Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
K5
K5
K5
WWW.ONI-KUMA.COM
K5
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ONIKUMA K5

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com WWW.ONI-KUMA.COM...
  • Página 2: Product Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com English Product introduction 1. High-quality sound production unit offers high, medium and low audio experience; 2. Skin type protein earmuff, environmental protection, wearproof and comfortable to wear; 3. Lightweight design, self-adjusting head beam design, the best game wearing experience; 4.
  • Página 3: Product Parameters

    All manuals and user guides at all-guides.com Product parameters 3. When playing music with the headset, there arises the phenomenon of noise , small volume, unclear sound, or one side with sound and the other side without sound? A) Please check if the plug is well inserted into the interface device; Speaker size 50mm Microphone impedance...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com 日本語 製品パラメーター スピーカー 50mm マイクロフォンの抵抗 2.2K Ω 全指向 抵抗 16Ω±15% 方向性 感度 114dB±3dB 線の長さ 2.2M±15% 頻度範囲 20-20K H Z LED作業電圧 DC5V±5% マイクロフォン 6.0x2.7mm 作業電流 ≤100mA USB+3.5mm マイクロフォンの感度 -36dB±1dB イヤホンのインターフェース 適用範囲及び使用説明 1.ヘッドセットはノートパソコン、タブレット、携帯電話など3.5MMの4極単穴オーディオ設備 に適用され、3.5mmインタフェースの一つの二つに分けるパッチコードを配置すれば、パソ コンの取りつけたままの3.5mmのダブルプラグに使用できます。 2.普通線のある端或いはマイクロフォンのある端は左側にあり、それ故にヘッドセットを使用す...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com 1、ヘッドセットを以て音楽を放送する場合、伴奏音だけで歌声がないですか? A).ヘッドセットのプラグは四極単穴で、国際(CTIA)基準の3.5ミリメートルです。接続ビン の結線は左声道-右声道-アース-マイクロフォンです。これはまた市場における最も流行って いる、使用量が最も多い結線です。国際基準のヘッドセットは非国際基準のインターフェー スに接続すると、背景音しかない現象があります。オーディオ機器は非国際基準の場合、 デュプレクシング線を用意すれば良いです。 2、ヘッドセットを以て音楽を放送するときに音声がなく、音声チャットができないですか? A).ヘッドセットを使用する時に、まずヘッドセットの音声コントロールマイクロフォンのス イッチがオンかオフかを確認し、マイクロフォンの正常な使用を確保します。 B).ヘッドセットは単穴四極プラグに属し、オーディオ/音声セット機能があり、単穴オーディ オ機器に適用し、まずは設備がオーディオ/音声セットのインターフェースにマッチできるか 否かを確認します。 C).ヘッドセットのプラグは四極単穴であり、使用できる設備は3極インターフェースです。 D). 3.5mmインターフェースの一つの線が二つに分かれるデュプレクシング線を用意すれば、 パソコンの取り付けたままの3.5mm双穴インターフェース(イヤホン、マイクロフォン差し Français 込み口)を使用できます。それですばらしい音楽を楽しめば、音声チャットもできます。 3、ヘッドセットを以て音楽を放送する場合、うるさくてボリュームが小さい、或いは片側が音 声あり片側が音声ないですか? A).プラグとインターフェースとの接続をチェックします。 B).ヘッドセットのプラグは四極単穴であるが、使用される設備は3極インターフェースである 可能性があります。 C).使用される設備は国家基準(OMTP)インターフェースである場合、デュプレクシング線を 用意する必要があります。 4、ヘッドセットを使用する時、音声に電流音がありますか? A).プラグとインターフェースとの接続をチェックします。 B).ヘッドセットの近くに強い磁場電器がある場合、それを取りのけます。(例えば携帯電話、 扇風機……)。 C).パソコンのマイクロフォンがマイクロフォン強化を起動させているか否かをチェックし、パ ソコンのコントロールパネル→音声→録音→レベル→マイクロフォン強化を起動させ、マイ クロフォンの強化モードを適切に調整します。 注意事項 A).聴力に不良な影響をもたらさないように、適切なボリュームで音楽鑑賞をします。...
  • Página 6: Paramètres Du Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com A)Lorsqu’on utilise les écouteurs, veuillez confirmer si le commutateur du microphone à contrôle 8. Port ds équipements conforme aux normes internationales (CTIA) 3.5MM (Canal de voix droit +/ du sol est démarré, et assurer si le microphone puisse être utilisé normalement. fil de masse -/ canal de voix gauche +/ microphone+) B)Les écouteurs sont du type de la prise à...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Pусский язык Спецификации продукции Размер 50мм Сопротивление микрофона 2.2K Ω Сопротивление 16Ω±15% Направленност полная Чувствительность 114дБ±3дБ Длина провода 2.2M±15% ПРЯМОЙ ТОК Область частот 20-20КГц Напряжение светодиода DC5V±5% Микрофон 6.0x2.7мм Рабочий ток ≤100мA USB+3.5мм Чувствительность...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com 1. При использовании наушников для проигрывания музыки может ли быть эффект записи с аккомпанементом, но без голоса? А) Разъем наушников - 4 уровень одинарный, международного стандарта (CTIA)3,5 мм: контакт штепселя - канал L - слева, R - справа - заземляющий провод - микрофон. Так же на...
  • Página 9: Häufig Gestellte Fragen

    All manuals and user guides at all-guides.com Produktparameter 3.Bei der Musikwiedergabeüber den Kopfhörer gibt es Lärm. Die Lautstärke ist klein und der Klang ist nicht klar, oder eine Seite hat sogar keinen Ton? A) Überprüfen Sie, ob der Stecker und die Schnittstelle fest zusammen gesteckt sind; Lautsprecherdurchmesser 50mm Mikrofonsimpedanz...
  • Página 10: Parametri Del Prodotto

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Mit dem Kopfhörer hört man nur die Begleitung, aber keine Musik? А) Der Kopfhörer (3,5mm, 4-Pol mit einzigem Stecker) verfügt über eine 3,5 mm Stecker von internationalem Standard(CTIA): Es ist nach rechtem Kanal / Masse/ linkem Kanal / Mikrofon zu verbinden.
  • Página 11: Presentación De Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Español D) Può essere dotato di una linea di collegamento con interfaccia 3,5 mm Uno-a-Due, in grado di utilizzare il computer con interfaccia a doppia spina 3,5 mm (presa per l'auricolare e il microfono ).
  • Página 12: Parámetros De Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Parámetros de producto por favor si su equipo se adecua a la interfaz combinada de audio/voz. C) El enchufe de audífono es de cuatro polos e inserción singular, es posible que usted haya utilizado un equipo con interfaz de 3 polos;...

Tabla de contenido