Página 1
Secadora Guarde estas instrucciones para futura refencia Estimado cliente: Gracias por elegir este producto de calidad de ASKO. Esperamos que cumpla sus expectativas y satisfaga sus necesidades por muchos años. El diseño escandinavo combina líneas depuradas con alta calidad y funcionalidad constante.
Información técnica Reciclaje Datos técnicos Seguridad infantil Servicio Generalidades garantía Descripción de la secadora Cómo contactarse con ASKO Appliances Inc. Panel de control Instalación Consejos y tips para el secado a máquina Colocación de la secadora Centrifugado previo Ajuste de las patas Tejidos que pueden secarse a Evacuación del aire...
All manuals and user guides at all-guides.com Antes de usar su máquina por primera vez Tejidos no aptos para secadora Algunos tejidos no son aptos para el secado a máquina. Compruebe y siga siempre las instrucciones de la etiqueta de cuidado de las prendas.
• Lea todas las instrucciones antes de usar la El servicio debe realizarlo un centro de máquina. servicio ASKO autorizado. • No haga funcionar la aparato cuando usted • No coloque en su secadora artículos no está en la casa.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA! Esta máquina debe estar correctamente conectada a tierra. Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad B) Instrucciones de conexión a tierra para Instrucciones de conexión a tierra máquinas permanentemente conectadas: A) Instrucciones de conexión a tierra para Esta máquina debe conectarse a un sistema de un artefacto conectado con cable con cableado permanente de metal puesto a tierra o conexión de descarga a tierra.
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad infantil Generalidades ADVERTENCIA! No permita que los niños jueguen con la secadora. Para mayor seguridad, la secadora no se pone en marcha automáticamente cuando se cierra la puerta (por ejemplo, si un niño cierra la puerta desde el interior).
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción de la secadora Botón de energía Puerta exterior Panel de control Ventilador (detrás de la cubierta) Placa de características Filtro de pelusa Soporte del filtro de pelusa Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Panel de control Botón de energía Pantalla Perilla de programas Start Botones de opciones Stop Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Consejos y tips para el secado a máquina A continuación se incluyen algunos tips para Tejidos que no deben secarse a secar la ropa. máquina Centrifugado previo Este símbolo indica que el tejido no es Las prendas que van a secarse a máquina deben adecuado para el secado a máquina.
All manuals and user guides at all-guides.com Secadora Sec. para armario auto y Secado liviano ADVERTENCIA! auto Estos programas apagan el calor cuando la carga Para reducir el riesgo de incendios, descargas está seca, pero aún tiene algún rastro de eléctricas o lesiones a las personas cuando usan humedad.
All manuals and user guides at all-guides.com Secadora Tabla de programas Mostramos algunos ejemplos del consumo de energía y tiempo de ajustes de programas diferentes. El consumo puede variar de acuerdo con la temperatura ambiente, la humedad, la carga, las variaciones en el suministro de energía eléctrica y las opciones que se hayan seleccionado.
All manuals and user guides at all-guides.com Secadora Selección de opciones Seleccione el programa que desee utilizar y, a continuación, la opción de inicio demorado Mediante la selección de opciones puede oprimiendo el botón situado junto al símbolo. La adaptar los programas de secado para pantalla muestra el inicio demorado en horas ajustarlos a sus necesidades.
All manuals and user guides at all-guides.com Secadora Oprima el botón Start NOTA! Tiempo de secado restante • Limpie el filtro de pelusa después de cada uso. Vea el apartado "Cuidado y Una estimación del tiempo de secado limpieza". restante se muestra en la pantalla unos minutos después de iniciarse el programa.
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado y limpieza Limpieza del filtro de pelusa Limpieza del exterior de la máquina El filtro de pelusa debe limpiarse después de cada Limpie el exterior de la máquina y el panel de uso.
All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas La máquina no arranca Protector de sobrecalentamiento Compruebe: El protector de sobrecalentamiento apaga la • que la puerta esté bien cerrada. secadora si la temperatura es demasiado • que esté encendido el botón de energía. elevada, por ejemplo, debido a que haya polvo •...
All manuals and user guides at all-guides.com Información técnica Datos técnicos Altura: 33 1/2'' (850 mm) Anchura: 23 1/2'' (597 mm) Fondo: 23 7/8" (606 mm) Peso: 104 lb (47 kg) Volumen del tambor: 29,3 gal (111 l) Capacidad máx. de secado: 13 lb (6 kg) Velocidad: 52 rpm...
Sólo para instalación residencial ASKO Appliances Inc. cubre los costos siguientes Garantía total de dos años Piezas de repuesto ASKO y/o mano de obra para co- rregir defectos en los materiales o el proceso de fabri- A partir de la fecha de compra.
Avisos al servicio técnico relacionados con: Antes de llamar o de contactar con ASKO 1. Correcciones en la instalación de la máquina. Appliances Inc. en relación con un servicio en 2. Reparaciones de daños causados por el garantía, anote la designación de modelo, la...
La secadora se puede montar encima de una se instala un ducto de metal flexible (de tipo lavadora ASKO. En este caso, debe usar los papel de aluminio), debe ser de un tipo elementos de fijación (copas de plástico y específico que el fabricante indique como...
Instalación Instalación empotrada Instalación en un armario Los controles del panel frontal de ASKO permiten instalar las lavadoras y secadoras dentro de un armario. Asegúrese de que haya una holgura mínima de ½" (12 mm) entre las unidades y el armario o la pared.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación 5. Coloque las copas de plástico de modo que las "lengüetas" indicadas con flechas estén contra el borde delantero y lateral de la tapa, y oprímalas firmemente sobre la tapa. A continuación, rompa las lengüetas restantes. 2.
Se permite una longitud máxima del conducto Asko dryers have a "T-style" de 60 pies. Reste 4 pies (1.2 m) de conducto exhaust vent that allows you to por cada codo de 90° adicional.
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Conexión del conducto de escape a la Conexión del conducto a una salida de salida derecha o izquierda ventilación Siga estos pasos para conectar el conducto de Deberá usar un ducto de escape de metal escape a la salida del lado izquierdo o del lado estriado de 101 mm (4 in) conforme con UL-CSA.
SOLAMENTE con descarga a través de la pared. 2. Sujete la unión del conducto al tubo corto de lavadoras ASKO (con capacidad para 208 a 240 voltios). Para usar este receptáculo, debe usar salida en la máquina.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Conexiones eléctricas Conexión de un cordón de energía de tres cables ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Read the Electrical requirements and grounding instructions before connecting the tumble dryer. Antes de comenzar este procedimiento, verifique que la energía eléctrica esté apagada en la caja Electric models of the dryer are manufactured for de fusibles o en el cortacorriente.
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Cable eléctrico Necesitará un cable tetrapolar, con cuatro hilos de cobre nº 10 y un receptáculo tetrapolar de tipo NEMA 14-30R, como se ilustra: El cuarto hilo debe llevar una cubierta blanca, y el conductor a tierra una cubierta verde.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación 12. Encienda la energía en la caja de fusibles o en el cortacircuito. Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Cambio del sentido de apertura de la puerta Pasadores de bisagra (superior e inferior) Gancho de cierre Tapa de protección Bisagras (lado izquierdo y derecho) Tapones de plástico (en los bordes Zócalo superior e inferior) Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Cambio del sentido de apertura de la puerta Puede elegir si desea que la puerta abra a y cerrándola. Apriete de nuevo las bisagras. derechas o a izquierdas. Vuelva a colocar el zócalo. Siga estas instrucciones: 1.
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Notas Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Guía rápida Tejidos Oprima el botón Start • Seque juntos los tejidos del mismo tipo para asegurar un secado tan uniforme como sea posible. Fin del programa de secado Oprima el botón de energía •...