Auriculares con control remoto y micrófono (62 páginas)
Resumen de contenidos para NOCS NS200
Página 1
NOCS NS200 USER MANUAL Earphones with Remote and Mic Hörlurar med Fjärr och Mick InEar Kopfhörer mit Fernbedienung und Mikrofon Écouteurs avec télécommande et micro Auriculares con control remoto y micrófono Auricolari con telecomando e microfono Наушники с дистанционным управлением и микрофоном...
Русский язык (RU) ....... 41 For further information about the NOCS 日本語 (JA) ..........48 brand and line-up, please visit our web 汉语 (SC) ..........54 at www.nocs.se or send us an e-mail at 漢語 (TC) ..........59 [email protected]. 한국어 (KO) ...........64 Designed in Stockholm, Sweden.
TECHNICAL SPECIFICATIONS SOUND CHARACTERISTICS Speaker ......8.6 mm Dynamic The dynamic speaker is designed for Sensitivity ....95 dB SPL @ 1 kHz everyday listening. The earphones deliver Impedance ...... 16 Ohm @ 1 kHz a warm and rich sound throughout the Frequency ......20Hz - 20kHz entire sonic spectrum, backed by Housing ........
Página 5
INTRODUCTION › Do not expose the earphones to heat, cold, moisture, magnetism or abnormal NS200 Earphones with Remote and Mic wear and tear. supports control of the latest models of Apple iPod, iPhone and iPad. It is › Never pull the cord to remove the important that you read the manual before earphones, pull directly on the 3.5 mm...
Página 6
Choose a pair of sleeves with a SUPPORT comfortable and tight fit. Change the size if you experience external noise or As the owner of a pair of NOCS you poor bass. are welcome to contact us with your questions. Please visit our website which ›...
Página 7
GUARANTEE › That the product can be identified as NOCS guarantees that this product at the the product it is claimed to be. time of purchase and during the following › That the product is not damaged due to...
Página 8
› That manufacturing and/or material defects concern the main product, namely the earphones. Always contact the point of purchase first regarding guarantee issues. 8 - EN...
Página 9
USING THE REMOTE AND MIC Press x1 to adjust volume up Press x1 to answer and end calls Press x1 to pause/resume playback Press x2 to select the next track Press x3 to select the previous track Press x1 to adjust volume down See page 69 for a list of supported Apple iPod, iPhone and iPad models, and don’t forget to always use the latest software...
Página 11
INTRODUKTION att uppfatta faror. NS200 Hörlurar med Fjärr och Mick har › Utsätt inte hörlurarna för hetta, kyla, stöd för kontroll av nyare modeller av fukt, magnetism eller onormalt våld. Apple iPod, iPhone och iPad. Det är viktigt › Dra aldrig i sladden för att ta att du läser igenom manualen innan du...
Página 12
Välj ett par sleeves som sitter skönt SUPPORT och sluter tätt. Byt storlek om du upplever störande bakgrundsljud eller Som ägare till ett par NOCS är du dålig bas. välkommen att vända dig till oss för eventuella frågor. Besök gärna vår ›...
Página 13
är inköpt. GARANTI › Att produkten går att identifiera som NOCS garanterar att denna produkt vid den produkt den utger sig för att vara. inköpstillfället och under de två följande › Att produkten inte är skadad till följd åren är fri från fel vad gäller tillverkning...
Página 14
säga hörluren. Vänd dig alltid i första hand till ditt inköpsställe för garantifrågor. 14 - SV...
Página 15
ANVÄNDNING AV FJÄRR OCH MICK Tryck x1 för att höja volymen Tryck x1 för att svara och avsluta samtal Tryck x1 för att pausa/återta uppspelning Tryck x2 för att välja nästa spår Tryck x3 för att välja föregående spår Tryck x1 för att sänka volymen På...
Página 17
EINFÜHRUNG › Verwenden Sie die InEar Kopfhörer niemals im Straßenverkehr oder an Der NS200 Kopfhörer mit Fernbedienung Orten, wo Sie Ihr Gehör brauchen, um und Mikrofon wird von den neuesten auf gefährliche Situationen hingewiesen Apple iPod, iPhone und iPad-Modellen zu werden.
Página 18
EMPFEHLUNG › Wählen Sie InEar Kopfhörer- Aufsätze aus, die bequem aber › Die NS200 InEar Kopfhörer sind mit dennoch bündig aufliegen. Falls dynamischen Membranen ausgestattet, Sie störende Außengeräusche oder die etwa 10-20 Stunden Einsatz eine minderwertige Basswiedergabe brauchen, um ihre optimale wahrnehmen, sollten Sie andere Klangqualität zu erreichen.
Página 19
› Wenn Sie Ihre NOCS InEar Kopfhörer mit Fragen an uns wenden. Besuchen gerade nicht benutzen, sollten Sie sie in Sie unsere Website, die regelmäßig mit dem mitgelieferten Beutel aufbewahren. Informationen zu unseren Produkten aktualisiert wird. › Das Produkt sollte auf keinen Fall längere Zeit unter extremen...
Página 20
GARANTIE › Der Käufer kann eine Quittung vorlegen, auf der sowohl das Datum als auch der NOCS garantiert, dass dieses Produkt Ort des Einkaufs ersichtlich ist. zum Zeitpunkt des Erwerbs und während der darauffolgenden zwei Jahre frei › Das Produkt ist als jenes Produkt von Herstellungs- und Materialfehlern identifizierbar, das rechtmäßig...
Página 21
› Das Produkt weist keine Schäden auf, die auf eine Falschauslegung der Bedienungsanleitung zurückzuführen sind. › Der Herstellungs- bzw. Materialfehler liegt am Hauptprodukt, nämlich den Kopfhörern vor. Bitte wenden Sie sich mit Garantie- forderungen immer zunächst an die Verkaufsstelle, wo Sie das Produkt erworben haben.
Página 22
SO NUTZEN SIE FERNBEDIENUNG UND MIKROFON Drücken Sie 1x um die Lautstärke zu erhöhen Drücken Sie 1x zum Antworten/ Aufhängen Drücken Sie 1x für Pause/ Wiedergabe Drücken Sie 2x zur Auswahl des nächsten Titels Drücken Sie 3x zur Auswahl des vorigen Titels Drücken Sie 1x um die Lautstärke zu verringern Eine Liste der unterstützten Funktionen für die...
Página 24
INTRODUCTION devez pouvoir entendre les éventuels dangers. Les écouteurs NS200 avec télécommande et micro sont compatibles avec avec les › N’exposez pas les écouteurs à la derniers modèles d’iPod, iPhone et iPad chaleur, ni au froid, ni à l’humidité, ni au d’Apple.
Página 25
ASSISTANCE › Nettoyez les protections régulièrement. En tant que détenteur de NOCS, nous La saleté et la cire empêchent un son de vous invitons à nous contacter si vous bonne qualité et réduisent la durée de avez des questions. Veuillez consulter vie du produit.
Página 26
› Que le produit puisse être identifié GARANTIE comme le produit prétendu. NOCS garantit que ce produit, au moment › Que le produit ne soit pas endommagé de l’achat et au cours des deux années suite à un traitement inapproprié...
Página 27
comme la chaleur, le froid, l’humidité, le magnétisme, une usure et une tension anormales, une modification ou un cas de force majeure. › Que le produit ne soit pas endommagé suite à une mauvaise interprétation des instructions. › Que les défauts de fabrication et/ou les défauts matériels concernent le produit principal, à...
Página 28
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ET DU MICRO Appuyez x1 pour augmenter le volume Appuyez x1 pour répondre/raccrocher Appuyez x1 pour mettre en pause/reprendre la lecture Appuyez x2 pour sélectionner la piste suivante Appuyez x3 pour sélectionner la piste précédente Appuyez x1 sur pour baisser le volume Consultez la page 69 pour une liste des fonctions compatibles avec les différents modèles d’iPod, iPhone...
últimos modelos de iPod, anormal. iPhone e iPad de Apple. Es importante que › Para desconectar los auriculares no tire lea el manual antes de usar sus NOCS. del cable sino del conector de 3,5 mm. ¡ATENCIÓN! RECOMENDACIONES ›...
Página 31
SOPORTE › Limpie las almohadillas periódicamente. La suciedad y la cera de los oídos Como propietario de un par de NOCS afectan negativamente a la calidad puede ponerse en contacto con nosotros sonora y a la vida de servicio del con sus consultas.
GARANTÍA › Que el producto pueda identificarse NOCS garantiza que este producto en el como el producto reivindicado. momento de la compra y durante los dos › Que el producto no se haya dañado a años siguientes está...
Página 33
causa de tratamiento inadecuado como calor, frío, humedad, magnetismo, desgaste anormal, modificación o causas de fuerza mayor. › Que el producto no se haya dañado como resultado de una mala interpretación de las instrucciones. › Que los defectos de fabricación y/o material tengan que ver con el producto principal, a saber, los auriculares.
USO DE REMOTO Y DEL MICRÓFONO Pulse x1 para incrementar el volumen Pulse x1 para contestar/colgar Pulse x1 para pausa/reanudar la reproducción Pulse x2 para seleccionar la siguiente grabación Pulse x2 para seleccionar la grabación anterior Pulse x1 para descender el volumen Vea la página 69 para una lista de las funciones soportadas para los diversos modelos de Apple iPod, iPhone e iPad.
Página 36
INTRODUZIONE › Non esporre gli auricolari a fonti di calore,freddo, umidità, fonti magnetiche Le cuffie NS200 con telecomando e o a un eccessivo utilizzo. microfono sono compatibili con gli ultimi modelli di Apple iPod, iPhone e iPad. › Mai tirare il cavo per rimuovere gli Leggere il manuale prima di utilizzare gli auricolari;...
Página 37
SUPPORTO i rumori esterni o i bassi sono deboli, In qualità di proprietario degli auricolari cambiare la misura delle guaine. NOCS sei libero di contattarci per › Pulire regolarmente le guaine. La qualsiasi domanda. Visita il nostro sito polvere e il cerume compromettono Web, continuamente aggiornato con le la qualità...
Página 38
Che il cliente fornisca una ricevuta con la data e il luogo d’acquisto. GARANZIA › Che il prodotto possa essere identificato NOCS garantisce che al momento come quello che si afferma che è. dell’acquisto il prodotto non presenta › Che il prodotto non abbia subito...
Página 39
› Che il prodotto non sia danneggiato a causa dell’errata interpretazione delle istruzioni. › Che i difetti di produzione e/o materiali riguardino il prodotto principale, cioè gli auricolari. Per questioni relative alla garanzia contattare prima il punto dove si è effettuato l’acquisto.
UTILIZZO DEL MICROFONO E TELECOMANDO Premere x1 per alzare il volume Premere x1 per rispondere/riagganciare Premere x1 per mettere in pausa/continuare la riproduzione Premere x2 per passare alla traccia successiva Premere x3 per tornare alla traccia precedente Premere x1 per abbassare il volume Vedere pag.
Página 42
ВВЕДЕНиЕ так как это может причинить вред вашему слуху. Наушники NS200 с микрофоном и дистанционным управлением › Не надевайте наушники во время совместимы с последними моделями управления транспортным средством iPod, iPhone и iPad производства или в других ситуациях, которые компании Apple. Перед тем как вы...
Página 43
Выберите пару накладок для наушников с удобной и плотной РЕкОМЕНДАЦии посадкой. При недостаточной › Отличительная особенность звукоизоляции или недостаточных наушников NS200 — динамические низких частотах рекомендуется мембраны, которым требуется поменять размер накладок. 10—20 часов работы до достижения › Необходимо регулярно чистить...
Página 44
› Если наушники NOCS не ПОДДЕРЖк А используются, их следует хранить в Если вы приобрели наушники NOCS, чехле, с которым они продавались. можете обращаться к нам с вопросами. › следует избегать хранения изделия На нашем постоянно обновляющемся в условиях крайне высокой или...
Página 45
ГАРАНТия › сохранение чека с указанием даты и места приобретения товара. компания NOCS гарантирует отсутствие дефектов материалов и › Возможность идентификации производственного брака. Гарантия изделия как заявляемого продукта. действует в течение двух лет › Отсутствие повреждений, эксплуатации с момента покупки. Эта...
Página 46
ошибочной интерпретацией инструкции по эксплуатации. › Дефект материала и/или производственный брак относятся к основному продукту, а именно к наушникам. Для решения вопросов, касающихся гарантийного обслуживания, в первую очередь необходимо обращаться по месту приобретения товара. 46 - RU...
Página 47
исПОЛЬзОВАНиЕ ДисТАНЦиОННОГО уПРАВЛЕНия и МикРОФОНА Нажмите x1 для увеличения громкости. Нажмите x1 для ответа/прекращения телефонного разговора. Нажмите x1 для временной остановки/ возобновления воспроизведения. Нажмите x2 для перехода на следующую дорожку. Нажмите x3 для перехода на предыдущую дорожку. Нажмите x1 для уменьшения громкости. список...
Página 65
지 마십시오. 소개 › 고온, 저온, 습기, 자석, 비정상적인 마모에 NS200 이어폰(리모컨 및 마이크 포함)은 최 이어폰을 노출시키지 마십시오. 신 Apple iPhone 및 iPod 모델의 제어를 지 원합니다. NOCS를 사용하기 전에 설명서를 › 절대 코드를 당겨서 이어폰을 빼지 마십시 반드시 읽으십시오.
Página 66
L/R 라벨을 참조하십시오. 지원 › 편안하고 귀에 꼭 맞는 이어폰 폼팁을 선택 NOCS 이어폰 사용자로서, 문의 사항이 있 하십시오. 외부에서 잡음이 들리거나 저음 을 경우 언제든지 연락할 수 있습니다. 궁금 이 불량한 경우 크기를 변경해 보십시오. 한 점이 있는 경우 웹사이트를 방문하면 제...
Página 67
› 보증 고온, 저온, 습기, 자석, 비정상적인 마모, 개조 또는 불가항력과 같이 부적절한 제품 NOCS는 본 제품을 구입할 날로부터 2년 취급으로 인해 손상된 것이 아닌 경우. 간 제조 및 재료상의 결함이 없음을 보증합 › 니다. 이러한 보증은 구속력이 있는 법률 또...
Página 68
리모컨 및 마이크 사용 x1 누름 볼륨 크게 x1 누름 전화 받기/끊기 x1 누름 재생 일시 중지/계속 x2 누름 다음 트랙 선택 x3 누름 이전 트랙 선택 x1 누름 볼륨 작게 여러 Apple iPod, iPhone 및 iPad 모델에 대 해 지원되는 기능 목록은 69페이지를 참조하 십시오.
Página 69
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and The Remote and Mic is supported by iPod “Made for iPad” mean that an electronic Nano (4th and 5th generation), iPod accessory has been designed to connect classic (120/160GB), iPod touch (2nd specifically to iPod, iPhone, or iPad, generation), iPhone 3GS and iPad.