Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

施工説明書
保護ガラス
Fitting Instructions
Protective Glass
Montageanweisungen
Schutzglas
Istruzioni di montaggio
Vetro di protezione
TY-PG70LF50
Model No.
TY-PG80LF50
Instructions d'installation
Vitre de protection
Instrucciones de montaje
Cristal Protector
TQZJ479
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic TY-PG70LF50

  • Página 1 TY-PG70LF50 Model No. TY-PG80LF50 施工説明書 Instructions d’installation 保護ガラス Vitre de protection Instrucciones de montaje Cristal Protector Fitting Instructions Protective Glass Montageanweisungen Schutzglas Istruzioni di montaggio Vetro di protezione TQZJ479...
  • Página 3 • 施工説明書をよくお読みのうえ、 正しく安全に施工してください。特に 「安全上のご注意」 は、 施工前に必ずお読みください。機器本体の取扱説明書とともに大切に保管してください。 • 施工説明書に記載されていない方法や、指定の部品を使用しない方法で施工されたことによ り事故や損害が生じたときには、当社では責任を負えません。 • Read the Fitting Instructions carefully so that the product can be properly and safely installed in place. Make sure to read “Safety precautions” in particular before ¿ tting the product. Keep the Fitting Instructions in a safe place, together with the operating instructions for the display.
  • Página 4 安全上のご注意 必ずお守りください 人への危害、財産の損害を防止するため、必ずお守りいただくことを説明しています。 ■誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分して、説明しています。 警告 「死亡や重傷を負うおそれがある内容」です。 注意 「軽傷を負うことや、財産の損害が発生するおそれがある内容」です。 ■お守りいただく内容を次の図記号で説明しています。 (次は図記号の例です) 実行しなければならない内 気をつけていただく内容で してはいけない内容です。 容です。 す。 警告 ■ 工事専門業者以外は取り付け工事や 取り外しを行わないでください 工事の不備により、落下してけがの 原因となります。 注意 ■ カタログで指定した機器以外には、 ■ 指定方法以外の取り付けは行わない 使用しないでください でください 落下したり、破損して、けがの原因 落下したり、破損して、けがの原因 となることがあります。 となることがあります。 ■ 機器本体の取り付け、取り外しは 4 ■ 取り付けの際は、専用の構成部品を 人以上で行ってください ご使用ください 機器本体が落下して、けがの原因と 機器本体が落下したり、破損して、...
  • Página 5 付属品 付属品が入っていることをご確認ください。 (  )は個数です。 保護ガラス  (1 枚) ゴム(厚・長)   (2本) ねじ  (10 本) ゴム(厚・短)   (4本) 不織布(長)   (2本) 金具(大)   (8個) 手袋  (4組) 不織布(短)   (4本) ゴム(薄・長)   (2本) 施工説明書 金具(小)   (2個) ゴム(薄・短)   (4本) ■イラストはイメージイラストであり、実際の商品と形状が異なる場合があります。 ■製品の仕様は予告なく変更する場合があります。 取り扱い上のお願い 1) 設置時、衝撃などによる保護ガラスの「割れ」が発生する場合がありますので、取り扱いにはご注意ください。 2) 保護ガラス、ディスプレイパネル、キャビネットに傷がつかないように作業をしてください。...
  • Página 6 取り付け手順 1. キャビネットを取り外す 2. 機器本体のベゼル面にゴム (厚) を貼る 安定した水平な場所に柔らかい布やスポンジなどを 2-1. 付属のゴム(厚 ・ 長) (2本) 、ゴム(厚 ・ 短) 敷き、機器本体をパネルが上向きになるように置い (4本)を機器本体のベゼル面に下図の順で てください。 貼ってください。 ディスプレイパネルのほこりや汚れは取り除いて ゴムは伸ばさないように貼ってください。 ください。 ゴムはすき間がないように貼ってください。 ディスプレイパネルは柔らかい布 (綿 ・ ネル地など) ベゼル面の直角部に合わせて貼ります。 で軽くふいてください。 ゴム(厚・長) ゴム(厚・短) ひどい汚れやディスプレイパネルの表面に付着し た指紋汚れなどは、水で 100 倍に薄めた中性洗 剤に布をひたし、固く絞ってふき取り、乾いた布 で仕上げてください。 1-1. キャビネット側面のねじ(20本)を外してく ださい。...
  • Página 7 ゴム ( 薄・長 ) 金具(小) キャビネット (下側) 金具(大) 不織布 キャビネット ( 短 ) 金具(大) の取り付け方 キャビネット(下側)の キャビネット(下側)の中央部 基板取付部 ねじ 金具(大) のフックを図のようにキャビネット固定金具に取り付ける。 金具(小) の取り付け方 不織布 不織布 TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 ねじ 金具(小) のフックを図のようにキャビネット固定金具に取り付ける。 ゴム ゴム 不織布 不織布 キャビネットからはみ出さない キャビネットからはみ出さない 不織布 不織布 ゴム ゴム 貼り付け 貼り付け 貼り付け...
  • Página 8 保護ガラスの外形を ディスプレイパネル 外形に合わせる 保護ガラス ゴム ディスプレイパネル 5-2. 保護ガラス表側の保護フィルムをはがしてく ださい。 保護フィルムをはがす 仕様 TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 幅 1564 mm ×高さ 900 mm 幅 1819 mm ×高さ 1044 mm 寸法 ×厚み 1.3 mm ×厚み 1.3 mm 質量 約 5 kg 約 6.5 kg 透過率...
  • Página 9 使いかた・お手入れ・修理などは、まず、お買い求め先へご相談ください。 その他ご不明な点は下記へご相談ください。 パナソニック システムお客様ご相談センター 受付: 9時〜17時3 0分 (土・日・祝祭日は受付のみ) ホームページからのお問い合わせは https://sec.panasonic.biz/solution/info/ ご使用の回線(IP 電話やひかり電話など)によっては、回線の混雑時に数分で切れる場合があります。 【ご相談窓口におけるお客様の個人情報のお取り扱いについて】 パナソニック株式会社およびグループ関係会社は、お客様の個人情報をご相談対応や修理対応などに利用させて いただき、ご相談内容は録音させていただきます。また、折り返し電話をさせていただくときのために発信番号 を通知いただいております。なお、個人情報を適切に管理し、修理業務等を委託する場合や正当な理由がある場 合を除き、第三者に開示・提供いたしません。 個人情報に関するお問い合わせは、ご相談いただきました窓口にご連絡ください。 〒 567-0026 大阪府茨木市松下町1番1号 © Panasonic Corporation 2012...
  • Página 12 ① ③ ④ ②...
  • Página 14 ④ ② ① ③ ※ ※ ※ ※...
  • Página 16: Safety Precautions

    Always wear the supplied gloves when fitting or removing the product. • Failure to do so may cause hand injuries as you fit or remove the product. PROFESSIONAL INSTALLATION IS REQUIRED. PANASONIC DISCLAIMS ANY PROPERTY DAMAGE AND/OR SERIOUS INJURY, INCLUDING DEATH RESULTING FROM IMPROPER INSTALLATION OR INCORRECT HANDLING.
  • Página 17 Accessories Make sure that accessories are included. ( ) refers to the number of pcs. Screws (10) Protective Glass (1) Rubbers (thick / long) (2) Rubbers (thick / short) (4) Non-woven fabrics (long) (2) Brackets (large) (8) Gloves (4 pairs) Non-woven fabrics (short) (4) Rubbers (thin / long) (2) Fitting Instructions...
  • Página 18 Fitting procedure 2. Placing rubbers (thick) on the bezel 1. Removing the cabinet face of the display Lay a soft cloth(s) or sponge(s) out on a flat, solid surface, and put the display on the cloth or sponge in such a way 2-1.
  • Página 19 As shown in the ¿ gure, hook the bracket (large) to the corresponding cabinet ¿ xing bracket. How to attach the brackets (small) Non-woven fabric Non-woven fabric TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 Screw As shown in the ¿ gure, hook the bracket (small) to the corresponding cabinet ¿ xing bracket.
  • Página 20: Speci¿ Cations

    5-2. Remove the protective film from the front side of the Protective Glass. Remove the protective film Speci¿ cations TY-PG80LF50 TY-PG70LF50 1564 mm (61.6”) (Width) × 900 mm (35.5”) (Height) 1819 mm (71.6”) (Width) × 1044 mm (41.1”) (Height) Dimensions × 1.3 mm (0.06”) (Thickness) ×...
  • Página 21 • Wenn das unterlassen wird, besteht die Gefahr von Verletzungen an den Händen beim Montieren oder Entfernen des Produkts. DIE INSTALLATION IST PROFESSIONELL DURCHZUFÜHREN. PANASONIC ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SACHSCHÄDEN UND/ODER SCHWERE VERLETZUNGEN, EINSCHLIESSLICH TODESFALL, DIE AUF UNSACHGEMÄSSE INSTALLATION ODER FALSCHE HANDHABUNG ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
  • Página 22: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Handhabung

    Zubehörteile Stellen Sie sicher, dass die Zubehörteile im Lieferumfang vorhanden sind. ( ) bezieht sich auf die Anzahl der Teile. Schutzglas (1) Gummistücke (dick / lang) (2) Schrauben (10) Gummistücke (dick / kurz) (4) Vliesstoffe (lang) (2) Halterungen (groß) (8) Handschuhe (4 Paare) Vliesstoffe (kurz) (4) Gummistücke (dünn / lang) (2)
  • Página 23 Montageanweisungen 2. Gummistücke (dick) auf die 1. Entfernen des Gehäuses Fassungsfläche des Displays setzen Legen Sie weiche Tücher oder Schwämme auf eine flache, solide Oberfläche, und platzieren Sie dann das 2-1. Setzen Sie die mitgelieferten Gummistücke (dick / Display mit der Vorderseite nach unten darauf. lang) (2) und Gummistücke (dick / kurz) (4) auf...
  • Página 24 Wie in der Abbildung gezeigt haken Sie die Halterung (groß) auf die entsprechende Gehäusebefestigungshalterung. Anbringen der Halterungen (klein) Vliesstoff Vliesstoff Schraube TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 Wie in der Abbildung gezeigt haken Sie die Halterung (klein) auf die entsprechende Gehäusebefestigungshalterung. Gummistück Gummistück Vliesstoff Vliesstoff Das Gummistück und der Vliesstoff dürfen nicht...
  • Página 25: Technische Daten

    Gummistück Bildschirm 5-2. Nehmen Sie die Schutzfolie von der Vordersseite des Schutzglases ab. Die Schutzfolie abnehmen Technische Daten TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 1564 mm (Breite) × 900 mm (Höhe) 1819 mm (Breite) × 1044 mm (Höhe) Abmessungen × 1,3 mm (Dicke) × 1,3 mm (Dicke) Gewicht Ca.
  • Página 26: Precauzioni Di Sicurezza

    • La mancata osservanza di tale precauzione potrebbe provocare lesioni alle mani durante il montaggio o la rimozione del prodotto. È NECESSARIA L’INSTALLAZIONE PROFESSIONALE. PANASONIC NON È RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNO DI PROPRIETÀ E/O GRAVE INFORTUNIO, COMPRESA LA MORTE, CAUSATI DALL’INSTALLAZIONE SBAGLIATA O DAL MANEGGIAMENTO SCORRETTO.
  • Página 27 Accessori Assicurarsi che gli accessori siano inclusi. ( ) indica il numero di pezzi. Viti (10) Vetro di protezione (1) Gommini (spessi/lunghi) (2) Gommini (spessi/corti) (4) Tessuti non tessuti (lunghi) (2) Staffe (grandi) (8) Guanti (4 paia) Tessuti non tessuti (corti) (4) Gommini (sottili/lunghi) (2) Istruzioni di montaggio Staffe (piccole) (2)
  • Página 28: Procedura Di Montaggio

    Procedura di montaggio 2. Posizionamento dei gommini (spessi) 1. Rimozione della struttura esterna sulla cornice dello schermo Posizionare uno o più panni o spugne morbidi su una superficie piatta e solida, quindi appoggiarvi lo schermo 2-1. Posizionare i gommini in dotazione (2) (spessi/ rivolto verso l’alto.
  • Página 29 Come ¿ ssare le staffe (piccole) Tessuto non tessuto Tessuto non tessuto Vite Seguendo quanto indicato in ¿ gura, agganciare le staffe (piccole) alla relativa staffa di ¿ ssaggio della struttura TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 esterna. Gommino Gommino Tessuto non tessuto Tessuto non tessuto...
  • Página 30 Gommino Pannello dello schermo 5-2. Rimuovere la pellicola protettiva dal lato anteriore del vetro di protezione. Rimuovere la pellicola protettiva Speci¿ che TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 1.564 mm (larghezza) × 900 mm (altezza) 1.819 mm (larghezza) × 1.044 mm (altezza) Dimensioni × 1,3 mm (spessore) ×...
  • Página 31: Précautions De Sécurité

    • À défaut, vous pourriez vous blesser aux mains lorsque vous posez ou déposez le produit. L’INSTALLATION PAR UN PROFESSIONNEL EST INDISPENSABLE. PANASONIC DECLINE TOUT DOMMAGE MATERIEL ET/OU BLESSURE GRAVE, Y COMPRIS LA MORT RESULTANT D’UNE INSTALLATION OU D’UNE MANIPULATION INCORRECTE.
  • Página 32: Précautions De Manipulation

    Pièces Assurez-vous que les accessoires sont inclus. ( ) indique le nombre de pièces. Vis (10) Vitre de protection (1) Caoutchoucs (épais/longs) (2) Caoutchoucs (épais/courts) (4) Tissus non tissés (longs) (2) Supports (grands) (8) Gants (4 paires) Tissus non tissés (courts) (4) Caoutchoucs (fins/longs) (2) Instructions d’installation Supports (petits) (2)
  • Página 33 Mode de pose 2. Mise en place des caoutchoucs 1. Dépose du boîtier (épais) sur la lunette de l’écran Étendez un tissu moelleux ou un tapis de mousse sur une surface plane et ferme, puis posez l’écran dessus de sorte 2-1.
  • Página 34: Mode De Pose (Suite)

    Comme l’indique la ¿ gure, accrochez le support (grand) rail de ¿ xation correspondant du boîtier. Comment ¿ xer les supports (petits) Tissu non tissé Tissu non tissé TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 Comme l’indique la ¿ gure, accrochez le support (petit) rail de ¿ xation correspondant du boîtier. Caoutchouc Caoutchouc Tissu non tissé...
  • Página 35 Écran 5-2. Retirez la pellicule de protection de l’avant de la vitre de protection. Retirez la pellicule de protection Spéci¿ cations TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 1564 mm (largeur) × 900 mm (hauteur) 1819 mm (largeur) × 1044 mm (hauteur) Dimensions × 1,3 mm (épaisseur) ×...
  • Página 36: Precauciones Para Su Seguridad

    • De no ser así podría sufrir heridas o lesiones en las manos al montar o desmontar el producto. LA INSTALACIÓN NECESITA SER REALIZADA POR PROFESIONALES. PANASONIC NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CAUSADO EN PROPIEDADES NI TAMPOCO DE LESIONES GRAVES, INCLUYENDO LA MUERTE, DEBIDOS A LA MALA INSTALACIÓN O...
  • Página 37: Consideraciones En Relación Al Manejo

    Accesorios Compruebe que están incluidos todos los accesorios. ( ) se re¿ ere al número de piezas. Cristal Protector (1) Gomas (gruesas y largas) (2) Tornillos (10) Gomas (gruesas y cortas) (4) Material textil no tejido (largo) (2) Soportes (grandes) (8) Guantes (4 pares) Material textil no tejido (corto) (4) Gomas (finas y largas) (2)
  • Página 38: Procedimiento De Montaje

    Procedimiento de montaje 2. Colocación de las gomas 1. Retirada de la carcasa (gruesas) en la cara biselada de Extienda un paño o esponja en una superficie plana y firme, y coloque la pantalla encima hacia arriba. la pantalla • Quite el polvo y las manchas del panel de la pantalla. 2-1.
  • Página 39: Colocación De Los Soportes En La Pantalla

    Cómo ¿ jar los soportes (pequeños) Material textil no tejido Material textil no tejido TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 Tornillo Tal como se muestra en la ¿ gura, enganche el soporte (pequeño) al correspondiente soporte de montaje de la carcasa.
  • Página 40: Reinstalación De La Carcasa

    Panel de la pantalla 5-2. Retire la película protectora del lado frontal del Cristal Protector. Retire la película protectora Especi¿ caciones TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 1564 mm (Anchura) × 900 mm (Altura) 1819 mm (Anchura) × 1044 mm (Altura) Dimensiones × 1,3 mm (Profundidad) ×...
  • Página 41 • • • • • • • PANASONIC...
  • Página 42 (10) ) (2) ) (4) ) (2) ) (8) ) (4) ) (2) ) (2) ) (4) ‘ ’...
  • Página 43 2-1. • • • • • 1-1. (20), • – 1-2. • ( ④ ). ① ③ ④ ②...
  • Página 44 3-1. (10), 4-1. , – (4) – • ) 4-2. – (4) – TY-PG70LF50 TY-PG80LF50...
  • Página 45 5-1. 6-1. (20), 1-1. • • ) • • • ④ • ② ① ③ ※ ※ ※ ※ ※ 5-2. TY-PG80LF50 TY-PG70LF50 1564 ) × 900 1819 ) × 1044 × 1,3 × 1,3 93 %...
  • Página 46 • • • • • • • PANASONIC,...
  • Página 47 . ( ) (10) ) (2) ) (4) ) (2) ) (8) ) (4) ) (2) ) (2) ) (4) ‘ ’...
  • Página 48 2-1. • • • • • 1-1. (20) • 1-2. ( ④ ) • ① ③ ④ ②...
  • Página 49 3-1. 4-1. (10) (4) – : 0,9 – 1,1 N • m) 4-2. (4) – TY-PG70LF50 TY-PG80LF50...
  • Página 50 : 0,9 – 1,1 N • m) • • • • ④ • ② ① ③ ※ ※ ※ ※ ※ 5-2. TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 1564 ) × 900 1819 ) × 1044 × 1,3 × 1,3 . 6,5 . 93 %...
  • Página 51 • • • • • • • PANASONIC...
  • Página 52 ) (2) (10) ) (4) ) (2) ) (8) ) (4) ) (2) ) (2) ) (4) ‘ ’ ’ ’...
  • Página 53 2-1. (4), • • • • • 1-1. (20), • – 1-2. • ( ④ ). ① ③ ④ ②...
  • Página 54 3-1. (10), 4-1. , – (4) – • ) 4-2. – – TY-PG70LF50 TY-PG80LF50...
  • Página 55 5-1. 6-1. (20), • 1-1. • • ) • • ④ • ② ① ③ ※ ※ ※ ※ ※ 5-2. TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 1564 ) × 900 1819 ) × 1044 × 1,3 × 1,3 93 %...
  • Página 56 Web Site : http://panasonic.net M1012-0 © Panasonic Corporation 2012...

Este manual también es adecuado para:

Ty-pg80lf50

Tabla de contenido