NEDERLANDS
Algemene waarschuwingen voor de installateur
Dit product mag alleen worden gebruikt voor de doeleinden waarvoor
het expliciet is bestemd. Elk ander gebruik moet als gevaarlijk worden
beschouwd.
Alle in deze handleiding aangegeven verrichtingen mogen uitsluitend
door bekwaam en gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd en met
inachtneming van de geldende wetgeving.
Vergewis u ervan dat tijdens de installatie de stroom is uitgeschakeld.
Beschrijving van de onderdelen
A
1 - Plaat voor de bevestiging van het scharnier
2 - Schroeven UNI6954 4,8 x 13
3 - Klinknagels voor de bevestiging van de plaatjes aan de boom
4 - Scharnier
5 - Moer voor de vergrendeling van de trekstang
6 - Trekstang
7 - Groep onderdelen van de afsluitdop voor het boomprofiel
8 - Plaatjes voor de kop van de boom
9 - Afstandhouder
10 - Afstandhouders voor de bevestiging van de gevormde plaat
11 - Gevormde plaat voor de bevestiging van het scharnier
12 - Afstandhouder voor motoras
13 - Afstandhouder voor de bevestigingsplaat van de boom
Ontmanteling en afvalverwerking
Vervuil het milieu niet: verwerk de verpakking en het apparaat aan het einde
van zijn levensduur volgens de geldende normen in het land waarin het product
is gebruikt. Op de recyclebare onderdelen staan het symbool en de code van
het materiaal.
DE IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VERMELDE GEGEVENS EN INFORMATIE
KUNNEN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER VERPLICHTING TOT WAARSCHUWING
VOORAF WORDEN GEWIJZIGD.
DE MATEN ZIJN, TENZIJ ANDERS VERMELD, IN MILLIMETERS.
Vertaling van de originele handleiding
PORTUGUÊS
Advertências gerais para a instalação
O produto deve ser destinado somente para o uso ao qual foi
expressamente concebido e qualquer outro tipo de uso deve ser
considerado perigoso.
Todas as operações indicadas neste manual devem ser efetuadas
exclusivamente por pessoal especializado e qualificado e de acordo com as
normas vigentes.
Durante todas as fases de instalação certifique-se de que trabalha com
a tensão desligada.
Descrição das peças
A
1 - Chapa para a fixação da articulação
2 - Parafusos UNI6954 4.8 x 13
3 - Rebites para a fixação das chapas à haste
4 - Articulação
5 - Porca para o bloqueio do tirante
6 - Tirante
7 - Grupo de componentes da tampa de fechamento para o perfil da haste
8 - Chapas para a cabeça da haste
9 - Distanciador
10 - Distanciadores para a fixação da chapa moldada
11 - Chapa moldada para a fixação da articulação
12 - Distanciador para veio do motor
13 - Distanciador para a chapa de fixação da haste
Desmantelamento e eliminação
Não abandone a embalagem e o dispositivo no meio ambiente no fim do seu
ciclo de vida, mas elimine-os de acordo com as normas aplicáveis no país em
que o produto é utilizado. Os componentes recicláveis apresentam o símbolo e
a sigla do material.
OS DADOS E AS INFORMAÇÕES INDICADOS NESTE MANUAL DEVEM SER
CONSIDERADOS SUSCETÍVEIS DE ALTERAÇÕES A QUALQUER MOMENTO E
SEM OBRIGAÇÃO DE PRÉVIO AVISO.
SE NÃO FOR DIVERSAMENTE INDICADO, AS MEDIDAS SÃO EM MILÍMETROS.
Tradução das instruções originais