Teppan yaki grill de acero inoxidable (28 páginas)
Resumen de contenidos para bora UGPC1
Página 1
Gebrauchsanweisung UGPC1/UGPI1 BORA Grillpfanne User instructions UGPC1/UGPI1 BORA grill pan Instrucciones de uso UGPC1/UGPI1 BORA sartén grill Instructions d‘utilisation UGPC1/UGPI1 BORA Plaque à griller Istruzioni d‘uso UGPC1/UGPI1 BORA Bistecchiera Gebruiksaanwijzing UGPC1/UGPI1 BORA Grillpan UGPXUMINT-000 BORA-I-23733-G www.bora.com...
Página 2
Reinigen Sie die Pfanne mit einem weichen Schwamm. körper-Kochfeldern benutzt, ist hier mit einer längeren INFO Aufheizzeit zu rechnen. BORA haftet nicht für Schäden durch unsach- gemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung. Gebrauch Jede missbräuchliche Verwendung ist unter- Je nach Kochvorgang unterscheiden sich die Aufheizzeiten sagt! der Grillpfanne.
Página 3
If the induction-compatible grill pan is used with radiant heating element cooktops, it will take longer to heat up. INFO BORA does not assume any liability for damage caused by improper use. All misuse is prohibited! The time it takes for the grill pan to heat up depends on Product dimensions (mm) the cooking process.
Instrucciones de uso UGPC1/UGPI1, Sartén grill BORA UGPC1 Limpieza para placas de cocción con placas La sartén grill solo es apta para el lavavajillas bajo ciertas radiantes condiciones. Los productos de limpieza empleados en La base de fundición de aluminio permite un tiempo de lavavajillas pueden ser agresivos con los elementos de calentamiento breve y una distribución homogénea de...
Instructions d‘utilisation UGPC1/UGPI1, BORA Plaque à griller UGPC1 Nettoyage pour tables de cuisson à corps de La plaque passe au lave-vaisselle sous certaines chauffe rayonnant conditions seulement. Les produits nettoyants utilisés Le fond en aluminium permet de réduire le temps de dans les lave-vaisselles peuvent détériorer les éléments...
Página 6
Se si usa la bistecchiera adatta per cottura a induzione su INFO BORA non risponde per i danni derivanti da piani cottura radianti sarà necessario calcolare un tempo uso non conforme o utilizzo errato. È proibito di riscaldamento più...
Página 7
Reinig de pan met een zachte spons. kookvelden met stralingsverwarmingselementen, dan dient u rekening te houden met een langere opwarmtijd. INFO BORA is niet aansprakelijk voor schade door onreglementair gebruik of verkeerde bediening. Gebruik Elk onrechtmatig gebruik is verboden! De opwarmtijden van de grillpan verschillen naargelang het kookproces.
Página 8
T +61 2 9719 2350 www.bora.com F +61 2 8076 3514 [email protected] www.bora-australia.com.au Österreich/Austria/Autriche/Oostenrijk: BORA Vertriebs GmbH & Co KG Prof.-Dr.-Anton-Kathrein-Straße 3 6342 Niederndorf Österreich T +43 (0) 5373 / 62250-0 F +43 (0) 5373 / 62250-90 [email protected] www.bora.com...