Enlaces rápidos

Bluetooth Keyboard
Clavier Bluetooth
Bluetooth-Tastatur
Package contents / Contenu de l'emballage / Packungsinhalt / Contenuto della
confezione / Contenidos del Embalaje / Inhoud van de verpakking / Conteúdos
da embalagem / Комплект поставки / Вміст пакунку
Overview/Vue d'ensemble/Überblick/Descrizione/Visión general/Overzicht/Visão geral/Обзор/Загальний огляд
Fn+F1 =Back
Fn+F2 =Forward
Fn+F3 =Homepage
Fn+F4 =Email
Fn+F5 =Multimedia player
Fn+F6 =Play / Pause
Fn+F7 =Stop
Fn+F8 =Previous track
Fn+F9 =Next track
Fn+F10 =Volume -
Fn+F11 =Volume+
Fn+F12 =Mute
Fn+F1 =Arrière
Fn+F2 =Avant
Fn+F3 =Page d'accueil
Fn+F4 =E-Mail
Fn+F5 =Lecteur multimédia
Fn+F6 =Lecture / Pause
Fn+F7 =Arrêter
Fn+F8 =Piste précédente
Fn+F9 =Piste suivante
Fn+F10 =Volume -
Fn+F11 =Volume +
Fn+F12 =Muet
Bluetooth mode/Mode Bluetooth/Bluetooth-Modus/Modalità Bluetooth/Modo Bluetooth/
Bluetooth-modus/Modo Bluetooth/Режим Bluetooth/Режим Bluetooth
1. Press and hold Fn+1、Fn+2 or Fn+3at least 3 seconds to pair 3 different
devices via Bluetooth. The keyboard is discoverable for 60 seconds.
2. Complete Bluetooth pairing on your device.
Bluetooth pairing
Windows®7 and 8:
1.Click the "Start" button, then select Control Panel > Add a device
2.Select the RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB from the list.*
3.Click Next and follow any other instructions that may appear on the
screen.
Windows®10:
1.Click the "Start" button, then select Settings > Devices > Bluetooth.
2.Select the RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB from the list.*
3. Click Pair and follow any other instructions that may appear on the
screen.
Note: RAPOO BLE requires Win8 or later version
1. Appuyez et maintenez les combinaisons de touches Fn+1, Fn+2 ou
Fn+3 enfoncées au moins 3 secondes pour appairer 3 appareils
différents via Bluetooth. Le clavier est détectable pendant 60 secondes.
2. Effectuez l'appairage Bluetooth sur votre appareil.
Appairage Bluetooth
Windows®7 et 8:
1.Cliquez sur le bouton "Démarrer", puis sélectionnez Panneau de
configuration > Ajouter un périphérique
2.Sélectionnez le Clavier RAPOO BT3.0/Clavier RAPOO BLE dans la liste.*
3.Cliquez sur Suivant et suivez les autres instructions pouvant
apparaître à l'écran.
Windows®10:
1.Cliquez sur le bouton "Démarrer", puis sélectionnez Paramètres >
Périphériques > Bluetooth.
2.Sélectionnez le Clavier RAPOO BT3.0/Clavier RAPOO BLE dans la liste.*
3. Cliquez sur Appairer et suivez les autres instructions pouvant
apparaître à l'écran.
Remarque : RAPOO BLE nécessite Windows 8 ou une version ultérieure
1. Halten Sie Tastenkombinationen, Fn+1, Fn+2 oder Fn+3, mindestens 3
Sekunden gedrückt, um 3 verschiedene Geräte über Bluetooth zu
koppeln. Die Tastatur ist 60 Sekunden lang auffindbar.
2. Schließen Sie die Bluetooth-Kopplung an Ihrem Gerät ab.
Bluetooth-Kopplung
Windows®7 und 8:
1. Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche und wählen Sie Systemsteuerung
> Gerät hinzufügen
2. Wählen Sie RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB aus der Liste.*
3. Klicken Sie auf Weiter und befolgen Sie möglicherweise am Bildschirm
angezeigten Anweisungen.
Windows®10:
1. Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche, wählen Sie dann Einstellungen >
Geräte > Bluetooth.
2. Wählen Sie RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB aus der Liste.*
3. Klicken Sie auf Koppeln und befolgen Sie die möglicherweise am
Bildschirm angezeigten Anweisungen.
Hinweis: RAPOO BLE benötigt Windows 8 oder aktuellere Version
Fn+F1 =Zurück
Fn+F2 =Vorwärts
Fn+F3 =Startseite
Fn+F4 =E-Mail
Fn+F5 =Medienplayer
Fn+F6 =Wiedergabe / Pause
Fn+F7 =Stopp
Fn+F8 =Vorheriger Titel
Fn+F9 =Nächster Titel
Fn+F10 =Lautstärke -
Fn+F11 =Lautstärke +
Fn+F12 =Stumm
Fn+F1 =Parte posteriore
Fn+F2 =Avanti
Fn+F3 =Homepage
Fn+F4 =E-Mail
Fn+F5 =Lettore multimediale
Fn+F6 =Riproduci/Interrompi
Fn+F7 =Stop
Fn+F8 =Traccia precedente
Fn+F9 =Traccia successivo
Fn+F10 =Volume -
Fn+F11 =Volume +
Fn+F12 =Disattiva audio
1. Tenere premuta la combinazione di tasti Fn+1, Fn+2 o Fn+3 per
almeno 3 secondi per associare 3 diversi dispositivi tramite Bluetooth.
La tastiera è rilevabile per 60 secondi
2. Completare l'associazione Bluetooth sul dispositivo.
Associazione Bluetooth
Windows®7 e 8:
1.Fare clic sul tasto "Start", quindi selezionare Pannello di controllo >
Aggiungi un dispositivo.
2.Selezionare la RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB dall'elenco.*
3.Fare clic su Avanti e seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo.
Windows®10:
1.Fare clic sul tasto "Start", quindi selezionare Impostazioni > Dispositivi
> Bluetooth.
2.Selezionare la RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB dall'elenco.*
3. Fare clic su Associa e seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo.
Nota: RAPOO BLE richiede Win8 o versione successiva
1. Presione sin soltar las combinaciones de teclas Fn+1, Fn+2 o Fn+3 al
menos 3 segundos para asociar 3 dispositivos diferentes a través de
Bluetooth. El teclado pasará a estar detectable durante 60 segundos.
2. Complete la asociación Bluetooth en el dispositivo.
Asociación Bluetooth
Windows®7 y 8:
1. Haga clic en el botón "Inicio" y, a continuación, seleccione Panel de
control > Agregar un dispositivo.
2. Seleccione el RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB en la lista.*
3. Haga clic en Siguiente y siga todas las instrucciones que aparezcan en
la pantalla.
Windows®10:
1. Haga clic en el botón "Inicio" y seleccione Configuración > Dispositivos
> Bluetooth.
2. Seleccione el RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB en la lista.*
3. Haga clic en Asociar y siga todas las instrucciones que aparezcan en la
pantalla.
Nota: RAPOO BLE requiere Win8 o una version posterior
1. Houd de sneltoets Fn+1, Fn+2 of Fn+3 minstens 3 seconden ingedrukt
om 3 verschillende apparaten te koppelen via Bluetooth. Het
toetsenbord is 60 seconden detecteerbaar.
2. Voltooi de Bluetooth-koppeling op uw apparaat.
Bluetooth-koppeling
Windows®7 en 8:
1. Klik op de knop "Start" en selecteer vervolgens Configuratiescherm >
Een apparaat toevoegen
2.Selecteer het RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB in de lijst.*
3. Klik op Volgende en volg alle overige instructies die mogelijk
verschijnen op het scherm.
Windows®10:
1. Klik op de knop "Start" en selecteer vervolgens Instellingen > Apparaten
> Bluetooth.
2.Selecteer het RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB in de lijst.*
3. Klik op Koppelen en volg eventuele andere instructies die mogelijk
verschijnen op het scherm.
Opmerking: RAPOO BLE vereist Win8 of later
Keyboard/Clavier/Tastatur/Tastiera/Teclado/Toetsenbord/
Teclado/Клавиатура/Клавіатура
Fn+F1 =Atrás
Fn+F2 =Adelante
Fn+F3 =Página principal
Fn+F4 =Correo electrónico
Fn+F5 =Reproductor multimedia
Fn+F6 =Reproducir/Detener
Fn+F7 =Detener
Fn+F8 =Pista anterior
Fn+F9 =Pista siguiente
Fn+F10 =Volumen -
Fn+F11 =Volumen +
Fn+F12 =Silenciar
Fn+F1 =Vorige
Fn+F2 =Volgende
Fn+F3 =Startpagina
Fn+F4 =E-Mail
Fn+F5 =Mediaspeler
Fn+F6 =Afspelen/Pauze
Fn+F7 =Stoppen
Fn+F8 =Vorige nummer
Fn+F9 =Volgende nummer
Fn+F10 =Volume -
Fn+F11 =Volume +
Fn+F12 =Dempen
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Fn+F1 =Retroceder
Fn+F2 =Avançar
Fn+F3 =Página Inicial
Fn+F4 =Email
Fn+F5 =Reprodutor de mídia
Fn+F6 =Reproduzir / Pausar
Fn+F7 =Parar
Fn+F8 =Faixa anterior
Fn+F9 =Próxima faixa
Fn+F10 =Volume -
Fn+F11 =Volume+
Fn+F12 =Mudo
Fn+F1 =Назад
Fn+F2 =Вперед
Fn+F3 =Главная страница
Fn+F4 =Эл. Почта
Fn+F5 =Проигрыватель мультимедиа
Fn+F6 =Проигрывание/Пауза
Fn+F7 =Остановка
Fn+F8 =Предыдущая дорожка
Fn+F9 =Следующая дорожка
Fn+F10 =Громкость -
Fn+F11 =Громкость +
Fn+F12 =Отключить звук
1. Mantenha premidas as combinações de teclas, Fn+1, Fn+2 ou Fn+3
durante pelo menos 3 segundos para emparelhar 3 dispositivos
diferentes através de Bluetooth. O teclado poderá ser detetado durante
60 segundos.
2. Conclua o emparelhamento Bluetooth no seu dispositivo.
Emparelhamento Bluetooth
Windows®7 e 8:
1. Clique no botão "Iniciar" e, em seguida, selecione Painel de Controlo >
Adicionar um dispositivo
2. Selecione o RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB na lista.*
3. Clique em Seguinte e siga as instruções que possam ser apresentadas
no ecrã.
Windows®10:
1. Clique no botão "Iniciar" e, em seguida, selecione Definições > Dispositivos
> Bluetooth.
2. Selecione o RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB na lista.*
3. Clique em Emparelhar e siga as instruções que possam ser apresentadas
no ecrã.
Nota: RAPOO BLE requer Win8 ou versão posterior
1. Нажмите и удерживайте кнопки Fn+1, Fn+2 или Fn+3 не менее 3
секунд, чтобы выполнить сопряжение 3 различных устройств по
Bluetooth. Клавиатура обнаруживается в течение 60 секунд.
2. Выполните на своем устройстве сопряжение по Bluetooth.
Сопряжение по Bluetooth
Windows®7 и 8:
1. Нажмите кнопку «Пуск», выберите «Панель управления» > «Добавить
устройство»
2. Выберите RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB из списка.*
3. Нажмите кнопку «Далее» и следуйте остальным инструкциям,
которые могут появиться на экране.
Windows®10:
1. Нажмите кнопку «Пуск», выберите «Настройки» > «Устройства» >
Bluetooth.
2. Выберите RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB из списка.*
3. Нажмите кнопку «Сопряжение» и следуйте остальным инструкциям,
которые могут появиться на экране.
Примечание: для RAPOO BLE требуется Win 8 или более поздняя версия
1. Натискайте і утримуйте комбінації клавіш Fn+1, Fn+2 або Fn+3
щонайменше протягом 3 секунд, щоб поєднати в пару 3 різних пристрої
по Bluetooth. Клавіатуру видно протягом 60 секунд.
2. Завершіть поєднання в пару Bluetooth на пристрої.
Поєднання в пару по Bluetooth
Windows®7 і 8:
1. Клацніть кнопку Start (Пуск), потім виберіть Control Panel (Контрольна
панель) > Add a device (Додати пристрій)
2. Виберіть RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB зі списку.*
3. Клацніть Next (Далі) та виконуйте всі наступні інструкції, що
з'являться на екрані.
Windows®10:
1. Клацніть кнопку Start (Пуск), виберіть Settings (Налаштування) >
Devices (Пристрої) > Bluetooth.
2. Виберіть RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB зі списку.*
3. Клацніть Pair (Поєднати у пару) і виконуйте всі наступні інструкції,
що з'являться на екрані.
Примечание: для RAPOO BLE требуется Win 8 или более поздняя
версия
Quick Start Guide
E6080
Fn+F1 =Назад
Fn+F2 =Вперед
Fn+F3 =Головна сторінка
Fn+F4 =Ел. Пошта
Fn+F5 =Медіаплеєр
Fn+F6 =Програти / Пауза
Fn+F7 =Зупинити
Fn+F8 =Попередня доріжка
Fn+F9 =Наступна доріжка
Fn+F10 =Гучність -
Fn+F11 =Гучність +
Fn+F12 =Без звуку
loading

Resumen de contenidos para Rapoo E6080

  • Página 1 2.Sélectionnez le Clavier RAPOO BT3.0/Clavier RAPOO BLE dans la liste.* Windows®7 и 8: 2. Seleccione el RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB en la lista.* 3.Cliquez sur Suivant et suivez les autres instructions pouvant 1. Нажмите кнопку «Пуск», выберите «Панель управления» > «Добавить...
  • Página 2 Per ulteriori informazioni consultare www.rapoo.com. El dispositivo se proporciona con una garantía de hardware limitada de dos años a partir de la fecha de compra. Consulte la dirección www.rapoo.com para obtener más información.