Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
ELARI SmarTrack
User Guide
loading

Resumen de contenidos para Elari SmarTrack

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com ELARI SmarTrack User Guide...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com English Elari SmarTrack. SmarTrack User Guide I. Download the app Œ App Support: iOS 7.0 & Android 4.0 and above  Download the app: 1) For Android: search Wherecom in Google Play Store...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com English Elari SmarTrack. SmarTrack User Guide II. Registration Registration steps: Œ open the Wherecom application and click «register»  input your e-mail and set password Ž get registration code from your e-mail and input the code ...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com English Elari SmarTrack. SmarTrack User Guide III. Binding Start binding: Œ Start binding:  Scan the QR code or Input Manually: Ž Complete User’s Profile: Add personal data, eg nickname, image and SIM card phone number ...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com English Elari SmarTrack. SmarTrack User Guide Œ map model switch and battery level  position of the device on the map Ž call button: click to call the de- vice; manual positioning button:...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com English Elari SmarTrack. SmarTrack User Guide Œ notifications: SOS alert, low battery reminder  switch device...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com English Elari SmarTrack. SmarTrack User Guide Œ device information: changing the profile picture, telephone number  setting the safe zone, adding family members, checking history Ž unbinding the device  device settings: automatic answer, time zone ...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com English Elari SmarTrack. SmarTrack User Guide IV. Device Structure ’ Œ  Ž  “  ‘ Œ SIM card slot: insert SIM card  Microphone Ž TFT-screen: time, date, signal, battery level...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com English Elari SmarTrack. SmarTrack User Guide  Power button/back button: long press for 2 seconds to power off/on; quick press to return to homepage ‘ Confirm button/SOS button: short press to receive a call/long press to activate the SOS function ’...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com English Elari SmarTrack. SmarTrack User Guide V. Directions for use Œ Insert SIM card Keep SIM card chip upside down and turn on the device after in- serting the card. Make sure the SIM card can connect to the In-...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com English Elari SmarTrack. SmarTrack User Guide  One-way communication: SmarTrack can receive calls but cannot call out. To answer the incoming call press the confirm button, to end the call click the power button.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com English Elari SmarTrack. SmarTrack User Guide Ž SOS Long press the SOS button to activate the SOS function. The appli- cation will receive a SOS alarm and the administrator or the family member can call to the device to ask what happened.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com English Elari SmarTrack. SmarTrack User Guide  Movement condition: The customer can see the movement condition directly from the device: click the page turning button until you reach the movement condition screen. You can see how many hours you have been ac-...
  • Página 14 It supports GSM 900/1800 with a micro sim card with Internet access.  How long is the standby time for SmarTrack watch? The SmarTrack watch’s battery capacity is up to 600mAh. The standby time depends on tracking mode and position frequency.
  • Página 15 SmarTrack watch radiation rate is much lower than the European standard. ’ Is the watch waterproof? Our SmarTrack watch is only water-resistant. It is ok to be splashed with water, but should not be washed or soaked. “ Is it normal for the watch to get warm while charging? It is normal for the watch to get warm.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com English Elari SmarTrack. SmarTrack User Guide Warnings Œ Do not throw the device into the water.  Keep away from fire and high temperatures. Ž Do not allow children to put the watch in their mouth.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Elari SmarTrack. Benutzerhandbuch I. Laden Sie die Anwendung herunter Œ Anwendungsbetreuung: iOS 7.0 und Android 4.0 und höher  Laden Sie die Anwendung herunter: 1) Für Android: finden Sie die Anwendung Wherecom in Google Play Store.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Elari SmarTrack. Benutzerhandbuch II. Erstellen Sie ein Account Dafür: Œ Öffnen Sie die App Wherecom und drücken Sie «Registrieren».  Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse und Passwort. Ž Erhalten Sie vie E-Mail einen Registrierungscode und geben Sie ihn in dem entsprechenden Feld an.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Elari SmarTrack. Benutzerhandbuch III. Verbinden Sie Ihr Handy für Verwendung der Anwendung Œ Beginnen Sie die Verbindung:  Scannen Sie den QR-Code oder geben Sie ihn manuell ein: Ž Füllen Sie die Informationen für Ihr Konto aus: Tragen Sie persönliche Daten des Benutzers...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Elari SmarTrack. Benutzerhandbuch Œ Der Ladezustand der Batterie und Modell der Darstellung der Karte.  Der Standort des Gerätes auf der Karte. Ž Die Anruftaste: drücken Sie, um auf die Uhr zu anrufen; die manu- elle Aufstellung des Standortes: das Gerät bestimmt eine neuen...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Elari SmarTrack. Benutzerhandbuch Œ Meldungen auf dem Bild- schirm (SOS-Meldung, Erinnerung an niedrigen Ladezustand der Batterie u.a.).  Die Umschaltung des Gerätes.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Elari SmarTrack. Benutzerhandbuch Œ Information über Gerät, Möglich- keit das Bild zu ändern, Telefonnumer u. a.).  Die Einstellung der Sicherhe- itszonen und Familienmitgliedern, Geschichte der Anrufe und der Navigation. Ž Die Rücknahme der Verbindung.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Elari SmarTrack. Benutzerhandbuch IV. Geräteaufbau ’ Œ  Ž  “  ‘ Œ SIM-Karten-Slot: Einlegen von SIM-Karte.  Mikrofon. Ž Der Bildschirm (Anzeige von Zeit-, Datumsangaben, Signal- wert und Ladezustand).  Die Taste der Umschaltung der Bildschirmen: drücken Sie,...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Elari SmarTrack. Benutzerhandbuch  Ein/Aus-Taste (langes Drücken) oder Rückkehr auf die Hauptseite (kurzes Drücken). ‘ Die Ruftaste (kurzes Drücken) und Aktivierung der SOS- Funktion (langes Drücken). ’ Lautsprecher. “ USB-Anschluss zum Aufladen.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Elari SmarTrack. Benutzerhandbuch V. Gebrauchsanweisung Œ Legen Sie die SIM-Karte mit dem Chip nach oben ein, wie das im Bild gezeigt wird. Schalten Sie die Uhr ein. Stellen Sie sicher, dass SIM-Karte einen Zugang zum Internet unterstützt.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Elari SmarTrack. Benutzerhandbuch  Die einseitige Kommunikation: die Uhr SmarTrack können nur eingehende Anrufe empfangen. Drücken Sie die Zustimmtaste, um einen Anruf zu beantworten. Um den Anruf zu beenden, drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Elari SmarTrack. Benutzerhandbuch Ž SOS-Funktion. Für die Aktivierung der SOS-Funktion drücken und halten Sie die entsprechende Taste. Die Anwendung bekommt das SOS-Signal und der Administrator oder Familienmitglieder kann auf das Gerät anrufen, um zu erfahren, was passiert hat.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Elari SmarTrack. Benutzerhandbuch  Information über die Navigation. Man kann die Information über die Navigation direkt von der Uhr bekommen: drücken Sie die Rückspultaste, bis Sie auf das Bild- schirm mit der Information über die Navigation übergehen. Dieser Bildschirm zeigt die Anzahl der Uhren, die Sie in der Bewegung an diesem Tag verbracht haben.
  • Página 29 Betriebsmodus des Trackers und der Datenübertragungsfrequenz ab. Die normale Betriebszeit der Uhr ist mehr als 100 Stunden. Ž Für welches Alter ist die Uhr SmarTrack bestimmt? Die Uhr wurde für Kinder im Alter von 4 bis 12 Jahren entwickelt.  Wie schadstoffrei sind die in der Uhr verwendeten Materialien? Bei der Produktion der Uhr werden nur Materialien verwendet, die den europäischen und chinesischen Sicherheitsstandards bei...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Elari SmarTrack. Benutzerhandbuch  Wie kann man die Uhr von Schmutz und Staub reinigen? Wischen Sie die Uhr mit dem sauberen und feuchten Tuch. Bei starker Verschmutzung kann man das Tuch mit Alkohol anfeuchten.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Elari SmarTrack. Benutzerhandbuch Vorsichtsmaβnahmen Œ Die Uhr ins Wasser nicht eintauchen.  Die Uhr von Einwirkung von Feuer und Hitze schützen. Ž Erlauben Sie den Kindern nicht, die Uhr in den Mund zu legen.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Français Elari SmarTrack. Manuel d’utilisation I. Téléchargez l’application Œ Le soutien de l’application : iOS 7.0 et Android 4.0 et plus haut  Téléchargez l’application: 1) Pour Android: trouvez l’application Wherecom dans Google Play Store.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Français Elari SmarTrack. Manuel d’utilisation II. Créer un compte Pour le faire: Œ Ouvrez l’application Wherecom et cliquez «enregistrer».  Entrez votre adresse email et un mot de passe. Ž Recevez le code de confirmation à...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Français Elari SmarTrack. Manuel d’utilisation III. Association du portable pour l’utilisation de l’application Œ Commencez faire l’association:  Scannez le code QR à droite ou entrer manuellement. Ž Remplissez les informations sur l’utilisateur: Ajoutez les informations personnelles de l’utilisateur (nom,...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Français Elari SmarTrack. Manuel d’utilisation Œ La vie de la batterie et le modèle de la carte.  L’emplacement de l’appareil sur la carte. Ž Le bouton d’appel: cliquez pour appeler à la montre; la détermina- tion de la localisation de manière...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Français Elari SmarTrack. Manuel d’utilisation Œ Notifications (SOS-message, un rappel de la batterie faible etc).  Le changement de l’appareil.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Français Elari SmarTrack. Manuel d’utilisation Œ L’information de l’appareil, la pos- sibilité de changement de l’image, le numéro de téléphone etc).  Le réglage de zones de sécurité et de membres de famille, l’histoire d’appels et de locations.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Français Elari SmarTrack. Manuel d’utilisation IV. Aspect ’ Œ  Ž  “  ‘ Œ L’emplacement pour une carte SIM: l’installation de la carte SIM.  Microphone. Ž L’écran : il affiche l’heure, la date, l’intensité du signal du réseau cellulaire et la vie de la batterie.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Français Elari SmarTrack. Manuel d’utilisation  Touche Marche/Arrêt (un appui long) ou le retour sur la page d’acceuil (un appui bref ). ‘ Le bouton « Appliquer » pour répondre à un appel entrant (un appui bref ) et l’activation de la SOS-fonction (un appui...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Français Elari SmarTrack. Manuel d’utilisation V. Mode d’emploi Œ Insérez la carte SIM. La puce doit être orientée vers le bas com- me indiqué sur l’image et allumez la montre. Assurez-vous que la...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Français Elari SmarTrack. Manuel d’utilisation  La communication à sens unique: la montre SmarTrack reçoit ne que des appels entrants. Cliquez le bouton « Appliquer » pour répondre à un appel. Cliquez brevement Touche Marche/Arrêt...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Français Elari SmarTrack. Manuel d’utilisation Ž La function SOS. Faites un appui long sur le bouton correspondant pour activer la fonction SOS. L’application reçoit le signal SOS et l’administrateur ou un membre de famille peut appeler pour savoir ce qui est...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Français Elari SmarTrack. Manuel d’utilisation  L’information sur le déplacement. Vous pouvez obtenir des informations sur le déplacement en direct de la montre: cliquez le bouton de réenroulement jusqu’à vous gagnez l’écran avec des informations sur le déplacement. Cet écran obtient des informations sur le nombre d’heures que vous...
  • Página 44 Le temps de fonctionnement standard de- passe 100 heures. Ž Pour les enfants de quel âge la montre SmarTrack est-elle destiné? La montre est conçue pour les enfants de 4 à 12 ans.  Est-ce que les matériaux utilisés pour la montre sont sans danger? Dans la fabrication de la montre on n’utilise que des matériaux qui...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Français Elari SmarTrack. Manuel d’utilisation  Comment peut-on nettoyer le bracelet de la montre de la saleté et de la poussière? Passez la montre avec le chiffon propre et humide. Si la pollution est forte, vous pouvez humecter le chiffon avec de l’alcool..
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Français Elari SmarTrack. Manuel d’utilisation Précautions d’emploi Œ Ne pas plonger la montre dans l’eau.  Ne pas exposer au feu et aux hautes températures. Ž Ne permettez pas aux enfants de mettre la montre dans la bouche.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Elari SmarTrack. Руководство пользователя I. Скачайте приложение Œ Поддержка приложения: iOS 7.0 и Android 4.0 и более поздние версии  Скачайте приложение: 1) Для Android: найдите приложение Wherecom в Google Play Store; для iOS: найдите приложение Wherecom в AppStore;...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Elari SmarTrack. Руководство пользователя II. Создайте учетную запись Для этого: Œ Откройте приложение Wherecom и нажмите «зарегистрироваться»;  Введите адрес своей электронной почты и пароль; Ž Получите на почту код регистрации и введите его...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Elari SmarTrack. Руководство пользователя III. Привяжите мобильный телефон для использования приложения Œ Начните привязку:  Отсканируйте QR-код или введите его вручную. Ž Заполните информацию о пользователе: Добавьте личную информацию пользователя (имя, изобра- жение, номер...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Elari SmarTrack. Руководство пользователя Œ Уровень заряда батареи и  модель изображения карты.  Местоположение устройства Œ на карте. Ž Кнопка вызова: нажмите, что-  бы позвонить на часы; ручное выставление местоположения: устройство...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Elari SmarTrack. Руководство пользователя Œ Уведомления (сообщение  SOS, напоминание о низком уровне заряда батареи и т. д.).  Переключение устройства. Œ...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Elari SmarTrack. Руководство пользователя Œ Информация об устройстве, воз- ’ можность изменить изображение, номер телефона и т. д.) Œ  Настройка безопасных зон и членов семьи, история звонков и перемещений.  Ž Отмена привязки.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Elari SmarTrack. Руководство пользователя IV. Конструкция ’ Œ  Ž  “  ‘ Œ Слот для сим-карты: вставьте сим-карту.  Микрофон. Ž Экран (отображает время, дату, уровень сигнала, уровень зарядки батареи).
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Elari SmarTrack. Руководство пользователя  Кнопка включения/выключения (долгое нажатие) или возврата на домашнюю страницу (быстрое нажатие). ‘ Кнопка ответа на звонок (быстрое нажатие) и активации функции SOS (долгое нажатие). ’ Динамик. “ Порт для зарядки с помощью кабеля USB.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Elari SmarTrack. Руководство пользователя V. Инструкция по эксплуатации Œ Вставьте сим-карту чипом вверх как показано на картинке и включите часы. Убедитесь, что сим-карта имеет доступ к Интернету.
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Elari SmarTrack. Руководство пользователя  Односторонняя коммуникация: часы SmarTrack могут лишь принимать входящие звонки. Для ответа на звонок нажмите кнопку подтверждения, для завершения звонка нажмите коротким нажатием кнопку включения/выключения.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Elari SmarTrack. Руководство пользователя Ž Функция SOS Для активации функции SOS нажмите и удерживайте соответствующую кнопку. Приложение получит сигнал SOS и администратор или член семьи сможет позвонить на устройство, чтобы узнать, что случилось.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Elari SmarTrack. Руководство пользователя  Информация о передвижениях Информацию о передвижениях можно посмотреть напрямую с часов: нажимайте кнопку перемотки экрана до попадания на экран с информацией о передвижениях, который покажет, в течение скольких часов вы находились в движении в этот...
  • Página 59 режима работы трекера и частоты передачи данных. Стандартное время работы часов превышает 100 часов. Ž Для детей какого возраста предназначены часы SmarTrack? Часы рассчитаны на детей в возрасте от 4-х до 12-ти лет.  Насколько безопасен материал, из которого изготовлены часы? Материал, из...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Elari SmarTrack. Руководство пользователя  Как можно очистить часы от налипшей на них грязи или пыли? Протрите часы чистой и влажной тканью с добавлением небольшого количества спирта, если загрязнение сильное. ‘ Может ли радиация, излучаемая часами, повлиять на здоровье...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Elari SmarTrack. Руководство пользователя Меры предосторожности Œ Не погружайте устройство в воду.  Не подвергайте воздействию огня и высоких температур. Ž Дети должны пользоваться устройством под присмо- тром взрослых.  Для зарядки используйте только входящие в комплект...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Español Elari SmarTrack. Guía del usuario I. Descargar la aplicación Œ La aplicación es combatible con: iOS 7.0 y Android 4.0 y versiones posteriores  Descargue la aplicación 1) Para Android: encuentre la aplicación Wherecom en Google Play Store;...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com Español Elari SmarTrack. Guía del usuario II. Registrarse una cuenta Para esto: Œ Abra la aplicación Wherecom y haga clic en «registrarse»;  Introduzca la dirección de su correo electrónico y una contraseña;...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com Español Elari SmarTrack. Guía del usuario III. Vincular el dispositivo al teléfono móvil Œ Inicie la vinculación:  Escanee el código QR o introdúzcalo manualmente ou entrer manuellement. Ž Llene la información sobre el usuario (nombre, imagen, número de teléfono, etc.).
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Español Elari SmarTrack. Guía del usuario Œ Nivel de la batería y el modelo de la imagen de la mapa.  Posición del dispositivo en el mapa. Ž Botón de llamada: haga clic para llamar al dispositivo;...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Español Elari SmarTrack. Guía del usuario Œ Notificaciones (alerta SOS, indicador de batería baja).  Cambiar el modo.
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com Español Elari SmarTrack. Guía del usuario Œ Información sobre el dispositivo, la capacidad de cambiar una imagen, número de teléfono, etc.  Creación de zonas de seguridad y miembros de la familia, historial de llamadas y movimientos.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Español Elari SmarTrack. Guía del usuario IV. Estructura ’ Œ  Ž  “  ‘ Œ Ranura de la tarjeta SIM: insertar la tarjeta SIM.  Micrófono. Ž Pantalla (muestra la hora, la fecha, la batería restante y la información sobre la señal).
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com Español Elari SmarTrack. Guía del usuario  Botón de encendido/apagado: una pulsación larga durante 2 segundos para encender/apagar; una pulsación corta para volver a la página de inicio. ‘ Botón SOS/Confirmar: una pulsación larga permite enviar la alerta de emergencia;...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com Español Elari SmarTrack. Guía del usuario V. Instrucciones de uso Œ Inserte la tarjeta SIM con el lado correcto hacia arriba como se muestra en la imagen y encienda el dispositivo. Asegúrese de que...
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com Español Elari SmarTrack. Guía del usuario  Comunicación unidireccional: SmarTrack puede recibir llama- das, pero no puede llamar. Para responder a la llamada entrante pulse el botón de confirmación, para finalizar - haga clic en el...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com Español Elari SmarTrack. Guía del usuario Ž Alarma SOS Una pulsación larga permite activar la función SOS. La aplicación recibirá una alarma SOS y el administrador o el miembro de la familia podrá llamar al dispositivo para preguntar qué sucedió.
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Español Elari SmarTrack. Guía del usuario  Notificación de movimiento El usuario puede ver el estado de movimientos directamente des- de el dispositivo: haga clic en el botón para cambiar la pantalla gi- rando hasta llegar a la pantalla con la información sobre sus mov-...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com Español Elari SmarTrack. Guía del usuario VI. Preguntas más frecuentes Œ ¿Qué estándar de tarjeta SIM soporte? Soporte una tarjeta micro SIM de GSM 900/1800 con la conexión a Internet.  ¿Cuál es el tiempo de funcionamiento en el modo de espera? La capacidad de la batería es de 600 mAh.
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com Español Elari SmarTrack. Guía del usuario  ¿Cómo limpiar el exceso de polvo o suciedad del reloj? Use un paño húmedo con una pequeña cantidad de alcohol, si el reloj es extradamente sucio.
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com Español Elari SmarTrack. Guía del usuario Advertencias Œ No sumerja el reloj en el agua.  Mantenga el reloj lejos del fuego y temperaturas altas. Ž Evite que los niños mastiquen o coman el reloj.
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Elari SmarTrack. Manuale utente I. Scaricate l’applicaziione Œ Supporto dell’applicazione: iOS 7.0 e Android 4.0 e versioni successive  Scaricate l’applicazione: 1) per Android: trovate l’applicazione Wherecom in Google Play Store; per iOS: trovate l’applicazione Wherecom in AppStore;...
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Elari SmarTrack. Manuale utente II. Create un account A questo scopo: Œ Aprite l’applicazione Wherecom e cliccate su «registrarsi»;  immettete i vostri indirizzo di posta elettronica e password; Ž Ricevete alla vostra posta il codice di registrazione ed immettetelo nel campo corrispondente.
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Elari SmarTrack. Manuale utente III. Collegate il cellulare per impiegare l’applicazione Œ Iniziate il collegamento:  Scansionate il codice-QR o inserite manualmente. Ž Compilate le informazioni sull’utente: Aggiungete i dati personali dell’utente (nome, avatar, numero di telefono, ecc.).
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Elari SmarTrack. Manuale utente Œ livello di carica della batteria, modello di immagine della mappa.  Posizione del dispositivo sulla mappa. Ž Tasto di chiamata: premete per telefonare dall’orologio; espo- sizione manuale della posizione: una volta premuto il tasto il dispositivo caricherà...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Elari SmarTrack. Manuale utente Œ Notifiche (messaggio SOS di avviso sul basso livello di carica della batteria, ecc).  Commutazione del dispositivo.
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Elari SmarTrack. Manuale utente Œ Informazioni sul dispositivo, pos- sibilità di modificare avatar, numero di telefono, ecc.).  Configurazione delle zone sicure e dei membri della famiglia, storia delle chiamate e degli spostamenti.
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Elari SmarTrack. Manuale utente IV. Struttura ’ Œ  Ž  “  ‘ Œ Slot per la sim-card: inserite la sim-card.  Microfono. Ž Schermo (visualizza ora, data, potenza del segnale, livello di carica della batteria).
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Elari SmarTrack. Manuale utente  Tasto di attivazione/disattivazione (premere a lungo) o di ritorno alla pagina iniziale (premere brevemente). ‘ Tasto di risposta alle chiamate (premere brevemente) e di attivazione della funzione SOS (premere a lungo).
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Elari SmarTrack. Manuale utente V. Istruzioni per l’uso Œ Inserite la scheda SIM con il chip verso l’alto come mostrato nella figura, e attivate l’orologio. Assicuratevi che la SIM card dis- ponga di accesso a Internet.
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Elari SmarTrack. Manuale utente  Comunicazione unilaterale: l’orologio SmarTrack può ricevere solamente le chiamate in entrata. Per rispondere a una chiamata, premete il tasto di conferma, per terminare una chiamata premete brevemente il tasto di attivazione/disattivazione.
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Elari SmarTrack. Manuale utente Ž Funzione SOS Per attivare la funzione SOS, tenete premuto il tasto corrispondente. L’applicazione riceverà il segnale di SOS e l’amministratore o un membro della famiglia potrà chiamare il...
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Elari SmarTrack. Manuale utente  Informazioni sugli spostamenti Le informazioni sugli spostamenti possono essere visualizzate di- rettamente dall’orologio: premete il tasto di riavvolgimento dello schermo finchè su quest’ultimo appariranno le informazioni che mostreranno per quante ore vi siete trovati in movimento nel dato giorno.
  • Página 89 Italiano Elari SmarTrack. Manuale utente VI. Domande poste di frequente Œ Quale standard di sim-card supporta l’orologio SmarTrack? L’orologio supporta la micro-sim dello standard GSM 900/1800 con accesso a Internet.  Qual’è il tempo di operatività dell’orologio in modalità standby? La capacità...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Elari SmarTrack. Manuale utente  Come si fa a pulire l’orologio da sporco e polvere? Pulite l’orologio con un panno pulito e umido con l’aggiunta di piccole quantità di alcool, se molto sporco.
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Elari SmarTrack. Manuale utente Advertencias Œ Evitate il contatto dell’orologio con l‘acqua.  Tenete lontano dal fuoco e da elevate temperature. Ž Non permettete ai bambini di mettersi l’orologio in bocca.  Per la ricarica impiegate solamente il cavo in dotazione.
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Elari SmarTrack. Kasutusjuhend I. Rakenduse laadimine Œ • Rakendust toetab: iOS 7.0 ja Android 4.0 ja hilisemad versioonid.  Laadige rakendus alla: 1) Android: leidke Google Play poest rakendus Wherecom; iOS: leidke AppStore poest rakendus Wherecom;...
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Elari SmarTrack. Kasutusjuhend II. Registreerumine Selleks: Œ Avage rakendus Wherecom ja vajutage «registreerima»;  Sisestage oma elektronposti aadress ja salasõna; Ž Registreerimiskood saadetakse Teile elektronposti aadressile ning seejärel sisestage see vastavale väljale.
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Elari SmarTrack. Kasutusjuhend III. Mobiiltelefoni ühildamine rakenduse kasutamiseks Œ Alustage ühildamist:  Skaneerige või sisestagekäsitsi QR-kood: Ž Sisestage kasutaja andmed: Esitage isikuandmed (nimi, pilt, telefoninumber jne).  Ühildamine on lõpetatud: Pärast mobiiltelefoni ühildamist ilmub ekraanile lapse asukoht.
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Elari SmarTrack. Kasutusjuhend Œ Patarei laetuse tase ja kaardi kujutise mudel.  Seadme asukoht kaardil. Ž Kõnenupp: vajutage, et kellale helistada; asukoha käsitsi määra- mine: seade laeb uue asukoha pärast nupule vajutamist.
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Elari SmarTrack. Kasutusjuhend Œ Meeldetuletus (SOS teade, meeldetuletus patarei tühjen- emise kohta jne).  Seadme ümberlülitamine.
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Elari SmarTrack. Kasutusjuhend Œ Seadme andmed, pildi, tele- foninumbri jne muutmise võimalus.  Ohutute alade ja pereliikmete, kõnede ajaloo ja ruumide seadis- tamine. Ž Ühenduse tühistamine.  Kella seadistamine: ajavööndi seadmine, automaatvastuse seadistamine.
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Elari SmarTrack. Kasutusjuhend IV. Ehitus ’ Œ  Ž  “  ‘ Œ SIM-kaardi pesa: paigaldage SIM-kaart.  Mikrofon. Ž Ekraan (kuvab kellaaega, signaali tugevust, patareide laetuse astet).  Ekraanide vahetamise nupp: vajutage järgmisele leheküljele...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Elari SmarTrack. Kasutusjuhend  Sisse- / väljalülitusnupp (pikk vajutus) või avalehele naas- mine (lühike vajutus). ‘ • Kõnele vastamise nupp (lühike vajutus) ja SOS toimingu käivitamine (pikk vajutus). ’ Kõlar. “ Laadimispesa USB kaabli jaoks.
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Elari SmarTrack. Kasutusjuhend V. Kasutusjuhend Œ Paigaldage SIM-kaart kiibiga ülespoole, nagu on pildil näida- tud, ning lülitage kell sisse. Kontrollige, et SIM-kaardil on juur- depääs internetile.
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Elari SmarTrack. Kasutusjuhend  Ühepoolne suhtlus: SmarTrack kellaga saab ainult sisenevaid kõnesid vastu võtta. Kõne vastuvõtmiseks vajutage kinnitusnup- pu, kõne lõpetamiseks vajutage lühidalt sisse- / väljalülitusnuppu.
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Elari SmarTrack. Kasutusjuhend Ž SOS toiming SOS toimingu käivitamiseks vajutage ja hoidke vastavat nuppu all. Rakendus saab SOS signaali ning haldur või perekonnaliige saab helistada seadmele, et selgitada välja, mis juhtus.
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Elari SmarTrack. Kasutusjuhend  Andmed liikumise kohta Andmeid liikumiste kohta saab vaadata otse kellalt: vajutage sir- vimisnuppu, kuni jõuate liikumiste andmeid kuvavale leheküljele, millel näidatakse, kui kaua sel päeval liikusite.
  • Página 104 Kella patareimaht on 600 mAh. Tööaeg oleneb anduri töörežiimist ja andmete edastuse sagedusest. Kella tavapärane tööaeg on üle 100 tunni. Ž Mis vanuses lastele SmarTrack kell mõeldud on? Kell on mõeldud lastele vanuses 4 kuni 12 aastat.  Kui ohutu on materjal, millest kell tehtud on? Materjal, millest kell tehtud on, vastab Euroopa Liidus ja Hiinas kasutatavatele mänguasjadele seatud ohutusnormidele.
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Elari SmarTrack. Kasutusjuhend  Kuidas saab kella puhastada mustusest ja tolmust? Puhastage kella puhta ja niiske lapiga, lisades pisut piiritust, kui mustus on väga tugev. ‘ Kas kellast erituv kiirgus mõjub lapse tervisele? Kellast erituva kiirguse tase on tunduvalt allapoole Euroopa lubatud normi.
  • Página 106 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Elari SmarTrack. Kasutusjuhend Ohutusmeetmed Œ Ärge visake kella vette.  Hoidke eemal tulest ja kõrgetest temperatuuridest. Ž Ärge lubage lastel kella suhu pista.  Laadimiseks kasutage ainult kaasasolevat kaablit.  Kui kell on välja lülitatud või võrgupiirkonnast väljaspool,...
  • Página 107 All manuals and user guides at all-guides.com Latviešu Elari SmarTrack. Lietotāja instrukcija I. Lejupielādējiet pielikumu Œ Pielikumu atbalsta: iOS 7.0 un Android 4.0 un daudz vēlākas versijas.  Lejupielādējiet pielikumu: 1) Android: atrodiet pielikumu Wherecom – Google Play Store; iOS: atrodiet pielikumu Wherecom –...
  • Página 108 All manuals and user guides at all-guides.com Latviešu Elari SmarTrack. Lietotāja instrukcija II. Izveidojiet uzskaites ierakstu Tam nepieciešams: Œ Atveriet pielikumu Wherecom un nospiediet «reģistrēties»;  Ievadiet sava elektroniskā pasta adresi un paroli; Ž Saņemiet pastā reģistrācijas kodu un ievadiet to attiecīgā laukā.
  • Página 109 All manuals and user guides at all-guides.com Latviešu Elari SmarTrack. Lietotāja instrukcija III. Piesaistiet mobilo telefonu, pielikuma izmantošanai Œ Sāciet piesaisti:  Noskenējiet QR–kodu labā pusē vai ievadiet to manuāli: Ž Aizpildiet informāciju par lietotāju: Pievienojiet personīgo lietotāja informāciju (vārds, attēls, tālruņa numurs utt.).
  • Página 110 All manuals and user guides at all-guides.com Latviešu Elari SmarTrack. Lietotāja instrukcija Œ Baterijas uzlādes līmenis un kartes attēla modelis.  Ierīces atrašanās vieta uz kartes. Ž Izsaukuma poga: nospiediet, lai piezvanītu uz pulksteni; manuāla atrašanās vietas atzīmēšana: ierīcē pievienot jaunu atrašanās vietu pēc nospiešanas uz pogas.
  • Página 111 All manuals and user guides at all-guides.com Latviešu Elari SmarTrack. Lietotāja instrukcija Œ Paziņojumi (SOS paziņojums, atgādinājums par baterijas uzlādes zemo līmeni utt.).  Ierīces pārslēgšana.
  • Página 112 All manuals and user guides at all-guides.com Latviešu Elari SmarTrack. Lietotāja instrukcija Œ Informācija par ierīci, iespēja izmainīt attēlu, tālruņa numuru utt.  Drošu zonu un ģimenes locekļu iestatīšana, zvanu un pārvietojumu vēsture. Ž Piesaistes atcelšana.  Pulksteņa iestatīšana: laika joslas uzstādīšana, automātiskās atbildes...
  • Página 113 All manuals and user guides at all-guides.com Latviešu Elari SmarTrack. Lietotāja instrukcija IV. Konstrukcija ’ Œ  Ž  “  ‘ Œ Slots SIM–kartei: ievietojiet SIM–karti.  Mikrofons. Ž Ekrāns (atspoguļo laiku, datumu, signāla līmeni, baterijas uzlādes līmeni).  Ekrānu pārslēgšanas poga: nospiediet, lai pārietu uz nākamo...
  • Página 114 All manuals and user guides at all-guides.com Latviešu Elari SmarTrack. Lietotāja instrukcija  Ieslēgšanas/izslēgšanas poga (ilga nospiešana) vai atgriešanās uz mājas lapu (ātra nospiešana). ‘ Atbildes uz zvanu poga 9ātra nospiešana) un SOS funkcijas aktivizēšana (ilga nospiešana). ’ Skaļrunis. “ Ports uzlādei ar USB kabeļa palīdzību.
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com Latviešu Elari SmarTrack. Lietotāja instrukcija V. Lietošanas instrukcija Œ Ievietojiet SIM–karti ar čipu uz augšu kā parādīts attēlā un ieslēdziet pulksteni. Pārliecinieties, ka SIM–kartei ir piekļuve In- ternetam.
  • Página 116 All manuals and user guides at all-guides.com Latviešu Elari SmarTrack. Lietotāja instrukcija  Vienpusēja komunikācija: pulkstenis SmarTrack var ti- kai pieņemt ieejošos zvanus. Atbildei uz zvanu nospiediet apstiprinājuma pogu, zvana pabeigšanai nospiediet ar īsu nospiešanu ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.
  • Página 117 All manuals and user guides at all-guides.com Latviešu Elari SmarTrack. Lietotāja instrukcija Ž SOS funkcija SOS funkcijas aktivizēšanai nospiediet un noturiet attiecīgas pogas. Pielikums saņems SOS signālu, un administrators vai ģimenes loceklis varēs piezvanīt uz ierīci, lai uzzinātu, kas noticis.
  • Página 118 All manuals and user guides at all-guides.com Latviešu Elari SmarTrack. Lietotāja instrukcija  Informācija par pārvietošanos Informāciju par pārvietošanos var pārskatīt tieši no pulksteņa: nospiediet ekrāna ritināšanas pogu līdz nokļūstat ekrānā ar informāciju par pārvietošanos, kas parādīs, cik stundu laikā jūs...
  • Página 119 Baterijas tilpums sastāda 600 mAh. Darbalaiks atkarīgs no trakera darba laika un datu pārraides frekvences. Pulksteņa standarta darba laiks pārsniedz 100 stundas. Ž Kāda vecuma bērniem ir paredzēts pulkstenis SmarTrack? Pulkstenis paredzēts bērniem vecumā no 4 līdz 12 gadiem.  Cik drošs ir materiāls, no kura izgatavots pulkstenis? Materiāls, no kura izgatavots pulkstenis atbilst rotaļlietu drošības...
  • Página 120 All manuals and user guides at all-guides.com Latviešu Elari SmarTrack. Lietotāja instrukcija  Kā var notīrīt pulksteni no pielipušiem uz tā netīrumiem vai putekļiem? Noslaukiet pulksteni ar mitru un tīru lupatiņu, pievienojot nelielu spirta daudzumu, ja piesārņojums ir stiprs. ‘ Vai pulksteņa izstarojamā radiācija var ietekmēt bērna veselību? Radiācijas līmenis, kuru izstaro pulkstenis ir daudz zemāks par pieļaujamo...
  • Página 121 All manuals and user guides at all-guides.com Latviešu Elari SmarTrack. Lietotāja instrukcija Drošības pasākumi Œ Nemetiet pulksteni ūdenī.  Turiet drošā attālumā no uguns un augstām temperatūrām. Ž Neļaujiet bērniem pulksteni likt mutē.  Uzlādei izmantojiet tikai USB–kabeli no piegādes komplekta.
  • Página 122 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvos Elari SmarTrack. Vartotojo instrukcija I. Atsisiųskite programą Œ Programos palaikymas: iOS 7.0 ir Android 4.0 ir vėlesnės versijos.  Atsisiųskite programą: 1) Android: suraskite programą Wherecom – Google Play Store; iOS: suraskite programą Wherecom – AppStore;...
  • Página 123 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvos Elari SmarTrack. Vartotojo instrukcija II. Sukurkite sąskaitą Tam: Œ Atidarykite programą Wherecom ir paspauskite «užsiregistruoti»;  Įveskite savo elektroninio pašto adresą ir slaptažodį; Ž Gaukite paštu registracijos kodą ir įveskite jį į atitinkamą laukelį.
  • Página 124 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvos Elari SmarTrack. Vartotojo instrukcija III. Programos naudojimui susiekite mobilų telefoną Œ Pradėkite susiejimą:  Nuskenuokite QR-kodą ir iveskite ji ranka: Ž Užpildykite informaciją apie vartotoją: Pridėkite asmeninę vartotojo informaciją (vardą, atvaizdą, telefono numerį ir t.t.).
  • Página 125 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvos Elari SmarTrack. Vartotojo instrukcija Œ Baterijos pakrovimo lygis ir žemėlapio atvaizdavimo modelis.  Įrenginio buvimo vieta žemėlapyje. Ž Iškvietimo mygtukas: pas- pauskite, kad paskambintumėte į laikrodį; rankinis buvimo vietos nustatymas: įrenginys įkels naują...
  • Página 126 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvos Elari SmarTrack. Vartotojo instrukcija Œ Pranešimas (žinutė SOS, priminimas apie žemą baterijos pakrovimo lygį ir t.t.).  Irenginio perjungimas.
  • Página 127 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvos Elari SmarTrack. Vartotojo instrukcija Œ Informacija apie įrenginį, galimybė pakeisti atvaizdą, telefono numerį ir t.t.).  Šeimos narių ir saugių zonų nustatymas, skambučių ir judėjimo istorija. Ž Susiejimo atšaukimas.  laikrodžio nustatymai: laiko juostos nustatymas, automatinio atsakymo funkcijos nustatymas.
  • Página 128 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvos Elari SmarTrack. Vartotojo instrukcija IV. Konstrukcija ’ Œ  Ž  “  ‘ Œ Prapjova SIM -kortelei: įdėkite SIM - kortelę.  Mikrofonas. Ž Ekranas (rodo laiką, datą, signalo lygį, baterijos pakrovimo lygį).
  • Página 129 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvos Elari SmarTrack. Vartotojo instrukcija  Įjungimo / išjungimo mygtukas (ilgas paspaudimas) arba sugrįžimo į namų puslapį (greitas paspaudimas). ‘ Atsakymo į skambutį (greitas paspaudimas) ir SOS funkcijos suaktyvinimo (ilgas paspaudimas) mygtukas. ’ Garsiakalbis.
  • Página 130 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvos Elari SmarTrack. Vartotojo instrukcija V. Naudojimo instrukcija Œ Įdėkite SIM – kortelę lustu į viršų kaip parodyta paveikslėlyje ir įjunkite laikrodį. Įsitikinkite, kad SIM – kortelė turi prieigą prie Interneto.
  • Página 131 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvos Elari SmarTrack. Vartotojo instrukcija  Vienašalė komunikacija: laikrodis SmarTrack gali priimti tik įeinančius skambučius. Atsakydami į skambutį paspauskite pat- virtinimo mygtuką, skambučio užbaigimui trumpu paspaudimu paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką.
  • Página 132 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvos Elari SmarTrack. Vartotojo instrukcija Ž Funkcija SOS SOS funkcijos suaktyvinimui paspauskite ir laikykite atitinkamą mygtuką. Programa gaus SOS signalą ir administratorius arba šeimos narys galės paskambinti į įrenginį, kad sužinotų, kas atsitiko.
  • Página 133 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvos Elari SmarTrack. Vartotojo instrukcija  Informacija apie judėjimą Informaciją apie judėjimą galima pažiūrėti tiesiog laikrodyje: paspauskite ekrano prasukimo mygtuką kol pateksite į ekraną su judėjimo informacija, jis parodys kiek valandų jūs judėjote tą...
  • Página 134 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvos Elari SmarTrack. Vartotojo instrukcija VI. Dažnai užduodami klausimai Œ Kokio standarto SIM – korteles palaiko laikrodis SmarTrack? Laikrodis palaiko GSM 900/1800 standarto mikro – SIM korteles su pajungta prieiga prie Interneto.  Kiek laiko veikia laikrodis laukimo režime? Laikrodžio baterijos apimtis siekia 600 mAh.
  • Página 135 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvos Elari SmarTrack. Vartotojo instrukcija  Kaip galima nuvalyti nuo laikrodžio prilipusį purvą ir dulkes? Jei laikrodis labai nešvarus, valykite jį švariu skudurėliu, sudrėkintu nedideliu kiekiu spirito. ‘ Ar laikrodžio skleidžiama radiacija gali pakenkti vaiko sveikatai? Laikrodžio skleidžiamos radiacijos lygis yra daug mažesnis, nei leidžia...
  • Página 136 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvos Elari SmarTrack. Vartotojo instrukcija Saugumo priemonės Œ Nemeskite laikrodžio į vandenį.  Laikykite atokiai nuo ugnies ir aukštų temperatūrų. Ž Neleiskite vaikams dėti laikrodžio į burną.  Pakrovimui naudokite tik komplekte esantį USB-kabelį.