Página 1
9HYCM5 500 kg User’s guide Hydraulic Wheel Removal Trolley KING TONY EUROPE ZI République Nord I 3, Rue des Imprimeurs 86000 POITIERS - FRANCE Tel.: +33 (0)5.49.30.33.27 Fax: +33 (0)5.49.30.30.91 E-mail: [email protected] www.kingtonyeurope.com...
9HYCM5 Betjening Hjulstørrelse: Gaffelafstanden justeres ved at løfte ADVARSLER - gaffelenden og skubbe til siden til et passende hul. sikkerhedsforanstaltninger Gaflerne skal være anbragt symmetrisk på akslen. Indstil gaffelafstanden til ca. 0,6 x hjuldiameter. 1. Må kun benyttes af trænet personale, der har læst Løft: Centrer hjulløfteren omkring lasten og med lasten...
9HYCM5 load and as close to the hydraulic unit as possible. Then operate pump pedal. WARNING - Lowering: slowly turn the release handle (26) counter safe usage instructions clockwise. It will close automatically. Transport: before transportation, centre and lower the 1.
9HYCM5 und bringen Sie die Last so dicht wie möglich an der Hydraulik an. Pumpen Sie danach mit dem Pedal. WARNUNGEN - Senken: Drehen Sie langsam den Auslösegriff (26) Sicherheitshinweise gegen den Uhrzeigersinn. Der Auslöser schließt sich automatisch, wenn der Griff losgelassen wird.
9HYCM5 Élévation: Centrez le chariot autour de la charge, en veillant à positionner celle-ci aussi près que possible de Avertissements et consignes de sécurité l’unité hydraulique. Pompez ensuite à l’aide de la pédale. Abaissement: Tournez lentement la poignée de 1. Le chariot ne peut être utilisé que par du personnel déclenchement (26) dans le sens inverse des aiguilles.
Página 6
9HYCM5 Användning Varningar - Anvisningar för säker användning Hjulstorlek: Gaffelavstånden justeras genom att gaffeländen lyfts och skjuts åt sidan till ett passande 1. Hjullyften får endast användas av utbildad personal hål. Gafflarna ska vara symmetriskt placerade på axeln. som har läst och förstått denna manual.
Página 7
9HYCM5 Nostaminen: Aseta renkaanvaihtoteline kuorman ympärille ja mahdollisimman lähelle hydraulista Varoitukset ohjeet turvalliseen käyttöön yksikköä. Käytä sitten pumppupoljinta. Laskeminen: Käännä hitaasti vapautuskahvaa (26) 1. Lue kaikki käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen vastapäivään. Se sulkeutuu automaattisesti. käyttöä ja noudata annettuja ohjeita. Kuljetus: Ennen kuljetusta laske ja keskitä kuorma ja kiinnitä...
Página 8
9HYCM5 op ongeveer 0,6 x wieldiameter. De vorken moeten symmetrisch langs de as worden geplaatst. Waarschuwingen - Instructies voor veilig Heffen: centreer de wielheffer rond het wiel en zo dicht gebruik mogelijk bij de hydraulische eenheid. Gebruik daarna het pomppedaal.
9HYCM5 horquillas deben estar colocadas simétricamente sobre el eje. Regule la distancia de las horquillas a 0,6 mm x Advertencia e instrucciones diámetro de la rueda aproximadamente. de seguridad Elevación: Centre el carrito alrededor de la carga y con la carga tan cerca de la unidad hidráulica como 1.
Página 11
90 830 50 De med * mærkede dele leveres i komplet pakningssæt. Anvend altid originale reservedele. Angiv venligst altid model og reservedels- nummer. Alle hoveddele kan ikke forventes leveret efter produktionsophør af model. * indicate parts included in repair set. Please always state model and part number. Do always apply original spare parts.
Página 16
(Directiva 2006/42/EC y EN1494) incl.enmiendas, y en conformidad con las directrices nacionales relevantes. KING TONY France KING TONY Ibérica KING TONY Benelux Deutschland ZI République Nord I C/ Valderribas, 14 Avenue Louise 143 boîte 4...