Aperçu De L'appareil; Setup; Contrôle Par Le Son - EuroLite CHASER 405 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para CHASER 405:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

4.2 Aperçu de l'appareil
Panel frontal
1
2
Normal
Chase
Power
ON
Full on
Music
1) Interrupteur On/Off
2) Touche Full On
3) Touche Music
4) Touche Auto
5) Touche Next
6) Touche Standby
7) Microphone
8) DELs canaux
9) Réulateur Audio
10) Régulateur Speed
Dos
OUTPU S
T
CH 4 -
CH 3 -
CH-2
CH-1
CH4
11
11) Sorties de canaux
12) Portefusibles
13) Douille Audio Input
14) Connection secteur

5. SETUP

5.1 Montage
Installez l'appareil sur une surface plane ou dans un rack.
Montage du rack: Cet appareil est prévu pour un 19" rack (483 mm). Le rack devrait être un modèle „Double-
Door" avec la possibilité d'ouvir la face avant, ainsi que la face arrière. Le boîtier du rack devrait être équipé
d'un ventilateur. Faites attention à ce que l'air chaude puisse s'échapper du rack et qu'il y ait suffisamment
de distance vers les autres appareils.
Vous pouvez fixer le contrôleur avec quatre vis M6 au rack.
5.2 Contrôle par le son
Le contrôle par le son est possible grâce au microphone intégré ou par la douille Audio.
Connecter la source son du mixer (p. ex. la sortie Master 2) à la douille jack au dos de l'appareil (sensibilité
0,1 V - 1 V).
5.3 Alimentation
Branchez l'appareil avec la fiche au secteur.
All manuals and user guides at all-guides.com
3
4
5
6
7
Manual
Run
MIC
MIC
Auto
Next
Stand-by
AUDIO INPUT
FUSES
5 x 20mm 6.3A
100 mV -- 1Vp-p
CH3
CH2
CH1
1/4'' MONO JACK
12
13
8
Monitor
1
2
3
4
CHASER 405
A
C
INPUT
Typ/Type: CHASER 405
Spannungsversorgung/Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~
Max. Gesamtleistung/Max. power output: 3680 W
Max. Gesamtstrom/Max. total current: 16 A
Max. Nennleistung/Kanal/Max. output/channel: 1150 W
Max. Nennstrom/Kanal/Max. current/channel: 5 A
Sicherung/Fuse: F 6.3 A, 250 V
230 V AC, 50 Hz ~
14
18/25
9
10
Audio Level
Speed
Min
Fast
Max
Slow
Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät
vor Feuchtigkeit schützen! Gefahr eines
elektrischen Schlages, niemals das
Gerät öffnen! Im Geräteinnern befinden
sich keine zu wartenden Teile. Wartungs-
und Servicearbeiten nur durch autorisier-
ten Fachhandel!
Read user manual before use. Keep away
from moisture! Risk of electric shock,
®
never open the housing! There are no
eurolite
eurolite
serviceable parts inside the device. Main-
tenance and service operations only by
www.eurolite.de
authorized dealers.
70062625_V_1_0.DOC
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido