G1/2
85 - 92
208 - 215
E12778-4-..
69
G1/2
G1/2
88
209
E12769-4-..
G1/2
G1/2
80 - 87
E12779-4-..
Ø66
150±15
13 - 20
150
Ø66
150±15
13 - 20
ADJUSTING TEMPERATURE
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ
➄
➀
➃
➁
➂
A A A A A
A temperature-control ring (A) attached to the
GB
valve will control leftward lever movement and thus
adjust the temperature of hot and cold water (according
to ➀➁➂➃➄)
Êîëüöî-îãðàíè÷èòåëü
òåìïåðàòóðû
RU
óñòàíîâëåííîå íà ðû÷àãå êàðòðèäæà ïîçâîëÿåò
îãðàíè÷èòü ïåðåìåùåíèå ðû÷àãà óïðàâëåíèÿ âëåâî è
òàêèì îáðàçîì îãðàíè÷èòü òåìïåðàòóðó ãîðÿ÷åé âîäû
íà âûõîäå ñìåñèòåëÿ. (îïåðàöèè ➀➁➂➃➄ ).
GB
INSTALLATION INSTRUCTIONS
• Drain pipes thoroughly before installing. After installing faucet, remove aerator. Turn on water supply. Pull lever as
far to the left (hot water) and to the right (cold water) as possible to remove all deposits with a strong flow of water.
Reinstall the aerator.
• Finish :
This mixer has a finish which requires special care. To maintain its shine and luster, clean regularly with a non-
abrasive sponge and soap, rinse thoroughly and dry with a soft cloth. Do not use harsh products containing methyl
alcohol, acids, solvents or abrasives that can damage the finish.
• Pressure :
have static water pressure of at least 1 bar, 6 bars maximum, 3 bars advised. Beyond that, we advise you to install a
pressure reducing control valve.
ÓÊÀÇÀÍÈß ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ
ÓÊÀÇÀÍÈß ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ
RU
ÓÊÀÇÀÍÈß ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ
ÓÊÀÇÀÍÈß ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ
ÓÊÀÇÀÍÈß ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ
• Ïåðåä óñòàíîâêîé ñìåñèòåëÿ òùàòåëüíî ïðîìîéòå òðóáîïðîâîäû. Ïîñëå óñòàíîâêè ñìåñèòåëÿ ïåðåä òåì, êàê âêëþ÷èòü
âîäó - äåìîíòèðóéòå àýðàòîð. Îòêðîéòå âîäó. Ïîâåðíèòå ðû÷àã óïðàâëåíèÿ âëåâî äî óïîðà (ãîðÿ÷àÿ âîäà), çàòåì âïðàâî
äî óïîðà (õîëîäíàÿ âîäà) äëÿ òîãî, ÷òîáû óäàëèòü âñå ïîñòîðîííèå ÷àñòèöû ïîòîêîì âîäû. Óñòàíîâèòå àýðàòîð íà ìåñòî.
• Óõîä çà ñìåñèòåëåì:
Óõîä çà ñìåñèòåëåì:
Óõîä çà ñìåñèòåëåì:
Óõîä çà ñìåñèòåëåì: îòäåëêà êîðïóñíûõ äåòàëåé ñìåñèòåëÿ òðåáóåò òùàòåëüíîãî è ðåãóëÿðíîãî óõîäà. ×òîáû ñîõðàíèòü
Óõîä çà ñìåñèòåëåì:
âíåøíèé âèä ñìåñèòåëÿ ðåãóëÿðíî î÷èùàéòå åãî ïîâåðõíîñòü íå öàðàïàþùåé ãóáêîé ñ ìûëüíûì ðàñòâîðîì, çàòåì
ïðîìîéòå âîäîé è âûòðèòå ìÿãêîé òêàíüþ. Íèêîãäà íå èñïîëüçóéòå õèìè÷åñêèå ñðåäñòâà, ñîäåðæàùèå ìåòèëîâûé ñïèðò,
êèñëîòíûå, ùåëî÷íûå è àáðàçèâíûå âåùåñòâà. Èõ ïðèìåíåíèå ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîâðåæäåíèþ ïîâåðõíîñòè.
• Äàâëåíèe: Äàâëåíèå â ïîäâîäÿùåé ñåòè äîëæíî áûòü íå ìåíåå 1 áàðà, íî íå áîëåå 6 áàð. Ðåêîìåíäóåìîå
• Äàâëåíèe:
• Äàâëåíèe:
• Äàâëåíèe:
• Äàâëåíèe:
äàâëåíèå îò 3 áàð.
REPLACEMENT OF THE VALVE
ÇÀÌÅÍÀ ÊÀÐÒÐÈÄÆÀ
ÇÀÌÅÍÀ ÊÀÐÒÐÈÄÆÀ
ÇÀÌÅÍÀ ÊÀÐÒÐÈÄÆÀ
ÇÀÌÅÍÀ ÊÀÐÒÐÈÄÆÀ
ÇÀÌÅÍÀ ÊÀÐÒÐÈÄÆÀ
Cap
3arëyøêà
Screw
Bèíò
1.Turn off the water supplies.
Ïåðåêðûòü ïîäà÷ó ãîðÿ÷åé è
õîëîäíîé âîäû
2.Remove the cap.
âûòàùèòü çàãëóøêó èç ðû÷àãà
óïðàâëåíèÿ
3.Loosen the setcrew.
Âûêðóòèòü âèíò èç ðû÷àãà
óïðàâëåíèÿ
4.Lift the handle.
Ñíÿòü ðû÷àã óïðàâëåíèÿ
5.Loosen the bonnet.
Îòâèíòèòü âîðîòíèê
6.Loosen the nut.
Îòâèíòèòü ãàéêó
7.Lift the valve.
Âûòàùèòü êàðòðèäæ
8.Install the new valve.
Óñòàíîâèòü íà ìåñòî íîâûé êàðòðèäæ
9.Tighten the nut.
Çàâèíòèòü ãàéêó
10.Tighten the bonnet.
Çàâèíòèòü âîðîòíèê
11.Reinstall the lever, tighten the setscrew.
Óñòàíîâèòü ðó÷êó óïðàâëåíèÿ, çàâèíòèòü âèíò ðó÷êè
(À)
(À)
(À),
(À)
(À)
12.Fit the cap and the lever together.
Óñòàíîâèòü íà ìåñòî çàãëóøêó
13.Turn on the water supplies, check the faucet.
Îòêðûòü âîäó, ïðîâåðèòü ðàáîòó ñìåñèòåëÿ
Lever
Pó÷êa
óïðàâëåíèÿ
Bonnet
Âîðîòíèê
Nut
Ãàéêa
Cartridge
Êàðòðèäæ