Procalc PR4000 Manual De Instrucciones

Calculadora con impresor

Enlaces rápidos

PREPARATION / PREPARAÇÃO / PREPARACIÓN
A. Power source
Alimentação
Fuente de alimentación
This unit receives its operating power from the AC power source. When power is in the
ON position, pressing [#/P] key will only print the digits displayed in the front panel.
Esta calculadora pode ser conectada diretamente na tomada 110V ou 220V.
A fonte interna entende e seleciona automaticamente a voltagem.
Estando ligada ela vai imprimir o que estiver no visor quando apertarmos [#/P].
La unidad recibe su fuente de alimentación por corriente. (AC) Cuando ésta, Esté en
posición ON, presione la tecla [#/P] que imprimirá solamente los digitos que muestra
el panel frontal.
B. Before using the printer for the first time
Antes de usar a calculadora pela primeira vez
Antes de empezar
Remove the tape in the ink ribbon of the calculator before use.
Abra a calculadora e retire o lacre de proteção. Veja a figura abaixo.
Quite la tapa de la cinta gris la calculadora antes de utilizarla.
Fig. 1
C. Loading paper
Inserindo o papel
Cargando el papel
Set the "NP/P/IP" switch to NP position
Altere a chave "NP/P/IP" para a posição "NP"
Ponga el interruptor "NP/P/IP" en la posición "NP"
1)
Place paper holders into position. (Fig. 3)
Coloque o suporte da bobina na posição da figura 3.
Posicióne los
portarrollo
de papel en el lugar. (Fig. 3)
2)
Install the paper roll on the holders.
Coloque a bobina de papel como na figura 4.
Instale el rollo del papel en los portarrollo.
3)
Insert the paper end into printer slot. (Fig. 4)
Insira a extremidade do papel na abertura correspondente. (Fig. 4)
La inserción el extremo del papel en la hendedura de la impresor. (Fig. 4)
4) Press [
] key to feed the paper to an adequate length.
Use a tecla indicada por
] para avançar o papel até a posição correta.
[
Prensa tecladé [
] el papel a una longitud adecuada.
Fig. 3
D. Replacing the Ribbon
Trocando a fita entintada
Reemplazando la Cinta
If the printing becomes faint, the ink ribbon may need to be replaced.
Se a impressão ficar fraca, será necessário substituir a fita entintada.
Si la impresión se pone débil, la cinta puede necesitar ser reemplazada.
1)
Turn the power off.
Desligue a calculadora.
Apague la calculadora.
2)
Open the printer cover. (Fig. 5)
Abra a tampa do compartimento de impressão. (Fig. 5)
Abra la tapa de la
impresor
. (Fig. 5)
3)
Remove and discard the old ribbon and spools. (Fig. 6)
Retire a fita antiga e descarte-a. (Fig. 6)
Quite la cinta vieja jalandolo asi arriba. Un lado primero despues el otro. (Fig. 6)
4) Replace the new ribbon (red to the bottom) by installing the spools in the
reverse sequence.
Introduza a nova encaixando-a nos respectivos eixos (vermelho para baixo) passe a
fita pelo local apropriado, em seguida, gire as bobina para tensionar a fita.
Inserte la nueva cinta (rojo abajo) y suavemente lo aprieta abajo hasta que
suene en el lugar.
Fig. 5
All manuals and user guides at all-guides.com
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 6
CAUTION: Turn the power off before replacing ink ribbon.
ATENÇÃO: Desligue a calculadora antes de trocar a fita.
PRECAUCIÓN: Apague antes de reemplazar la cinta.
DISPLAY SYMBOLS
SÍMBOLOS NO VISOR
SÍMBOLOS EN EL DISPLAY
M
: A number has been stored in memory
: Um número está guardado na memória
: Un número ha sido guardado en la memoria
E
: Error or overflow of capacity
: Erro de estouro de capacidade de memória
: Error ó desbordamiento de la capacidad
-
: The displayed value is negative
: O valor do visor é um número negativo
: El valor del display es negativo
OPERATION EXAMPLES
EXEMPLOS DE OPERAÇÃO
EJEMPLOS DE FUNCIONMIENTO
SLIDE SWITCH SETTINGS
CONFIGURAÇÃO INICIAL DAS CHAVES
CONFIGURACIONES DE INTERRUPTOR CORREDIZO
[OFF/ON] = ON, [P/NP/IP] = P, [
INDISTINTAMENTE, [GT OFF/GT ON/TAX SET] = GT OFF, [A 0 2 3 4 F] = F
A. Four fundamental arithmetic calculations
Quatro cálculos aritiméticos fundamentais
Las cuatro operaciones aritméticas fundamentales
Example
Operation
Exemplo
Operação
Ejemplo
Ingreso
(24+36-75)
8÷(-9)
24
+
x
=13.3333333333
36
+
75
-
×
8
÷
9
+/-
=
B. Constant multiplication and division calculation
Cálculo de divisão e multiplicação por uma constante
Multiplicación y división por una constante
Example
Operation
Exemplo
Operação
Ejemplo
Ingreso
C/CE
25
×
a) 25 × 3 = 75
3
=
4
=
25 × 4 = 100
5
=
25 × 5 = 125
36
÷
b) 36 ÷ 4 = 9
4
=
136
=
136 ÷ 4 = 34
236
=
236 ÷ 4 = 59
C. Percent calculation
Cálculo com porcentagem
Calculacion de Porcentaje
Example
Operation
Exemplo
Operação
Ejemplo
Ingreso
a) 500×14.2%=71
500
14.2
b) 500×(1+14.2%)=571
500
14.2
c) 500×(1-14.2%)=429
500
14.2
5/4
] = DON'T CARE/INDISTINTAMENTE/
Display
Printing-out
Visor
Impressão
P
antalla
Impresión
24.
60.
-15.
-15.
-120.
-9.
13.3333333333
13.3333333333 *
Display
Printing-out
Visor
Impressão
Pantalla
Impresión
0.
25.
75.
100.
125.
36.
9.
34.
59.
Display
Printing-out
Visor
Impressão
Pantalla
Impresión
×
500.
%
71.
×
500.
%
71.
+
571.
×
500.
%
71.
-
429.
24. +
36. +
75. -
15. -×
8. ÷
9. -=
0. C
25. ×
3. =
75. *
4. =
100. *
5. =
125. *
36. ÷
4. =
9. *
136. =
34. *
236. =
59. *
500. ×
14.2 %
71.
*
500.
×
14.2 %
71.
*
571. +%
500.
×
14.2 %
71.
*
429. -%
loading

Resumen de contenidos para Procalc PR4000

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com PREPARATION / PREPARAÇÃO / PREPARACIÓN CAUTION: Turn the power off before replacing ink ribbon. ATENÇÃO: Desligue a calculadora antes de trocar a fita. PRECAUCIÓN: Apague antes de reemplazar la cinta. A. Power source Alimentação Fuente de alimentación DISPLAY SYMBOLS...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com D. Memory calculation H. Application calculation Cálculos com números na memória Cálculos Aplicados Calculacion de Memoria Aplicación del cálculo Example Operation Display Printing-out Example Operation Display Printing-out Visor Visor Exemplo Operação Impressão Exemplo Operação Impressão Ejemplo...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com L. Calculate included TAX or excluded TAX operation KEY IDENTIFICATION Operações com taxas, incluindo e excluindo IDENTIFICAÇÃO DAS TECLAS Operaciones de cálculo de impuestos implícitos ó explicitos IDENTIFICACIÓN DE TECLADOS Example Operation Display Printing-out Visor Exemplo...
  • Página 4 : 323mm (Comp.) × 220mm (Larg.) × 80mm (Alt.) [ 12/24 ] Used to switch between 12 or 24 hour at clock mode Fita Entintada PVF (Procalc) time setting. : Em 2 côres (subtração e negativo em vermelho) Impressão Tecla para alternar entre os modos de 12 ou 24 horas Pêso...