Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84

Enlaces rápidos

Manuale installatore - Installer manual - Manuel pour l'installateur
Installationshandbuch - Manual del instalador - Εγχειρίδιο οδηγιών
Eikon
20420-20421
Idea
16591-16592
Erdgas-Warnmelder - Flüssiggas-Warnmelder
Ανιχνευτής μεθανίου - Ηλεκτρονικός ανιχνευτής LPG
Arké
8000
08496-08497
19420-19421
Plana
14420-14421
01895-01896
Rivelatore gas metano - Rivelatore GPL
Methane gas detector - LPG detector
Détecteur gaz méthane - Détecteur GPL
Detector gas metano - Detector GPL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vimar Eikon 20420-20421

  • Página 2 Da compilare da parte dell’installatore To be filled in by the installer Faire remplir par l'installateur Eikon Arké Idea Plana 8000 Muss vom Installateur ausgefüllt werden Por rellenar por parte del instalador 20420 19420 16591 14420 08496 Συμπληρώνεται από τον εγκαταστάτη 20421 19421 16592...
  • Página 3 Gas Stop GPL Gas Stop Metano Rivelatore elettronico di gas Metano con segnalazione acusti- Rivelatore elettronico di gas GPL con segnalazione acustica ca e ottica e comando di elettrovalvola, alimentazione 230 V~ e ottica e comando di elettrovalvola, alimentazione 230 V~ 50-60 Hz.
  • Página 23 ENGLISH - 1...
  • Página 43 FRANÇAIS - 1...
  • Página 63 DEUTSCH - 1...
  • Página 83 ESPAÑOL - 1...
  • Página 84 10 años si, al término del quinto año, se sustituye su sensor interno (VIMAR 01895.G sensor para Gas Stop GPL o VIMAR Ejemplos de conexión ......8 01896.M sensor para Gas Stop Metano).
  • Página 85: Para El Instalador

    Para el instalador 1. Instalación de Gas Stop Gas Stop GPL Diríjase a un técnico autorizado para ins- talar y dejar fuera de servicio el aparato y efectuar el mantenimiento ordinario y el extraordinario. El detector de GPL o metano tiene que instalarse en una posición en la cual haya circulación natural del aire, a menos de 3-4 m de calderas, calentadores,...
  • Página 86 El detector de GPL o metano no tiene Gas Stop Metano que instalarse en las siguientes condi- ciones: • al aire libre 30 cm max • cerca de quemadores y aparatos de cocción • cerca de fregaderos y grifos de agua •...
  • Página 87: Conexiones

    • Terminales L y N: alimentación de 230 V~ ±10% 50-60 Hz varse a los terminales L y N respetando la polaridad (L con L • Terminales 6 y 7: conexión de la electroválvula VIMAR 16590 o y N con N) y las salidas para la electroválvula de cada detec- de una electroválvula con rearme manual, normalmente abierta...
  • Página 88 Su duración puede prolongarse 10 años si, al término del quinto año, se sustituye su sensor interno (VIMAR 01895.G sensor para Gas Stop GPL o VIMAR 01896.M sensor para Gas Stop Metano). El sensor sólo se puede sustituir una vez y ha de hacerlo personal cualificado.
  • Página 89 Para el instalador Gas Stop GPL Gas Stop GPL art. 20421 art. 16591 art. 19421 art. 08496 art. 14421 Gas Stop Metano Gas Stop Metano art. 16592 art. 20420 art. 08497 art. 19420 art. 14420 Gas Stop GPL - art. 01895 Gas Stop Metano - art.
  • Página 90: Ejemplos De Conexión

    Ejemplos de conexión Instalación de un único detector con Instalación de varios detectores en paralelo con electroválvula VIMAR electroválvula VIMAR 16590 o equivalentes 16590 o equivalentes Elettrovalvola Elettrovalvola Electroválvula Electroválvula NO 16590 NO 16590 NO 16590 NO 16590 Fig. 3 Fig.
  • Página 91 Para el instalador Instalación de un único detector con electroválvula con rearme Instalación de un único detector con electroválvula con rear- manual (NO 230 V~/12 V~/12 Vcc Idea, 8000 y de superficie) me manual (NC 230 V~/12 V~/12 Vcc Idea, 8000 y de super- (NO 230 V~ Eikon, Arké, Plana) ficie) (NC 230 V~ Eikon, Arké, Plana) Resistencia...
  • Página 92: Ejemplos De Instalación Y Cableado De Aparatos De Superficie

    Ejemplos de instalación y cableados de aparatos de superficie Cableado con canaleta empotrada Instalación 55 mm 70,5 mm Fig. 7 Fig. 8 10 - ESPAÑOL...
  • Página 93: Cableado Con Minicanaleta

    Para el instalador Cableado con minicanaleta Cableado con cable Utilizar sólo la salida de relé con cargas de 230 V~. ø max 10 mm H05VV-F 4x1 mm H05VV-F 5x1 mm max 5x1 mm Cortar la abertura Cortar la abertura Tagliare l'apertura Tagliare l'apertura (max 11x11 mm) (max 11x11 mm)
  • Página 94: Puesta En Servicio Y Control De Funcionamiento

    • Para el test de funcionamiento, mantener el bote de aerosol utilizar gas suministrado por encendedores ya que daña irreme- "Gas de test VIMAR" 01899 en vertical con la válvula orientada diablemente el sensor interno. hacia arriba y el dispositivo de suministro apoyado contra la •...
  • Página 95: Características Técnicas

    • Terminales L y N: alimentación 230 V~ 50-60 Hz que se instala • Terminales 6 y 7: conexión de la electroválvula VIMAR 16590 o - Artefactos de superficie: 10 AÑOS desde el momento en que de una electroválvula con rearme manual, normalmente abierta se instala sustituyendo el sensor después de 5 AÑOS...
  • Página 96: Normas De Instalación

    5. Normas de instalación NOTA INSTALAR UN DETECTOR DE GAS NO EXONERA DE CUMPLIR La instalación debe ser realizada por personal cualificado cumplien- TODAS LAS REGLAS SOBRE LAS CARACTERÍSTICAS Y LA do con las disposiciones en vigor que regulan el montaje del mate- INSTALACIÓN DE APARATOS DE GAS (EN 1775), NI SOBRE LA rial eléctrico en el país donde se instalen los productos.
  • Página 97: Para El Usuario

    10 años si, al término del quinto año, se sustituye su sensor interno (VIMAR 01895.G sensor para Gas Stop GPL o VIMAR 01896.M sensor para Gas Stop Metano). El sensor sólo se puede sustituir una vez y ha de hacerlo personal cualificado (veáse pag.
  • Página 98: Descripción

    1. Descripción un circuito de compensación térmica previsto para que el nivel de sensibilidad sea siempre el calibrado incluso si varían las condicio- nes ambientales de empleo (temperatura y humedad). Gas Stop GPL y Gas Stop Metano Los detectores electrónicos de GPL y Metano sirven para detec- tar, en un local, la presencia de gases GPL y líquidos (Gas Stop GPL) o de gas metano (Gas Stop Metano) con concentraciones anómalas muy inferiores al umbral de peligro;...
  • Página 99 Para el usuario Idea METANO GAS STOP Gas Stop Metano Gas Stop Metano Gas Stop GPL - art. 20421 Gas Stop GPL - art. 19421 Gas Stop GPL - art. 16591 Gas Stop Metano - art. 20420 Gas Stop Metano - art. 19420 Gas Stop Metano - art.
  • Página 100: Funcionamiento

    3. Funcionamiento 3.3 Alarma Si se supera el umbral de peligro 1 (alarma), el LED 3.1 Encendido del detector rojo se enciende, el zumbador emite un sonido y, Cuando se enciende el detector, éste ejecuta una si el peligro se mantiene durante aproximadamente fase de temporización de aproximadamente 60 s 20 s, el detector manda el cierre de la electroválvula (precalentamiento) durante la cual se inhabilitan los...
  • Página 101: Averías

    • Mantener el bote de aerosol "Gas de test VIMAR" en vertical con la te conectadas a los terminales 6 y 7. válvula orientada hacia arriba y el dispositivo de suministro apoyado contra la rejilla inferior del detector;...
  • Página 102: Comportamiento En Caso De Escapes De Gas

    6. Comportamiento en caso de escapes de gas 7. Advertencias • No manipular ni abrir el aparato ya que existe el peligro de elec- ¡ATENCIÓN! trocución o de provocar un funcionamiento erróneo En caso de alarma, mantener la calma y efectuar lo siguiente: •...
  • Página 103 ЕΛΛΗΝΙΚΑ - 1 ЕΛΛΗΝΙΚΑ - 1...
  • Página 125 ACHTUNG! Der Sensor hat eine Nutzdauer von 5 Jahren ab der Installation; er kann von qualifiziertem Personal nur ein Mal ersetzt werden, wodurch sich die Lebenszeit des Melders auf 10 Jahre verlängert. Lesen Sie bitte vor dem Austausch das Etikett auf dem Gasmelder und vergewissern Sie sich, dass der Sensor noch NIE ersetzt wurde, andernfalls ist der gesamte Apparat auszutauschen.
  • Página 126 VECCHIO • OLD • VIEUX NUOVO • NEW • NOUVEAU ALT • VIEJO • ΠΑΛΙΟ NEU • NUEVO • ΝΕΟ...

Tabla de contenido