Resumen de contenidos para TMC Aquarium REEF-Pump 2000
Página 1
FOR ADVANCED AQUARISTS FOR ADVANCED AQUARISTS ®...
Página 3
REEF-Pump 2000 REEF-Pump 4000/6000 1 x 15mm 1 x 20mm 1 x 20mm 1 x 25mm ” G1” REEF-Pump 8000 1 x 25mm 1 x 32mm ” REEF-Pump 12000 1 x 25mm 1 x 32mm ”...
Página 4
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE Important Safety Information - Please Read Carefully Caution: Do not use any power supply other than the one supplied with your genuine REEF-Pump. The use of a different power supply will invalidate the guarantee. - Always isolate the PSU from the mains electricity before installing or carrying out any maintenance to the pump.
PARTS LIST Pump strainer Pump feet Pump inlet 10. Controller Pump outlet 11. Power supply unit (PSU) Pump cover 12. Power cable Pump impeller (representative only - actual impeller 13. Adhesive pad for controller may differ) 14. Hosetails Pump body O ring 15.
INSTALLATION 1. Install the feet in the holes on the underside of the pump body (see photo 1) and attach a hosetail and hosetail O ring as required (see photo 2). 2. Install and secure the REEF-Pump controller in a suitable location where it can be easily accessed and adjusted e.g.
Página 7
MAINTENANCE Caution: Always isolate the PSU from the mains electricity before installing or carrying out any maintenance to the pump. 1. Regular maintenance will prolong your pump’s life. To clean the pump, unplug from the mains electricity supply, disassemble and rinse all parts with fresh water, using a soft brush to remove any debris/detritus inside, then re-assemble.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Informations de sécurité importantes – Veuillez lire attentivement Mise en garde : N’utilisez d’alimentation autre que celle fournie avec votre pompe REEF-Pump authentique. L’utilisation d’une alimentation différente invalidera la garantie. - Isolez toujours le bloc d’alimentation à partir du secteur avant de procéder à l’installation de la pompe ou à...
LISTE DE PIÈCES Crépine de pompe Pieds de pompe Admission de pompe 10. Contrôleur Sortie de pompe 11. Bloc d’alimentation (PSU) Couvercle de pompe 12. Câble d’alimentation Turbine de pompe (uniquement à titre d’illustration – 13. Plaquette adhésive pour le contrôleur il se peut que la turbine réelle soit différente) 14.
ENTRETIEN Mise en garde : Isolez toujours le bloc d’alimentation (PSU) à partir du secteur avant de procéder à l’installation de la pompe ou à toute autre opération d’entretien sur celle-ci. 1. Un entretien régulier prolongera la durée de vie de la pompe. Pour nettoyer la pompe, débranchez-la de l’alimentation secteur, démontez et rincez toutes les pièces à...
Página 12
INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtige Sicherheitshinweise – bitte sorgfälltig durchlesen Achtung: Verwenden Sie ausschließlich das Netzteil, das mit dem Originalgerät REEF-Pump (im Folgenden "das Gerät" genannt) geliefert wurde. Bei Verwendung eines anderen Netzteils erlischt die Garantie. – Trennen Sie das Netzteil vor dem Einbau oder vor Wartungsarbeiten vom Stromnetz. Achtung: Das REEF-Pump-Bediengerät ist nicht wasserdicht und darf daher nicht über dem Aquarium bzw.
Página 14
INSTALLATION 1. Setzen Sie die Füße in die Löcher an der Unterseite des Pumpengehäuses ein (siehe Foto 1) und bringen Sie einen Rohrstutzen mit O-Ring an, soweit erforderlich (siehe Foto 2). 2. Installieren und befestigen Sie das REEF-Pump-Bediengerät an einer geeigneten Stelle, an der Sie es leicht erreichen und einstellen können, z.
WARTUNG Achtung: Trennen Sie das Netzteil vor dem Einbau oder vor Wartungsarbeiten vom Stromnetz. 1. Eine regelmäßige Wartung hilft, die Lebensdauer Ihrer Pumpe zu verlängern. Um die Pumpe zu reinigen, trennen Sie sie vom Stromnetz, bauen Sie sie auseinander; spülen Sie alle Teile mit frischem Wasser mithilfe einer weichen Bürste, um alle Schmutzreste und Ablagerungen zu entfernen, und bauen Sie sie wieder zusammen.
Página 16
INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK Belangrijke veiligheidsinformatie - lees deze zorgvuldig Waarschuwing: Gebruik alleen de voedingseenheid die wordt meegeleverd met uw originele REEF-pomp. Bij het gebruik van een andere voedingseenheid verliest de garantie zijn geldigheid - Trek altijd de stekker uit de voedingseenheid voordat u de pomp installeert of onderhoud pleegt.
INSTALLATIE 1. Installeer de poten in de gaten aan de onderkant van het pomplichaam (zie foto 1) en bevestig een slanguiteinde en O-ring van het slanguiteinde zoals aangegeven (zie foto 2). 2. Installeer en bevestig de controller voor de REEF-Pump op een geschikte plaats waar deze gemakkelijk te bereiken is en afgesteld kan worden, bijvoorbeeld aan de zijkant of achterkant van uw aquariumkast.
ONDERHOUD Waarschuwing: Trek altijd de stekker uit de voedingseenheid voordat u de pomp installeert of onderhoud pleegt. 1. Met regelmatig onderhoud gaat uw pomp langer mee. Voor het schoonmaken van de pomp trekt u de stekker uit het stopcontact, demonteert en spoelt u alle onderdelen met schoon water.
Página 20
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO Informazioni importanti per la sicurezza - Leggere attentamente Attenzione: Non utilizzare un alimentatore elettrico diverso da quello fornito con la pompa REEF-Pump originale. L’uso di un alimentatore elettrico diverso renderà nulla la garanzia. - Prima di procedere all'installazione o ad interventi di manutenzione sulla pompa, isolare sempre l’alimentatore elettrico (PSU) dalla rete di alimentazione elettrica.
ELENCO COMPONENTI 1. Filtro pompa 9. Piedini pompa 2. Aspirazione pompa 10. Unità di controllo 3. Mandata pompa 11. Alimentatore elettrico (PSU) 4. Calotta pompa 12. Cavo di alimentazione elettrica di rete 5. Girante pompa (solo a scopo rappresentativo: la 13.
Página 22
INSTALLAZIONE 1. Montare i piedini nei fori sul lato inferiore del corpo della pompa (vedere foto 1) e fissare un portagomma e l’eventuale guarnizione toroidale del portagomma (vedere foto 2). 2. Montare e fissare l’unità di controllo della pompa REEF-Pump in un sede idonea che permetta di accedervi e regolarla facilmente, per esempio sul fianco o sul retro dell’armadio dell’acquario, ma assicurandosi che NON risulti montata al di sopra dell’acquario o della vasca di stoccaggio, né...
MANUTENZIONE Attenzione: Prima di procedere all'installazione o ad interventi di manutenzione sulla pompa, isolare sempre l’alimentatore elettrico (PSU) dalla rete di alimentazione elettrica. 1. Una manutenzione regolare della pompa ne prolungherà la durata. Per pulire la pompa, scollegarla dall’alimentazione elettrica di rete, smontarla e sciacquare tutti i particolari con acqua dolce, servendosi di una spazzola morbida per rimuovere ogni eventuale residuo o detrito dal suo interno, quindi rimontarla.
Página 24
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO Información de seguridad importante - Por favor, léala atentamente Precaución: No utilice ninguna fuente de alimentación distinta de la suministrada con nuestra unidad REEF-Pump original. La utilización de una fuente de alimentación distinta anularía la garantía. - Desconecte siempre la fuente de alimentación de la red eléctrica antes de llevar a cabo tareas de instalación o mantenimiento de la bomba.
LISTA DE PIEZAS Filtro de la bomba Pies de la bomba Entrada de la bomba 10. Controlador Salida de la bomba 11. Fuente de alimentación (PSU) Tapa de la bomba 12. Cable de alimentación Propulsor de la bomba (solo indicativo: el propulsor 13.
MONTAJE 1. Monte las patas en los orificios de la parte inferior del cuerpo de la bomba (consulte la foto 1) y fije un conector de manguera y su junta tórica adecuadamente (consulte la foto 2). 2. Monte y fije el controlador REEF-Pump en una posición adecuada donde sea fácilmente accesible y ajustable, por ejemplo en el lateral o el dorso del armario de su acuario, asegurándose de que NO se monta sobre el acuario ni el colector, ni en ninguna posición en la que pueda caer accidentalmente al agua o resultar salpicado por la misma.
MANTENIMIENTO Precaución: Desconecte siempre la fuente de alimentación de la red eléctrica antes de llevar a cabo tareas de instalación o mantenimiento de la bomba. 1. Un mantenimiento periódico alargará la vida de la bomba. Para limpiar la bomba, desenchúfela de la red eléctrica, desmonte y enjuague todas las piezas con agua dulce, utilizando un cepillo suave para eliminar cualquier suciedad/desecho del interior y vuelva a montarla.
Página 28
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO Informação de segurança importante – Leia atentamente Atenção: Não utilize uma fonte de alimentação diferente da que é fornecida com a sua REEF-Pump genuína. A utilização de uma fonte de alimentação diferente invalidará a garantia. –...
LISTA DE PEÇAS Filtro de rede da bomba Pés da bomba Entrada da bomba 10. Controlador Saída da bomba 11. Unidade de alimentação (PSU) Cobertura da bomba 12. Cabo de alimentação Rotor da bomba (imagem representativa, o rotor real 13. Suporte autocolante para o controlador pode ser diferente) 14.
Página 30
INSTALAÇÃO 1. Monte os pés nos orifícios no lado debaixo do corpo da bomba (ver fotografia 1) e, se necessário, ligue um conetor de mangueira e um o-ring de conetor de mangueira (ver fotografia 2). 2. Instale e fixe o controlador da REEF-Pump num local adequado onde possa ser facilmente acedido e ajustado, por exemplo, na lateral ou na parte de trás do armário do seu aquário, mas tendo o cuidado de NÃO montar acima do aquário ou do sump, nem em qualquer posição onde possa cair acidentalmente na água ou corra o risco de ser salpicado com água.
MANUTENÇÃO Atenção: iIsole sempre a PSU da alimentação elétrica da rede antes de instalar a bomba ou de realizar qualquer trabalho de manutenção na mesma. 1. A manutenção regular prolonga a vida útil da sua bomba. Para limpar a bomba, desligue da alimentação elétrica da rede, desmonte e lave todas as peças com água doce, utilizando uma escova macia para retirar resíduos/detritos no interior, e depois volte a montar.
Página 32
® Tropical Marine Centre, Solesbridge Lane, Chorleywood, Hertfordshire,WD3 5SX. Technical Information Lines Tel: +44 (0) 1923 284151 Fax: +44 (0) 1923 285840 Open between 9am - 5pm Monday to Thursday/9am - 12pm Friday. www.tropicalmarinecentre.co.uk [email protected] v.1/2016...