Página 2
CONTACT REVOLUTION manual. No utilizar accesorios no PRECAUCIONES recomendados por el fabricante. Por favor, leer atentamente las 9. Nunca hacer funcionar este instrucciones antes de proceder al aparato si tiene el cable o el enchufe uso de este aparato. Para disminuir dañado, si no está...
CONTACT REVOLUTION dejar que las superficies calientes circuito que alimenta el cuarto de toquen la piel. baño. Pida consejo a su instalador. 17. No colocar la unidad directamen- 22. No manipular el aparato. 23. Si el aparato se golpea o se cae, te sobre ninguna superficie mientras todavía esté...
Página 4
CONTACT REVOLUTION in this manual. Do not use any bein Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un 16. T accessory that is not recommended residuo doméstico. Por el contrario, debe depositarse beco by the manufacturer.
Página 5
CONTACT REVOLUTION 21.For a better protection, it is being used or oxygen is administered. 16. This appliance and the nozzle recommended to install a Residual Current Device ( RCD) having a become hot during use. Do not default current not exceeding 30 mA allow the hot surfaces to touch the assigned in the circuit providing for eyes or bare skin.
Página 6
CONTACT REVOLUTION d’utilisation. Ne pas utiliser d’accessoires This symbol, found on your product or on its packa- non recommandés par le fabriquant. ging, indicates that this product should not be treated as household waste when you wish to dispose of it. 8.
Página 7
CONTACT REVOLUTION 15. Ne jamais le laisser tomber cette personne puisse superviser ou ou introduire des objets dans les bien former à l’usage de l’appareil ouvertures de branchements. de façon sûre et en lui précisant les 16. Cet appareil et la buse doivent dangers liés à...
Página 8
CONTACT REVOLUTION 6. Se cade in acqua,staccare la spina ENVIRONNEMENT immediatamente. Non mettere le [F] Disposition concernant les anciens équipements électriques et électroniques mani nell’acqua. (applicable dans l’Union Européenne et 7. Vigilare sempre l’apparecchio se dans d’autres pays européens avec des sta attaccato alla spina elettrica systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique...
Página 9
CONTACT REVOLUTION 17. Non appoggiare l’apparecchio funzionamento. Contattare su nessun tipo di superficie quando direttamente con il servizio tecnico. 23. Se il phon emanasse aria in modo ancora è caldo o attaccato alla spina. 18. Non usare prolunga. intermittente, smetta subito di usarlo. 19.
Página 10
CONTACT REVOLUTION Zweck, für den es entwickelt wurde, prodotto. Il riciclaggiodei materiali contribuirá alla conservazione delle risorse naturali. Per ricevere wie in diesem Handbuch gezeigt wird. ulteriori informazioni più dettagliate Vi invitiamo Verwenden Sie keine Zusatzgeräte, die a contattare l’ufficio preposto nella Vostra città, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il nicht vom Hersteller empfohlen.
Página 11
CONTACT REVOLUTION 16.Bitte richten Sie nicht die Luft zu Fehlerstrom-Betrieb nicht höhe als 30 mA in der Badezimmer- den Augen. 17. Das Gerät wird während des Schaltung. Lassen Sie sich von Ihrem Installateur beraten. Gebrauchs gehietz. Lassen Sie die Haut 22.
Página 12
CONTACT REVOLUTION Não utilizar acessórios não UMWETL recomendados pelo fabricante. [D] Entsorgung von alten Elektro- 7. O aparelho não deve deixar-se nunca und Elektronikgeräten (gültig in der Europäischen Union und anderen sem vigilância enquanto está ligado. europäischen Ländern mit separatem 8.
Página 13
CONTACT REVOLUTION 16. Caso este aqueça durante a 23. Caso o aparelho caia ao chão ou sua utilização. Não deixar que as tenha algum golpe, acuda ao serviço superfícies quentes toquem na pele. técnico. 17. Não colocar a unidade em 24.
Página 14
CONTACT REVOLUTION 8. Trzymać urządzenie z dala od wody. potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, as quais poderiam advir de uma eliminação 9. Urządzenie nigdy nie powinno incorrecta do produto. A reciclagem de materiais ajuda być pozostawione bez kontroli po a conservar os recursos naturais.
CONTACT REVOLUTION skóra dotykała gorących powierzch- rozcieńczalnika, benzenu ani innych ni aparatu. rozpuszczalników. 17. Nie należy umieszczać urządzenia 22. Jeżeli urzadzenie upadnie lub zostanie bezpośrednio na jakiejkowiek uderzona skierowac się automatycznie do powierzchni, gdy jeszcze jest gorące serwisu technicznego. 23. Jeśli suszarka wydmuchuje lubpodłączone do prądu.
Página 16
Otros países / Other countries ............+34 983 477 214 Designed in Italy, made in China Diseñado en Italia, fabricado en China Distributed by / Distribuido por PostQuam Cosmetic, S.L. Ctra. Burgos-Portugal, km115 47270 Cigales - Valladolid - Spain www.postquam.com...