Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Welcome to the family. Let's get started.
MES 430G, MES 430S,
MES 440G, MES 440S
BLUETOOTH DIGITAL ELECTRIC SMOKER
BLUETOOTH FUMOIR ÉLECTRIQUE NUMÉRIQUE
BLUETOOTH AHUMADOR ELÉCTRICO DIGITAL
Manual applies to the following model number(s)
Le manuel s'applique aux numéros de modèle suivants
El manual se aplica a los siguientes números de modelo
MB20076419, MB20077419, MB21076819, MB21077819
Your model number | Votre numéro de modèle | Su número de modelo
Mfg. Date - Serial Number | Date de fabrication - Numéro de série
| Fecha Fabricado - Número de serie
These numbers are located on the rating label of the unit.
Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique de l'unité .
El número de serie se encuentra en la etiqueta de la unidad.
IMPORTANT | IMPORTANTE
Please record this information immediately and keep in a safe place for
future use.
Veuillez noter cette information immédiatement et la conserver dans un
endroit sûr pour une utilisation future.
Por favor, registrar esta información inmediatamente y guardar en un
lugar seguro para su uso futuro.
Master it. Masterbuilt.
Manual Code: 9807180081 190410-GSB
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Masterbuilt MES 430G

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Welcome to the family. Let’s get started. MES 430G, MES 430S, MES 440G, MES 440S BLUETOOTH DIGITAL ELECTRIC SMOKER BLUETOOTH FUMOIR ÉLECTRIQUE NUMÉRIQUE BLUETOOTH AHUMADOR ELÉCTRICO DIGITAL Manual applies to the following model number(s) Le manuel s’applique aux numéros de modèle suivants...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com 180730 WARNING • This manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the appliance. • Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance. •...
  • Página 3 • Never use glass, plastic or ceramic cookware in smoker. Never place empty cookware in smoker while in use. • Accessory attachments not supplied by Masterbuilt Manufacturing, LLC are NOT recommended and may cause injury. • Smoke box is HOT when smoker is in use. Use caution when adding wood chips or wood chunks.
  • Página 4 Electric power cord is a trip hazard. DO NOT RETURN TO RETAILER for assembly assistance, missing or damaged parts. Please contact MASTERBUILT customer service at 1-800-489-1581 or support.masterbuilt.com. Parts that are STOP preassembled at time of purchase should be ordered separately if replacement is needed. Please have the model number and serial number available.
  • Página 5: Risque Lié Au Monoxyde De Carbone

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT • Ce manuel contient des informations qui sont nécessaires pour une utilisation sûre et appropriée de cet appareil. • Lisez et suivez la totalité des avertissements et des instructions fournis avant d’assembler et d’utiliser l’appareil.
  • Página 6 • Ne pas faire fonctionner d’appareil avec une fiche ou un cordon d’alimentation endommagé, après qu’il ait présenté un dysfonctionnement ou s’il est endommagé d’une quelconque manière. Contactez le service à la clientèle de Masterbuilt pour obtenir de l’aide en composant le 1-800- 489-1581.
  • Página 7 NE PAS RENVOYER AU DÉTAILLANT pour obtenir de l’aide pour l’assemblage, des pièces manquantes ou endommagées. Veuillez prendre contact avec le service à la clientèle de MASTERBUILT au 1-800-489-1581 STOP ou à support.masterbuilt.com. Les pièces préassemblées au moment de l’achat devraient être commandées séparément s’il était nécessaire de les remplacer.
  • Página 8: Peligro De Monóxido De Carbono

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA • Este manual contiene información importante necesaria para el correcto ensamblaje y uso seguro del aparato. • Lea y siga todas las advertencias e instrucciones antes de ensamblar y usar el aparato. •...
  • Página 9: Advertencias Y Salvaguardas Importantes

    • No opere ningún ahumador con un cable o enchufe dañado, o si el ahumador se malogra o se ha dañado de alguna manera. Contacte al Servicio de atención al cliente de Masterbuilt al: 1-800-489-1581. • Pueden usarse cables de alimentación desmontables o cables de extensión más largos si se tiene cuidado en su uso.
  • Página 10: Recomendaciones De Proximidad Estructural Y Uso Seguro

    NO REGRESE AL MINORISTA para solicitar asistencia en el ensamblaje, o partes faltantes o dañadas. Contacte al Servicio al cliente de MASTERBUILT al 1-800-489-1581 o en support.masterbuilt.com. Las PARE partes que se ensamblan previamente al momento de la compra deben solicitarse por separado si se necesita un reemplazo.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Parts List | Liste des pieces | Lista de partes Actual product may differ from picture shown • Le produit réel peut différer de l’illustration • El producto real puede ser distinto de la imagen mostrada Hardware List | Liste de quincaillerie | Lista de Accesorios M6x16 Screw M6 Flange Nut...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com NO/Nº/ QTY/QTÉ./ DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN CANT. All models Smoker Door Porte du fumoir Puerta del ahumador Smoker Body Bâti du fumoir Cuerpo del ahumador Air Damper Clapet à air Regulador de aire Control Panel Housing Boîtier du panneau de commande Carcasa del panel de control Door Sensor...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly | Assemblage | Ensamblaje MODELS WITH 6” LEGS MODÈLES AVEC PIEDS DE 6 PO MODELOS CON PATAS DE 15.24 CM If your model features 14” legs begin assembly at step 4. Si votre modèle est doté de pieds de 14 po, commencez l’assemblage à...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly | Assemblage | Ensamblaje MODELS WITH 14” LEGS MODÈLES AVEC PIEDS DE 14 PO MODELOS CON PATAS DE 35.56 CM...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly | Assemblage | Ensamblaje Remove and re-use screw and washer Retirer et réutiliser vis et rondelle Retirar y reutilizar tornillo y arandela...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly | Assemblage | Ensamblaje Assembly steps from this point forward apply to all models, regardless of leg length. À partir d’ici, les étapes d’assemblage s’appliquent à tous les modèles, quelle que soit la longueur des pieds. Los pasos de ensamblaje a partir de este punto se aplican a todos los modelos,...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Página 22 Les articles vendus séparément separado) sont disponibles à masterbuilt.com Los artículos que se venden por separado se encuentran disponibles en masterbuilt.com Notched rack / Grille à encoche / Rejilla con muescas Install notched rack (shown above) (27) in top position. If notched rack is not featured, install smoking rack (16) in top position.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly | Assemblage | Ensamblaje The non-stick pan (44), sold separately, can be used under notched rack (27) by hanging it from the bottom of the notched rack. The non-stick pan may also be placed on top of the notched rack. Le plat antiadhésif (44), vendu séparément, peut être utilisé...
  • Página 24: Control Panel

    2. The custom smoke feature has five smoke settings so you can choose the smoke intensity. • Masterbuilt recommends the use of wood chunks for the best smoke control. However, wood chips may be used. If using wood chips, use only the S1 setting and note that you will not have the ability to control the smoke as well as you can when using wood chunks.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions Grill + Finish Element (sold separately depending on model): • The top broiler element provides two unique benefits: 1. Food can be slow-smoked and then positioned under the top broiler element to crisp or carmelize a sauce. 2.
  • Página 26 Operating Instructions BLUETOOTH 1. Download the Masterbuilt app from the Apple App Store or Google Play Store onto your smart device(s). For more information go to masterbuilt.com/support/app-requirements. 2. Once the download is complete, open the Masterbuilt app and follow the instructions for pairing your Bluetooth smoker and smart device(s).
  • Página 27: Cleaning And Storage

    All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions SMOKE BOX • Ash grate and ash tray MUST be in place when using smoke box. • Wood chunks or chips must be used in order to produce smoke and create the smoke flavor. •...
  • Página 28: Troubleshooting

    Bad connection at PCB (Power Circuit Unplug connection and reconnect. Reference PCB Board). access instructions. Faulty Component Call Masterbuilt for replacement 1-800-489-1581. Power light not on (controller Smoker is not powered on. Press on/off button. beeps when plugged in). Faulty Controller.
  • Página 29 Bad connection at custom smoke probe. Unplug connection and reconnect. Reference custom smoke element/probe access instructions. Faulty component Call Masterbuilt for replacement 1-800-489-1581. Grill + Finish heating element Bad connection at Grill + Finish element. Unplug connection and reconnect. Reference Grill + is not on but bottom heating Finish element/probe/HTL access instructions.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Power Circuit Board (PCB) Access Instructions Figure B1 Figure B2 To remove power circuit board (PCB): Tool needed for access: Phillips head screwdriver. • Turn the smoker off and unplug the smoker from power source. •...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Main Element Access Instructions Figure D1 Figure D2 To access main element: Tool needed for access: Phillips head screwdriver • Turn the smoker off and unplug the smoker from power source. • Remove the six (6) screws from main element access panel and then remove panel and rubber gasket. Fig D1. •...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Main Temperature Sensor Access To access main temperature sensor: Figure E1 • Turn the smoker off and unplug the smoker from power source. • Remove the four (4) screws from main temperature sensor access panel and then remove panel and rubber gasket.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Smoking Times and Temperatures Item Size Temp Time Internal Temp Beef Ribs Full Rack 225°F 4-5 hours 175°F Brisket 6-12 pounds 250°F 1 hour per pound 180-190°F Roast 4-5 pounds 225°F 3-4 hours 125°F Rare (Chuck, rump,...
  • Página 34: Panneau De Commande

    1. La fumée peut être activée ou désactivée à n’importe quel moment. 2. La fonction de fumée sur mesure offre cinq réglages de fumée, ce qui vous permet de choisir l’intensité de la fumée. Pour le meilleur contrôle de la fumée, Masterbuilt recommande l’utilisation de morceaux de bois. Toutefois,...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’utilisation des copeaux de bois peuvent être utilisés. Si vous utilisez des copeaux de bois, n’utilisez que le réglage S1 et notez que vous ne pourrez pas contrôler la fumée aussi bien qu’avec des morceaux de bois. Réglage de la fumée sur mesure : •...
  • Página 36 Instructions d’utilisation BLUETOOTH 1. Téléchargez l’appli Masterbuilt à partir du App Store de Apple du Google Play Store sur votre ou vos appareils intelligents. Pour de plus amples renseignements, rendez-vous à masterbuilt.com/support/app-requirements. 2. Une fois le téléchargement terminé, ouvrez l’appli Masterbuilt et suivez les instructions pour appairer votre fumoir Bluetooth et votre appareil mobile.
  • Página 37: Nettoyage Et Entreposage

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’utilisation BOÎTE À FUMÉE • La grille à cendres et le bac à cendres DOIVENT être en place lorsque vous utilisez la boîte à fumée. • Il est essentiel d’utiliser des morceaux ou des copeaux de bois pour produire de la fumée et imprégner les aliments d’un arôme fumé.
  • Página 38: Dépannage

    Débranchez la connexion et rebranchez-la. Consultez les contrôle de la puissance (CCP). « Instructions d’accès à la CCP ». Composant défectueux. Téléphonez à Masterbuilt au 1 800 489-1581 pour obtenir un remplacement. Le voyant d’alimentation ne Le fumeur n’est pas allumé. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
  • Página 39 Débranchez la connexion et rebranchez-la. Consultez les « Instructions sur mesure. d’accès à l’élément de fumée sur mesure/à la sonde ». Composant défectueux. Téléphonez à Masterbuilt au 1 800 489-1581 pour obtenir un remplacement. L’élément de gril Mauvaise connexion de l’élément de gril et Débranchez la connexion et rebranchez-la.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’accès à la carte de contrôle de puissance (CCP) Figure B1 Figure B2 Pour enlever la carte de contrôle de puissance (CCP) : Outils nécessaires pour l’accès : tournevis cruciforme. • Éteignez le fumoir et débranchez-le de la source d’alimentation. •...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’accès à l’élément principal Figure D1 Borne Figure D2 Connecteur Pour accéder à l’élément principal : Outils nécessaires pour l’accès : tournevis cruciforme • Éteignez le fumoir et débranchez-le de la source d’alimentation. • Enlevez les six (6) vis du panneau d’accès principal de l’élément, puis enlevez le panneau et le joint d’étanchéité...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Accès au capteur de température principal Pour accéder au capteur de température principal : Figure E1 • Éteignez le fumoir et débranchez-le de la source d’alimentation. • Enlevez les quatre (4) vis du panneau d’accès au capteur de température principal, puis enlevez le panneau et le joint d’étanchéité...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Derées et températures de fumage Coupe Taille Température Durée Temp. interne Côtes levées de bœuf Carré complet 107°C 4 - 5 heures 79°C Pointe de poitrine 2,7- 5,4 kg 121°C 1 heure par 0,5 kg 82°C-88°C Rôti 1,8-2,3 kg...
  • Página 44: Panel De Control

    2. La función de ahumado tradicional tiene cinco configuraciones de ahumado para que pueda elegir la intensidad del humo. • Masterbuilt recomienda el uso de leños de madera para un mejor control del humo. Sin embargo, se pueden usar trozos de madera más pequeños. Si usa trozos de madera, use solamente la configuración S1...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de operación Configuración de ahumado tradicional: • Presione el botón de ahumado tradicional para seleccionar la configuración de ahumado. • Presione las flechas ARRIBA o ABAJO para pasar por cada una de las configuraciones de ahumado (S1/S2/S3/S4/S5/OFF).
  • Página 46 Instrucciones de operación BLUETOOTH 1. Descargue la aplicación de Masterbuilt desde la Apple App Store o Google Play Store a su(s) dispositivo(s) inteligente(s). Para mayor información, visite: masterbuilt.com/support/app-requirements. 2. Una vez completada la descarga, abra la aplicación de Masterbuilt y siga las instrucciones para emparejar su ahumador Bluetooth y su(s) dispositivo(s) inteligente(s).
  • Página 47: Limpieza Y Almacenamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de operación FOGÓN O CAJA DE AHUMADO • La bandeja de cenizas TIENE que estar en su lugar cuando use el fogón. • Se debe usar leños o trozos de madera para producir humo y crear el sabor de ahumado. •...
  • Página 48: Detección Y Solución De Problemas

    Desenchufe la conexión y vuelva a conectar. Consulte las impreso). instrucciones de acceso al PCB. Componente defectuoso Llame a Masterbuilt para el reemplazo, al: 1-800-489-1581. La luz de encendido no se El ahumador no está encendido. Presione el botón on/off.
  • Página 49: Instrucciones De Acceso Al Controlador

    Desenchufe la conexión y vuelva a conectar. Consulte las instrucciones tradicional. de acceso del elemento de ahumado tradicional/sonda. Componente defectuoso Llame a Masterbuilt para el reemplazo, al: 1-800-489-1581. El elemento Mala conexión en el elemento de Parrilla + Desenchufe la conexión y vuelva a conectar. Consulte las instrucciones calefactor de Parrilla Elemento de acabado.
  • Página 50: Instrucciones De Acceso A La Tarjeta De Circuito Impreso (Pcb)

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de acceso a la tarjeta de circuito impreso (PCB) Figura B1 Figura B2 Herramienta necesarias para el acceso: Destornillador en cruz Phillips. Para retirar la tarjeta de circuito impreso (PCB): • Apague el ahumador y desenchúfelo de la fuente de energía. •...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de acceso al elemento principal. Figura D1 Ancla Figura D2 Conector Herramienta necesarias para el acceso: Destornillador en cruz Phillips Para acceder al elemento principal: • Apague el ahumador y desenchúfelo de la fuente de energía. •...
  • Página 52: Acceso Al Sensor De Temperatura Principal

    All manuals and user guides at all-guides.com Acceso al sensor de temperatura principal Para acceder al sensor de temperatura principal: Figura E1 • Apague el ahumador y desenchúfelo de la fuente de energía. • Retire los cuatro (4) tornillos del panel de acceso del sensor de temperatura principal y luego retire el panel y el empaque de goma.
  • Página 53: Tiempo Y Temperaturas De Ahumado

    All manuals and user guides at all-guides.com Tiempo y temperaturas de ahumado Artículo Tamaño Temperatura Tiempo Temperatura interna Costillas de res Costillar completo 107°C 4-5 horas 79°C Pecho de res 2,7-5,4 kg 121°C 1 hora por cada 0,5 kg 82-88°C Bife anch 1,8-2,3 kg 107°C...
  • Página 54 This warranty excludes property damage sustained due to misuse, abuse, accident, or damage arising out of transportation. This express warranty is the sole warranty given by Masterbuilt and is in lieu of all other warranties, expressed or implied including implied warranty, merchantability, or fitness for a particular purpose. Neither Masterbuilt nor the retail establishment selling this product has authority to make any warranties or to promise any remedies in addition to or inconsistent with those stated above.
  • Página 55 à la commercialisation ou d’adaptation à un usage particulier. Ni Masterbuilt ni le détaillant qui vend ce produit ne sont autorisés à fournir des garanties ou à promettre quoi que ce soit qui dépasse ou qui contredit ce qui est énoncé ci-dessus. La responsabilité...
  • Página 56 1 año a partir de la fecha de compra original. La garantía de Masterbuilt no cubre el acabado de la pintura ya que puede salirse durante el uso normal. La garantía de Masterbuilt no cubre la oxidación. Masterbuilt requiere el comprobante de compra para hacer un reclamo de la garantía, como por ejemplo, un recibo.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Rest assured, we’re here to help. Customer Service masterbuilt.com/contact Service à la clientèle Servicio de atención al cliente Masterbuilt Manufacturing, LLC 1 Masterbuilt Court | Columbus, GA | 31907 @masterbuilt 1.800.489.1581 masterbuilt.com...

Este manual también es adecuado para:

Mes 440gMes 440sMes 430s

Tabla de contenido