Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3524 WASHINGTON AVE., SHEBOYGAN, WI 53081 USA 1-800-558-7721 www.thomasairpac.com
OWNER'S MANUAL and OPERATING INSTRUCTIONS for
Model T-617HDN
Portable, Perma-Lube™ Heavy Duty
WOB•L PISTON AIR COMPRESSOR
WARNING: Read and understand the information in this
owner's manual before operating air compressor.
Part No. 642485 Rev. H 08/08
©2006 Gardner Denver Thomas Inc.,
Printed in U.S.A. All Rights Reserved
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thomas ULTRA AIR-PAC T-617HDN

  • Página 9: Reglas Para Una Operacion Segura

    REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA Antes de operar el compressor de aire, lea este manual del PRECAUCION: propietario y asegúrese de comprender la información aqui contenida. 1. El compresor debe ubicarse en una zona seca, timpia y bien ventilada. 2. Antes del uso, inspeccione la manguera, el tapón y elcable para asegurarse de que estén en buenas condiciones.
  • Página 10: El Mantenimiento General Y Servicio

    EL MANTENIMIENTO GENERAL Y SERVICIO Lea y entienda la información de este maual del propletario del compresor que opera. ESPECIFICACIONES Voltaje......................115V, 60Hz Requisitos del Fusible .................... 10 A Regulación de Valvulas de Seguridad..........140 PSIG (965.3KPa) Desplazamiento de Aire..............1.70 CFM (48 LPM) Descarga de Aire ....
  • Página 11: Cables De Conexion

    CABLES DE CONEXION Para evitar al motor disminución de tensión y pérdida de potencia, use una manguera adicional en lugar de un extension electrica. Si hay necesidad de usar un extension electrica, use únicamente un cable de conexión de 3 hilos equipado con un enchufle de tierra de 3 gajos y un tomacorriente de tres ranuras que acepte el enchufe del compresor.
  • Página 12: Exploded View & Parts List

    EXPLODED VIEW COMPRESSOR PARTS LIST AND PARTS LIST Item Part No. Component Description Part 666459-S Conn. Rod Ass’y-Service 625088 Eccentric Set Screw 624396 Piston Cup 625180 Screw-Cup Retainer 626397 Piston Cup Retainer 670031 Cylinder Sleeve 610869-500 Head 623143 O-Ring Head Gasket 625175 Screw-Head 621647...
  • Página 13 TANK PARTS LIST Item No. Part No. Description 602657 Pressure Switch 615779 Sleeve - Self Aligning 618149 Exhaust Tube 615826 Unloader Tube 624925 Fitting 617677 Drain Cock Assembly 624361 Elbow - Unloader Tube 624654 Bumper 624510 Insert-Unloader Tube 624511 Insert-Exhaust Tube Item Part No.
  • Página 14: Operacion

    OPERACION VALVULA DE SEGURIDAD La válvula de seguridad ha sido diseñada para prevenir que la presión en los tanques de almacenamiento exceda á 140 PSIG. PRECAUCION: No altere ni trate de eliminar la válvulade seguridad. PROTECTOR TERMICO PARA SOBRECARGA El motor del compresor está equipado con un protector térmico para sobrecarga. Si el motor se llegara a recalentar, este protector apagará...
  • Página 15: Procedimiento Para El Funcionamiento

    PROCEDIMIENTO PARA EL FUNCIONAMIENTO 1. Asegúrese de que la unidad está apagada. PRECAUCION: Antes de usar herramientas o accesorios neumáticos, revise la capacidad de presión máxima del fabricante. Le capacidad de presión máxima debe estar sobr e 135 PSIG. 2. Una la manguera neumática y el accesorio. 3.
  • Página 16 TANQUES DE ALMACENAMIENTO Los tanques de almacenamiento deben vaciarse después de cada uso o después de cada cuatro horas de operación para prevenir la creación de condensación y corrosión dentro de los tanques. Para vaciar los tanques, lentamente y con mucho cuidado abra los accesorios de desague, incline la unidad hacia el drenaje y deje que se desagüe.

Tabla de contenido