TERMOSTATO CABLE AIRZONE BLUEFACE ZERO
Interfaz gráfico a color con pantalla capacitiva y acabado en acero y cristal, para
el control de zona en un sistema Airzone. Alimentado a través de la central del
sistema. Disponible en blanco y negro.
Funcionalidades:
•
6 idiomas disponibles (español, inglés, francés, italiano, alemán y portugués).
•
Control de temperatura, modo de funcionamiento (termostato maestro) y
velocidad del sistema (termostato maestro e instalación Fan coil).
•
Lectura de temperatura ambiente y humedad relativa de zona.
•
Control de etapas de configuración (aire, radiante o combinado).
•
Función Eco-Adapt y Sleep.
•
Acceso remoto a otras zonas del sistema.
Para más información de nuestros productos remítase a myzone.airzone.es
AIRZONE BLUEFACE ZERO THERMOSTAT WIRED
Color graphic interface with capacitive screen for controlling zones in Airzone
systems. Powered by main control board. Finished in steel and glass. Available in
white or black.
Functionalities:
•
Available in Spanish, English, French, Italian, German and Portuguese.
•
Control of temperature, operating mode (Master thermostat) and system speed
(Master thermostat and fancoil installations).
•
Room temperature and relative humidity measurement of the zone.
•
Configuration stages control (air, radiant or combined).
•
Eco-Adapt saving and Sleep function.
•
Remote access to other zones of the system.
For further information about our products, go to myzone.airzone.es
TERMOSTATO CABO AIRZONE BLUEFACE ZERO
Interface gráfica colorida com tela capacitiva e acabamento em aço e cristal para
controlo de zona em sistema Airzone. Alimentado através da central do sistema.
Disponível em branco e preto.
Funcionalidades:
•
6 idiomas (espanhol, inglês, francês, italiano, alemão e português).
•
Controlo de temperatura, modo de funcionamento (termostato mestre) e
velocidade do sistema (termostato mestre e instalação fancoil).
•
Leitura de temperatura ambiente e humidade relativa da zona.
•
Controlo de etapas de configuração (ar, radiante ou combinado).
•
Função Eco-Adapt e função Sleep.
•
Acesso remoto a outras zonas do sistema.
Para obter mais informações sobre nossos produtos, consulte myzone.airzone.pt
(ES) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
(EN)TECHNICAL SPECS
(PT) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación y consumo / Power supply and consumption
Alimentação e consumo
Consumo Stand-by / Stand-by consumption
/ Consumo em stand-by
Conexión y comunicaciones / Connection and communications
Conexão e comunicação
Trenzado y apantallado / Shielded twisted pair
Tipo de cable / Type of cable /
Tipo de cabo
/ Trançado e blindado
Hilos de comunicación / Communication wires
Fios de comunicação
Hilos de alimentación / Power supply wires / Fios de alimentação
Distancia máxima / Maximum distance / Distância máxima
Temperaturas operativas / Operating temperaturas
/ Temperatura de operação
Almacenaje / Storage / Armazenamento
Funcionamiento / Operation / Funcionamento
Rango de humedad de funcionamiento
/ Operating humidity range
/ Intervalo de humidade de funcionamento
Rango de temperatura de consigna / Set-point tempe-
rature range / Intervalo da temperatura de referência
Precisión de lectura / reading accuracy
Precisão de leitura
Precisión de representación / Display accuracy
/ Precisão de representação
Humedad relativa / Relative humidity/ Humidade
relativa
Aspectos mecánicos / Mechanical aspects / Aspectos mecânicos
Grado de protección / Protection class / Grau de
proteção
Tipo de sonda / Type of probe / Tipo de sonda
Peso / Weight / Peso
AZDI6BLUEZEROC[B/N]
V máx.
12 Vdc
I máx.
500 mA
0.672 W
2 x 0,22
mm
2
2 x 0,5 mm
2
40 m
-20 ... 70 ºC
0 ... 50 ºC
5...90 %
(sin condensación)
(non-condensing)
(sem condensação)
15 ... 30 ºC
±0,1 ºC
±0,1 ºC
±4 %
IP 30
Airzone_NTC_10K
198 g
AZxxxBLUExxxxCx
92 mm
15.85 mm
THERMOSTAT AIRZONE BLUEFACE ZERO FILAIRE
Interface graphique couleur à écran capacitif et finition en acier et verre qui permet
le contrôle d'une zone dans un système Airzone. Alimentée au travers de la platine
centrale du système. Disponible en blanc et en noir.
Fonctionnalités :
•
6 langues disponibles (français, espagnol, anglais, italien, allemand et
portugais).
•
Contrôle de la température, du mode de fonctionnement (thermostat principal)
et de la vitesse de ventilation du système (thermostat principal et installation
ventilo-convecteur).
•
Affichage de la température ambiante et de l'humidité relative de la zone.
•
Contrôle des étapes de configuration (air, rayonnant ou combiné).
•
Fonction Eco-Adapt et Sleep.
•
Accès à distance à d'autres zones du système.
Pour plus d'informations sur nos produits, veuillez vous rendre sur la page myzone.
airzonefrance.fr
TERMOSTATO AIRZONE BLUEFACE ZERO A
CAVO
Interfaccia grafica a colori con schermo capacitivo e finitura in acciaio e vetro per
il controllo di zona in un sistema Airzone, comunicazione tramite cavo. Alimentato
tramite la scheda centrale del sistema e disponibile nei colori Bianco e Nero.
Funzionalità:
•
6 lingue disponibili (spagnolo, inglese, francese, italiano, tedesco e portoghese).
•
Controllo della temperatura, del modo di funzionamento (termostato maestro)
e velocità di ventilazione (termostato maestro e installazione con fancoil).
•
Lettura della temperatura e della umidità relativa in ambiente.
•
Controllo della tipologia di impianto (aria, radiante, combinato).
•
Funzione Eco-Adapt e Sleep.
•
Acceso e controllo remoto alle altre zone del sistema.
Per maggiori informazioni sui nostri prodotti acceda al nostro sito myzone.
airzoneitalia.it
KABEL-THERMOSTAT AIRZONE BLUEFACE ZERO
Farbgrafikschnittstelle mit berührungsempfindlichem Display, Ausführung in Stahl
und Glas, für die Bereichssteuerung in Airzone-Systemen. Betätigung durch die
Systemzentrale. Lieferbar in Schwarz oder Weiß.
Funktionsumfang:
•
Verfügbar in 6 Sprachen (Spanisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Deutsch,
Portugiesisch).
•
Temperatursteuerung, Funktionsart (Masterthermostat) und
Systemgeschwindigkeit (Masterthermostat und Gebläsekonvektoranlage).
•
Ablesen der Raumtemperatur und relativen Luftfeuchtigkeit im Bereich.
•
Steuerung der Konfigurationsstufen (Luft, Strahler oder kombiniert).
•
Eco-Adapt-Funktion und sleep-Funktion.
•
Fernzugriff auf andere Systembereiche.
Weitere Informationen über unsere Produkte siehe myzone.airzone.es
(FR) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
(IT) CARATTERISTICHE TECNICHE
(DE) TECHNISCHE DATEN
Alimentation et consommation / Alimentazione e consumo
Stromversorgung und Verbrauch
Consommation Stand-by / Consumo Stand-by / Stand-by-Leis-
tungsaufnahme
Connexion et communications / Collegamenti e comunicazione
Anschluss und Verbindungen
Torsadé et blindé / Twistato e schermato
Type de câble / Tipo di cavo /
Kabeltyp
/ Umflochten und abgeschirmt
Fils de communications / Poli di comunicazione
/ Kommunikationsleitung
Fils d'alimentation / Poli di alimentazione / Versorgungsleitung
Distance maximale / Distanza massima / Max. Abstand
Températures opérative / Termperature operative /
Betriebstemperaturen
De stockage / Stoccaggio / Lagerung
De fonctionnement / Funzionamento / Betrieb
Plage d'humidité de fonctionnement / Rango di umi-
dità di funzionamento / Zulässige Luftfeuchtigkeit
Plage de température de consigne / Rango di tempe-
rature impostabile / Solltemperaturbereich
Précision de lecture / Precisione di lettura
/ Ablesegenauigkeit
Précision d'affichage / Precisione di rappresentazione
/ Angabegenauigkeit
Humidité relative / Umidità relativa
/ Relative Luftfeuchtigkeit
Aspects mécaniques / Aspetti meccanici / Mechanische Aspekte
Degré de protection/ Grado di protezione/ Schut-
zklasse
Type de sonde / Tipo di sonda / Sondentyp
Poids / Peso / Gewicht
V máx.
12 Vdc
I máx.
500 mA
0.672 W
2 x 0,22 mm
2
2 x 0,5 mm
2
40 m
-20 ... 70 ºC
0 ... 50ºC
5...90%
(sans condensation)
(senza condensazione)
(nicht-kondensierend)
15 ... 30ºC
±0,1 ºC
±0,1 ºC
±4 %
IP 30
Airzone_NTC_10K
198 g