Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

4-246-840-71
030305AMI-NV-FM
Mini Hi-Fi Component System
JAX-S7

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony AIWA JAX-S7

  • Página 1 4-246-840-71 030305AMI-NV-FM Mini Hi-Fi Component System JAX-S7...
  • Página 2: Precautions

    PRECAUTIONS WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose This symbol is intended to alert the user to WARNING This equipment has been tested and found to comply with the the unit to rain or moisture. the presence of uninsulated “dangerous limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the To avoid electrical shock, do not open the cabinet.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS On operating voltage On operation PRECAUTIONS ........2 Before operating the system, check that the operating voltage •If the system is brought directly from a cold to a warm PREPARATIONS ........4 of your system is identical with the voltage of your local power location, or is placed in a very damp room, moisture may condense on the lens inside the CD player.
  • Página 4: Preparations

    PREPARATIONS 2 Connect the supplied antennas. Connection Remote Connect the FM antenna to the FM 75 Ω terminal and Plug in the AC power cord to the AC power outlet after all other Detach the battery compartment lid at the rear of the remote the AM antenna to the AM LOOP terminals.
  • Página 5: Parts And Controls

    PARTS AND CONTROLS FM 75 Ω terminals (4) 1 AM LOOP, Main unit: rear Plug in the supplied AM and FM antennas here. Refer to the pages indicated in parentheses for details. 2 VIDEO (MD) jacks Accepts analog sound signals from external equipment. Connect using an optional connecting cable with RCA phono plugs (red plug to R jack, white plug to L jack).
  • Página 6 7 DISC DIRECT PLAY 1-3 (12) Main unit: front 1 DISC CHANGE/DISC SKIP (12) Selects a disc. Rotates the CD trays. Refer to the pages indicated in parentheses for details. 2 POWER 6STANDBY/ON (10) 8 zOPEN/CLOSE (12) Switches the unit on and off (standby). Opens or closes the disc compartment.
  • Página 7 # BASS (22) Adjusts low frequency sound. SURROUND (23) Switches surround on and off. i-Bass (22) Produces rich and clear low frequency sound. $ DISPLAY (11, 12, 15) Displays the time and the remaining time for CD. When the unit is off, press DISPLAY to switch between DEMO, Clock and ECO display modes.
  • Página 8 Buttons with the same or similar names with the main unit Remote control 3 r, t (12, 17, 22–25) basically have the same function. CD: selects a track. Refer to the pages indicated in parentheses for details. Tuner: selects a preset station. 1 POWER (10) BASS, MID and TREBLE: adjusts the level.
  • Página 9 9 FUNCTION Switches the active function among CD, TAPE, TUNER and VIDEO (MD). 0 DISC SKIP (12, 14) Select a disc. ! c/d (12–14) CD and Tape: starts playback. CD and Tape: stops playback. f, g (12, 17, 19) CD: searches a track in fast forward or fast reverse playback when held down.
  • Página 10: Adjustments Before Operations

    ADJUSTMENTS BEFORE OPERATIONS Spectrum analyzer display POWER POWER MODE STANDBY / ON You can change the spectrum analyzer display. SPECTRUM ENTER 1 Press MODE repeatedly until “SPECTRUM” TAPE A/B, MULTI JOG appears in the display when the unit is turned on TUNER/BAND, and then press ENTER within 6 seconds.
  • Página 11: Setting The Clock

    Dimmer Setting the clock Display mode (when off) Adjusts the brightness of the display. You can select what is displayed when the unit is off. Use the remote. While the unit is off, press DISPLAY repeatedly to select one 1 Press MODE repeatedly until “DIMMER” appears 1 Press CLOCK/TIMER/SET.
  • Página 12: Cd Operations

    CD OPERATIONS To replace disc(s) during playback without DISC DIRECT 1–0/10, OPEN/CLOSE interruption PLAY 1-3 While one disc is being played back, press DISC CHANGE/ MODE DISC CHANGE/ DISC SKIP so that the compartment opens, replace disc(s) DISC SKIP ENTER DISC SKIP with other one(s), and press DISC CHANGE/DISC SKIP to MULTI JOG...
  • Página 13: Repeat Playback

    Repeat playback Shuffle playback Selecting playback mode Plays all the tracks or one track on the discs repeatedly. You can select one or all of the discs to playback. Shuffle playback plays all the tracks on one or all the discs in random order.
  • Página 14 To clear a track DISC DIRECT 1–0/10, PLAY 1-3 Press s (CLEAR on the remote) in stop mode. A track is MODE cleared from the end of the program. DISC SKIP ENTER To add tracks to the program MULTI JOG Repeat step 1 to 4 before starting playback.
  • Página 15: Mp3-Cd Operations

    MP3-CD OPERATIONS Descriptions of MP3 1–0/10, An MP3 file stores audio data compressed using MPEG1/2, the audio layer-3 file-coding scheme. In this manual, CDs, CD-R discs and CD-RW discs are all referred to as “discs”. We refer to what are called “folder” and “file”...
  • Página 16 Notes on display indications during play Terminology Notes on creating MP3 discs •Up to 32 characters are displayed for the title of an album or •ISO 9660 •When converting audio data to MP3 a track. If ID3TAG version 1.X was applied to record ISO stands for the “International Organization for The unit supports MP3 files with a sampling frequency from additional information for an MP3 track, up to 30 characters...
  • Página 17: Tuner Operations

    TUNER OPERATIONS Tuning in to preset stations On the unit BAND 1 Press TUNER BAND to select a band. ENTER TUNER MULTI JOG 2 Turn MULTI JOG. TUNER BAND MEMORY The station with the previous/succeeding preset number is tuned in. On the remote ENTER 1 Press SHIFT+BAND to select a band.
  • Página 18 To switch the AM tuning interval POWER Hold down POWER and press ENTER on the unit. With each STANDBY / ON press, the AM tuning interval alternates between 9 kHz/step ENTER TUNER and 10 kHz/step. MODE Tip: The default is 10 kHz/step. Change it only when using the unit in a 9 kHz/step area.
  • Página 19: Tape Operations

    TAPE OPERATIONS To select a deck (deck A or deck B) Press TAPE A/B (SHIFT+TAPE A/B on the remote) in stop mode TAPE A/B when tapes are loaded in both decks. The deck name (“TAPE A” or “TAPE B”) is displayed. TAPE A/B To select a playback mode 1 Press MODE repeatedly to display “REV MODE”, and...
  • Página 20: Basic Recording

    To stop recording Press s. TAPE A/B To pause recording TAPE A/B Press REC PAUSE/START. Press again to resume. To record a selected set of tracks from a CD Program the desired tracks (see “Programmed playback”) and then press REC PAUSE/START twice and then press c. PUSH To erase a tape EJECT/CLOSE...
  • Página 21: Rec Pause/Start

    To prevent accidental erasure DISC DIRECT PLAY 1-3 Remove the plastic tab of the cassette tape with a screwdriver EDIT DISC CHANGE/ or other pointed tool. To record on the tape again, cover the DISC SKIP DISC SKIP detection slot with adhesive tape. CD SYNC SHIFT Deck B...
  • Página 22: Sound Adjustments

    SOUND ADJUSTMENTS i-Bass HEAVY, VOCAL, Produces a rich and clear low-frequency sound besides BASS MODE SALSA, effect. ENTER TECHNO, SURROUND HIP HOP, MULTI JOG 1 Press i-Bass. MANUAL “I-BA ON” is displayed and a red indicator on the i- Bass button lights up. BASS TREBLE/ MIDDLE...
  • Página 23: Graphic Equalizer

    Graphic equalizer Surround playback Selects a sound equalization curve to match the music type. You can playback any source with surround sound. Press HEAVY, VOCAL, SALSA, TECHNO, HIP HOP or Press SURROUND. MANUAL. Each press turns SURROUND ON or OFF. On the remote, press SHIFT+GEQ and then press r or When SURROUND is on, “SURR”...
  • Página 24: Timer Operations

    TIMER OPERATIONS 5 Press r or t to set the timer-on minute POWER POWER and then press ENTER. STANDBY / ON “OFF” appears for a moment. ENTER 6 Repeat step 4 and 5 to set the timer-off hour and MULTI JOG minute.
  • Página 25: Timer Recording

    Choosing a Timer function •To stop timer setting in step 3 to 4, press CLEAR on the Notes You cannot use both Timer playback and Timer recording at remote. •The Timer playback performs every day at the specified time the same time. If both have been set, choose one or the other. •The Timer recording will not begin unless the unit is turned unless you cancel it.
  • Página 26: Reference

    REFERENCE The clock setting/radio presetting/timer is canceled. Care and maintenance Troubleshooting •The AC power cord is disconnected or a power failure occurs Occasional care and maintenance of the unit and the software If your unit fails to perform properly, check the following guide longer than half a day.
  • Página 27 The CD will not play. Poor tape sound. If the red indicator on POWER STANDBY/ •The CD is not lying flat in the disc compartment. •Use TYPE I (normal) tapes. ON flashes continuously, •The CD is dirty. Tuner Rapid flashing (in approx. 0.5 sec. cycle): •The CD is inserted label side down.
  • Página 28 GENERAL Specifications COPYRIGHT Power requirements 120 V AC, 60 Hz Check copyright laws relevant to recordings from discs, tuner MAIN UNIT CX-JS7 Power consumption 160 W or tape for the country where the unit is to be used. TUNER Power consumption With ECO mode on: 0.25 W in standby mode With ECO mode off: 25 W...
  • Página 29 PRECAUCIONES ADVERTENCIA Para evitar un incendio o peligro de descarga, Este símbolo tiene la finalidad de avisar ADVERTENCIA Este equipo ha sido ensayado y se ha concluido que cumple no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. al usuario de la presencia de “voltaje con las restricciones establecidas para un dispositivo digital Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta.
  • Página 30: Funcionamiento

    ÍNDICE Voltaje de funcionamiento Funcionamiento PRECAUCIONES ........ 30 Antes de encender el sistema, compruebe que el voltaje de •Si el sistema se traslada directamente de un lugar frío a otro PREPARATIVOS ......... 32 funcionamiento de su sistema es idéntico al voltaje de su caliente, o se sitúa en una habitación muy húmeda, la suministrador de energía local.
  • Página 31: Preparativos

    PREPARATIVOS 2 Conecte las antenas suministradas. Conexión Mando a distancia FM 75 Ω y la Conecte la antena de FM al terminal Conecte el cable de alimentación de CA a la toma de corriente Quite la tapa del compartimento de las pilas de la parte antena de AM a los terminales AM LOOP.
  • Página 32: Partes Y Controles De La Unidad

    PARTES Y CONTROLES DE LA UNIDAD FM 75 Ω (32) 1 Terminales AM LOOP, Unidad principal: parte posterior Conecte aquí las antenas de AM y FM suministradas. Para más información consulte las páginas indicadas en 2 Tomas VIDEO (MD) paréntesis. Acepta señales de sonido analógico provenientes de equipos externos.
  • Página 33 Unidad principal: parte frontal 1 DISC CHANGE/DISC SKIP (40) 7 DISC DIRECT PLAY 1-3 (40) Gira las bandejas de CDs. Selecciona un disco. Para más información consulte las páginas indicadas en 2 POWER 6STANDBY/ON (38) 8 zOPEN/CLOSE (40) paréntesis. Enciende y apaga la unidad (en espera). Abre o cierra el compartimento de los discos.
  • Página 34 # BASS (50) Ajusta las bajas frecuencias. SURROUND (51) Activa y desactiva el sonido envolvente (surround). i-Bass (50) Produce un sonido de bajas frecuencias limpio y lleno de matices. $ DISPLAY (39, 40, 43) Muestra la hora y el tiempo de reproducción restante del Cuando la unidad esté...
  • Página 35 Los botones con nombres iguales o similares a los de la unidad Mando a distancia 3 r, t (40, 45, 50–53) principal realizan básicamente la misma función. CD: selecciona una pista. Para más información consulte las páginas indicadas en Sintonizador: selecciona una presintonía. 1 POWER (38) paréntesis.
  • Página 36 9 FUNCTION Cambia la función activa entre CD, TAPE, TUNER y VIDEO (MD). 0 DISC SKIP (40, 42) Selecciona un disco. ! c/d (40–42) CD y pletina: inicia la reproducción. CD y pletina: detiene la reproducción. f, g (40, 45, 47) CD: cuando se mantiene pulsado busca una pista en avance o retroceso rápido.
  • Página 37: Ajustes Previos Al Uso De La Unidad

    AJUSTES PREVIOS AL USO DE LA UNIDAD Pantalla del analizador de espectro POWER POWER MODE STANDBY / ON Puede cambiar la pantalla del analizador de espectro. SPECTRUM ENTER 1 Pulse MODE repetidamente hasta que TAPE A/B, MULTI JOG “SPECTRUM” aparezca en la pantalla cuando TUNER/BAND, la unidad se encienda y a continuación pulse VIDEO (MD),...
  • Página 38: Atenuador

    Atenuador Ajuste del reloj Modo de visualización (con la unidad apagada) Ajusta el brillo de la pantalla. Utilice el mando a distancia. Puede seleccionar lo que se ve en pantalla con la unidad 1 Pulse MODE repetidamente hasta que 1 Pulse CLOCK/TIMER/SET. apagada.
  • Página 39: Operaciones Con Cds

    OPERACIONES CON CDS Para ver el tiempo restante de la pista o del disco DISC DIRECT 1–0/10, OPEN/CLOSE Pulse DISPLAY repetidamente durante la reproducción. PLAY 1-3 La pantalla cambiará cíclicamente del modo siguiente: MODE DISC CHANGE/ Número de pista y tiempo de reproducción transcurrido DISC SKIP ENTER DISC SKIP...
  • Página 40: Reproducción Repetida

    Reproducción repetida Reproducción aleatoria Selección del modo de reproducción Reproduce todas las pistas o una pista de los discos Puede seleccionar la reproducción de uno o de todos los discos. La reproducción aleatoria reproduce todas las pistas de uno repetidamente. o de todos los discos en orden aleatorio.
  • Página 41 •Durante la reproducción programada, no puede seleccionar DISC DIRECT 1–0/10, PLAY 1-3 un disco o una pista con los botones numerados. MODE •Si el tiempo de reproducción total del programa supera los DISC SKIP ENTER 99:59 minutos, o si se programa una pista con un número de pista superior a 20, el tiempo de reproducción se verá...
  • Página 42: Operaciones Con Cds Mp3

    OPERACIONES CON CDS MP3 Descripciones de MP3 1–0/10, Un archivo MP3 almacena datos de audio comprimidos utilizando MPEG1/2, el sistema de codificación de archivos de audio Layer-3. En este manual, tanto los CDs, los discos CD-R como los discos CD-RW se denominan todos “discos”. Lo que en la ALBUM ALBUM ALBUM...
  • Página 43 Notas sobre las indicaciones en pantalla durante la 2. Utilidad TAO (Pista Al Momento) 3. Introduzca un número de dos o tres dígitos al comienzo reproducción Los datos se escriben en el disco pista a pista. En un de cada nombre de álbum o pista para que los álbumes y •Para el título de un álbum o de una pista se visualizan hasta disco en el que ya se han escrito datos con la utilidad pistas se reproduzcan en orden.
  • Página 44: Operaciones Con El Sintonizador

    OPERACIONES CON EL SINTONIZADOR Sintonización de presintonías En la unidad BAND 1 Pulse TUNER BAND para seleccionar una banda. ENTER TUNER MULTI JOG 2 Gire el MULTI JOG. TUNER BAND MEMORY Se sintonizará la emisora con el número de presintonía anterior/posterior.
  • Página 45 Para cambiar el intervalo de sintonización de AM POWER Mantenga pulsado POWER y pulse ENTER en la unidad. Con STANDBY / ON cada pulsación, el intervalo de sintonización de AM alterna ENTER TUNER entre 9 y 10 kHz por paso. MODE Consejo: El valor por defecto es 10 kHz por paso.
  • Página 46: Operaciones Con La Pletina

    OPERACIONES CON LA PLETINA Para seleccionar una pletina (A o B) Pulse TAPE A/B (SHIFT+TAPE A/B en el mando a distancia) TAPE A/B en modo de parada cuando haya cintas en ambas pletinas. El nombre de la pletina (“TAPE A” o “TAPE B”) aparecerá TAPE A/B en pantalla.
  • Página 47: Grabación Básica

    Para detener la grabación Pulse s. TAPE A/B Para hacer una pausa en la grabación TAPE A/B Pulse REC PAUSE/START. Púlselo de nuevo para reanudar la grabación. Para grabar un grupo seleccionado de pistas de un Programe las pistas deseadas (consulte “Reproducción PUSH programada”), a continuación pulse REC PAUSE/START dos EJECT/CLOSE...
  • Página 48 Para evitar el borrado accidental DISC DIRECT PLAY 1-3 Quite la pestaña de plástico de la cinta con un destornillador EDIT DISC CHANGE/ o con otra herramienta puntiaguda. Para grabar de nuevo en DISC SKIP DISC SKIP la cinta, cubra la ranura de detección con cinta adhesiva. Cara A CD SYNC Pestaña de la cara A...
  • Página 49: Ajustes De Sonido

    AJUSTES DE SONIDO i-Bass HEAVY, VOCAL, Produce un sonido de bajas frecuencias nítido y lleno de matices MODE SALSA, además del efecto de graves. ENTER TECHNO, SURROUND HIP HOP, MULTI JOG 1 Pulse i-Bass. MANUAL “I-BA ON” aparecerá en pantalla y se iluminará un indicador rojo en el botón i-Bass.
  • Página 50: Ecualizador Gráfico

    Ecualizador gráfico Reproducción de sonido surround Selecciona una curva de ecualización del sonido que se equipare Puede reproducir cualquier fuente con sonido surround. al tipo de música. Pulse SURROUND. Pulse HEAVY, VOCAL, SALSA, TECHNO, HIP HOP o Cada pulsación activa o desactiva el SURROUND. MANUAL.
  • Página 51: Operaciones Con El Temporizador

    OPERACIONES CON EL TEMPORIZADOR 3 Pulse CLOCK/TIMER/SET para ver “DAILY” en POWER POWER pantalla y a continuación pulse ENTER. STANDBY / ON El indicador “5” se ilumina y “ON” aparece un momento. Si apareciera “SET CLOCK” en pantalla, ajuste el reloj ENTER (consulte “Ajuste del reloj”) y siga de nuevo desde este MULTI JOG...
  • Página 52: Grabación Temporizada

    Para cambiar el ajuste del temporizador 4 Pulse r o t repetidamente hasta que Cómo elegir una función de temporizador Vuelva a ajustar otra vez el temporizador. “REC” aparezca en la pantalla y a continuación No puede utilizar al mismo tiempo la reproducción pulse ENTER.
  • Página 53: Referencia

    REFERENCIA Hay muchas interferencias o ruido. Cuidados y mantenimiento Solución de problemas •Un televisor o VCR está colocado demasiado cerca del El mantenimiento y el cuidado ocasional de la unidad y del Si su unidad no funciona correctamente, compruebe los puntos sistema estéreo.
  • Página 54: Sintonizador

    Reproductor CD Hay excesiva fluctuación y trémolo, o el sonido se Si el indicador rojo de POWER STANDBY/ entrecorta. ON parpadea continuamente, El compartimiento de discos no se cierra. •Los cabrestantes o rodillos están sucios. Límpielos •El CD no está colocado correctamente. Parpadeo rápido (en un ciclo de 0,5 seg (consulte “Para limpiar los cabezales magnetofónicos”...
  • Página 55 REPRODUCTOR DE CDS COPYRIGHT Especificaciones Cerciórese de las leyes de copyright relevantes para las Láser Láser semiconductor UNIDAD PRINCIPAL CX-JS7 (λ = 780 nm) grabaciones de discos, radio o cintas del país donde vaya a SINTONIZADOR Duración de la emisión: utilizarse la unidad.
  • Página 56 Sony Corporation http://www.aiwa.com/ Printed in China...

Tabla de contenido