R, which makes up the return from a hydraulic motor or control
valve, should be 1¾ " (45 mm) for models 160, 250 and 2 " (50 mm) for
model 350.
The outlet Z, which becomes the suction line for the pump, can on account
of pressurisation, be kept a size less than normal. This means 2 " (50 mm) for
model 160, and 2½ " (64 mm) for models 250, 350.
3. DRAINAGE
Separate ½ " (13 mm) drainage lines are routed from the pump and motor.
The connection to the oil tank must be below the oil level and far from the
suction inlet.
4. COOLING
Most applications with K-Jet 2 require an oil cooler.
Sunfab Hydraulics AB, Box 1094, SE-824 12 Hudiksvall, Sweden. Tel: +46 650-367 00, Fax: +46 650-367 27, E-mail: [email protected] Web: www.sunfab.com
756 GB/US | SE | DE | ES | FR | IT | NO | RU | FI | DK
INJECTOR K-JET 2
SE
INSTALLATIONS ANVISNING
Sunfab K-Jet 2 är en injektor för recirkulation av oljan i slutna hydraulsys-
tem. Tre modeller täcker flödena 160, 250 och 350 l⁄min.
Hydraulsystem med K-Jet 2 kräver externdränerad pump. Sunfab SCI
rekommenderas i dessa applikationer. Se separat installationsanvisning
757XX.
1. MONTERING
K-Jet 2 kan direktmonteras mot tanken eller monteras via rör eller slangar.
Placeringen måste vara väl under tankens lägsta oljenivå.
Avlänkningsledningen A och injektorsugledningen N skall vara åtskilda med
en avskiljningsvägg i tanken för att förhindra luftinblandning i sugledningen.
2. ANSLUTNINGAR
Om K-Jet 2 separatmonteras får injektorsugledningen N vara max 0,5 m
och diametern min. 1½" (38 mm). Skarpa böjar undviks för att minska
tryckförlusterna.
Avlänkningsledningen A skall vara min. ¾ " (19 mm).
Tilloppet R, som utgör retur från en hydraulmotor eller manöverventil,
skall vara 1¾ " (45 mm) för modellerna 160, 250 och 2 "
(50 mm) för modell 350.
Utloppet Z, som blir sugledning för pumpen, kan tack vare trycksätt-
ningen hållas en dimension mindre än normalt. Det betyder 2 " (50 mm) för
modell 160, och 2½ " (64 mm) för modellerna 250, 350.
3. DRÄNERING
Separata ½" (13 mm) dränerings ledningar dras från pump och motor.
Anslutningen till oljetanken skall ligga under oljenivån och långt från
sugintaget.
4. KYLNING
De flesta applikationerna med K-jet 2 kräver oljekylare.
1404 1/5
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunfab K-JET 2

  • Página 1 Most applications with K-Jet 2 require an oil cooler. De flesta applikationerna med K-jet 2 kräver oljekylare. 1404 1/5 Sunfab Hydraulics AB, Box 1094, SE-824 12 Hudiksvall, Sweden. Tel: +46 650-367 00, Fax: +46 650-367 27, E-mail: [email protected] Web: www.sunfab.com...
  • Página 2: Montaje

    Die meisten Anwendungen mit K-Jet 2 erfordern einen Ölkühler. La mayor parte de las aplicaciones que utilizan el K-Jet 2 requieren un radiador de aceite. 1404 2/5 Sunfab Hydraulics AB, Box 1094, SE-824 12 Hudiksvall, Sweden. Tel: +46 650-367 00, Fax: +46 650-367 27, E-mail: [email protected] Web: www.sunfab.com...
  • Página 3: Istruzioni Per L'installazione

    La maggior parte delle applicazionicon K-Jet 2 richiede un sistema di raffredda- mento dell’olio. La plupart des applications mettant en œuvre un K-Jet 2 nécessitent un refroidisseur. 1404 3/5 Sunfab Hydraulics AB, Box 1094, SE-824 12 Hudiksvall, Sweden. Tel: +46 650-367 00, Fax: +46 650-367 27, E-mail: [email protected] Web: www.sunfab.com...
  • Página 4: Installation Instruction

    Most applications with K-Jet 2 require an oil cooler. Most applications with K-Jet 2 require an oil cooler. 1404 4/5 Sunfab Hydraulics AB, Box 1094, SE-824 12 Hudiksvall, Sweden. Tel: +46 650-367 00, Fax: +46 650-367 27, E-mail: [email protected] Web: www.sunfab.com...
  • Página 5 4. COOLING Useimmat K-jet 2 -sovellukset vaativat öljynjäähdyttimen. Most applications with K-Jet 2 require an oil cooler. 1404 5/5 Sunfab Hydraulics AB, Box 1094, SE-824 12 Hudiksvall, Sweden. Tel: +46 650-367 00, Fax: +46 650-367 27, E-mail: [email protected] Web: www.sunfab.com...
  • Página 6 INJECTOR K-JET 2 1404 6/5 Sunfab Hydraulics AB, Box 1094, SE-824 12 Hudiksvall, Sweden. Tel: +46 650-367 00, Fax: +46 650-367 27, E-mail: [email protected] Web: www.sunfab.com...

Tabla de contenido