Déclaration De Conformité; Changement D'outil - Bosch Uneo Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para Uneo:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
pendant lesquelles l'appareil est éteint ou en fonctionnement,
mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérable-
ment la charge vibratoire pendant toute la durée de travail.
Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour
protéger l'utilisateur des effets des vibrations, telles que par
exemple : Entretien de l'outil électrique et des outils de tra-
vail, maintenir les mains chaudes, organisation des opéra-
tions de travail.
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit
décrit sous « Caractéristiques techniques » est conforme aux
termes des directives 2011/65/UE, 2006/95/CE (jusqu'au 19
avril 2016), 2014/35/UE (à partir du 20 avril 2016),
2004/108/CE (jusqu'au 19 avril 2016), 2014/30/UE (à partir
du 20 avril 2016), 2006/42/CE et leurs modifications ulté-
rieures ainsi qu'aux normes suivantes :
EN 60745-1, EN 60745-2-6 (outil sans fil),
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (chargeur).
Dossier technique (2006/42/CE) auprès de :
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
08
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 03.08.2015
Montage
 Avant d'effectuer des travaux sur l'outil électroportatif
(p. ex. travaux d'entretien, changement d'outils, etc.)
et avant de le transporter ou de le stocker, bloquez tou-
jours l'interrupteur Marche/Arrêt en position médiane.
Il y a risque d'accidents lorsqu'on appuie par mégarde sur
l'interrupteur Marche/Arrêt.
Chargement de l'accu (voir figure A)
 N'utilisez pas un autre chargeur. Le chargeur fourni avec
l'appareil est adapté à l'accumulateur à ions lithium intégré
dans votre appareil électroportatif.
 Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la
source de courant doit correspondre aux indications se
trouvant sur la plaque signalétique du chargeur. Les char-
geurs marqués 230 V peuvent également fonctionner sous
220 V.
Note : L'accu est fourni en état de charge faible. Afin de garan-
tir la puissance complète de l'accu, chargez complètement
l'accu dans le chargeur avant la première mise en service.
La batterie Lithium-ion peut être rechargée à tout moment,
sans que sa durée de vie n'en soit réduite. Le fait d'inter-
rompre le processus de charge n'endommage pas la batterie.
Bosch Power Tools
All manuals and user guides at all-guides.com
Grâce à la Protection Electronique des Cellules « Electronic
Cell Protection (ECP) », l'accu à ions lithium est protégé
contre une décharge profonde. Lorsque l'accumulateur est
déchargé, l'outil électroportatif s'arrête grâce à un dispositif
d'arrêt de protection : L'outil de travail ne tourne plus.
 Après la mise hors fonctionnement automatique de
L'accu est équipé d'une surveillance NTC de température qui
ne permet de charger l'accu que sur une plage de température
entre 0 °C et 45 °C. La durée de vie de l'accu s'en trouve ainsi
augmentée.
Si le voyant lumineux indiquant l'état de charge de l'accu 5
s'allume rouge pendant 5 sec. environ, l'interrupteur
Marche/Arrêt 9 étant enfoncé à moitié ou complètement,
c'est que l'accu a moins de 30% de sa capacité et qu'il doit
être chargé.
– Le processus de charge commence dès que la fiche du sec-
Le voyant lumineux indiquant l'état de charge de l'accu 5 in-
dique la progression du processus de charge. Le voyant lumi-
neux clignote vert lors du processus de charge. Si le voyant
lumineux indiquant l'état de charge de l'accu 5 reste
constamment allumé vert, c'est que l'accu est complète-
ment chargé.
La poignée de l'outil électroportatif chauffe durant le proces-
sus de charge. Ceci est normal.
Débranchez le chargeur lorsque celui-ci n'est pas utilisé pen-
dant une période prolongée.
Pendant le processus de charge, il n'est pas possible d'utiliser
l'outil électroportatif ; il n'est pas défectueux lorsqu'il ne fonc-
tionne pas pendant le processus de charge.
Respectez les indications concernant l'élimination.
Choix de l'outil
Pour les travaux de perçage en frappe, un outil SDS Quick est
nécessaire.
Pour le perçage sans frappe dans le bois, le métal, la céra-
mique et les matières plastiques, vous pouvez utiliser un outil
de travail SDS Quick ou un outil avec queue à six pans.
Pour le vissage, n'utilisez que des embouts de vissage avec lo-
queteau à billes 12 (DIN 3126-E6.3). D'autres embouts de
vissage 11 peuvent être montés à l'aide d'un porte-embout
universel avec loqueteau à billes 10.
Vous trouverez une sélection d'outils de travail appropriés sur
la page des accessoires se trouvant à la fin de ces instructions
d'utilisation.

Changement d'outil

peuvent être librement bougés. Ceci provoque un faux-rond
l'outil électroportatif, n'appuyez plus sur l'interrupteur
Marche/Arrêt. Ceci pourrait endommager l'accu.
teur du chargeur a été introduite dans la prise de courant et
que la fiche de charge 17 a été introduite dans la douille 16
située au-dessous de la poignée.
Avec le porte-outil SDS-Quick, il est possible
de remplacer l'outil de travail facilement et ai-
sément sans utiliser d'outils supplémentaires.
Les outils de travail SDS-Quick utilisés dans ce
système ne sont pas rigidement fixés, ils
Français | 21
1 609 92A 1FV | (3.8.15)
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido